Übersetzung für "Incentive level" in Deutsch

Support under paragraph 1 shall be granted as an annual incentive payment, the level of which shall be determined in accordance with the level of the fixed costs arising from participation in supported schemes, for a maximum duration of five years.
Die Förderung nach Absatz 1 wird in Form eines jährlichen als Anreiz gewährten Betrags entsprechend der Höhe der Fixkosten, die sich aus der Teilnahme an den unterstützten Regelungen ergeben, für eine Dauer von höchstens fünf Jahren gewährt.
DGT v2019

Support under paragraph 1 shall be granted as an annual incentive payment, the level of which shall be determined according to the level of the fixed costs arising from participation in supported schemes, for a maximum duration of five years.
Die Förderung nach Absatz 1 wird in Form eines jährlichen als Anreiz gewährten Betrags entsprechend der Höhe der Fixkosten, die sich aus der Teilnahme an den unterstützten Regelungen ergeben, für eine Dauer von höchstens fünf Jahren gewährt.
DGT v2019

The maximum short-term incentive level for the Chief Executive Officer was increased from 110% to 150% of the fixed base salary in order to be aligned with relevant market practice.
Die maximale Höhe des kurzfristig ausgerichteten Incentives für den CEO wurde von 110% auf 150% des fixen Grundsalärs erhöht, um sie an die relevante Marktpraxis anzupassen.
ParaCrawl v7.1

Which incentives at company level actually promote innovative behaviour of individual employees?
Welche Incentivierungen auf Unternehmensebene fördern tatsächlich innovatives Verhalten von einzelnen Mitarbeitern?
ParaCrawl v7.1

The proposed self-regulation measure should be consistent with other factors and incentives at national level.
Die vorgeschlagene Selbstregulierungsmaßnahme sollte mit anderen Faktoren und Anreizen auf nationaler Ebene im Einklang stehen.
DGT v2019

To implement these priorities, it is essential to ensure the right kind of incentives at all levels.
Um diese Schwerpunkte zu realisieren, müssen auf der richtigen Ebene die richtigen Impulse gegeben werden.
TildeMODEL v2018

Conversely, the team would be given an incentive for high levels of satisfaction.
Umgekehrt würde das team gegeben werden, einen Anreiz für ein hohes Maß an Zufriedenheit.
ParaCrawl v7.1

It is important, moreover, to create incentives at national level, so that people should want to become micro-entrepreneurs with the help of micro-credit rather than collecting unemployment benefit.
Es ist außerdem wichtig, auf nationaler Ebene Anreize zu schaffen, damit die Menschen eher mit Hilfe von Kleinstkrediten Kleinstunternehmer werden möchten als Arbeitslosenunterstützung zu beziehen.
Europarl v8

Regarding environmental policies in particular, without the adoption of plans and incentives at all levels, it is hard to imagine that more eco-compatible production and consumption models will really take off, models to which we are also committed under the Johannesburg Summit conclusions.
Insbesondere im Bereich der Umweltpolitik ist es ohne die Annahme Anreize schaffender Pläne und Instrumente auf allen Ebenen schwer vorstellbar, dass wirklich umweltverträglichere Produktions- und Konsumtionsmodelle auf den Weg gebracht werden, zu denen wir auch gemäß den Schlussfolgerungen des Johannesburg-Gipfels verpflichtet sind.
Europarl v8

Aid may though be useful where it serves as an incentive to achieve levels of protection which are higher than those required by Community standards.
Dagegen können Beihilfen nützlich sein, wenn sie einen Anreiz darstellen, um einen höheren Umweltschutz als den aufgrund der Gemeinschaftsnormen geforderten zu verwirklichen.
JRC-Acquis v3.0

Information on Employers’ attitudes towards training (CVTS) could indicate obstacles or incentives at enterprise level.
Aus Daten über die Einstellung von Arbeitgebern zur Weiterbildung (CVTS) könnten die Hindernisse oder Anregungen auf Unternehmensebene ermittelt werden.
TildeMODEL v2018

Governments should foster the facilitation of technology diffusion, sharing and transfer through an enabling environment and incentives at domestic level that are geared towards sustainability and provide adequate protection of intellectual property rights according to the WTO rules.
Die Regierungen sollten die Verbreitung, die gemeinsame Nutzung und den Transfer von Technologie durch günstige Rahmenbedingungen und Anreize auf nationaler Ebene erleichtern, die auf Nachhaltigkeit ausgerichtet sind und einen angemessenen Schutz der Rechte des geistigen Eigentums entsprechend den WTO-Regeln bieten.
TildeMODEL v2018

This provides strong indirect incentives to reduce levels of corruption, and politicians have increasingly shown awareness of this fact.
Dies setzt beträchtliche indirekte Anreize zur Eindämmung der Korruption voraus, dessen sind sich die Politiker zunehmend bewusst.
TildeMODEL v2018

This mix of smart regulation and incentives at EU level will help businesses and consumers, as well as national and local authorities, to drive this transformation."
Die Mischung aus intelligenter Rechtssetzung und Anreizen auf EU-Ebene wird Unternehmen und Verbraucher sowie nationale und lokale Behrden dabei untersttzen, diesen Wandel voranzutreiben.
TildeMODEL v2018

Conversely, at EU level, incentives should be given and disincentives removed for national rules to support the objectives of the Stability and Growth Pact.
Umgekehrt sollten auf der Ebene der EU Anreize dafür geschaffen werden, dass einzelstaatliche Vorschriften zur Verwirklichung der Ziele des Stabilitäts- und Wachstumspakts beitragen;
TildeMODEL v2018

Only a truly European approach can ensure the required incentives and harmonised levels of higher education and training, thus facilitating the mobility of a new generation of scientists and catering for the career-long training needs of engineers faced with tomorrow’s scientific and technological challenges in an increasingly integrated nuclear sector.
Nur ein wirklich europäisches Konzept kann sicherstellen, dass die notwendigen Anreize gegeben werden und in Hochschulbildung und Ausbildung ein einheitliches Niveau vorhanden ist, so das die Mobilität einer neuen Wissenschaftlergeneration erleichtert und dem kontinuierlichen Weiterbildungsbedarf der Ingenieure Rechnung getragen wird, die sich den wissenschaftlichen und technologischen Herausforderungen der Zukunft in einem immer stärker integrierten Nuklearsektor stellen müssen.
TildeMODEL v2018

As regards the impacts of incentives at national level, the evaluation of the tools used for the energy sector provides interesting information about the likely effectiveness of their implementation in the water sector.
Zur Wirkung von Anreizen auf nationaler Ebene liefert die Bewertung der Instrumente, die im Energiesektor Anwendung finden, interessantes Anschauungsmaterial zu deren voraussichtlicher Wirkung im Wassersektor.
TildeMODEL v2018

This work shows that the introduction of tax incentives at national level is possible, in line with community state aid legislation, and that it could speed up market implementation of these life-saving technologies.
Wie diese Arbeit zeigt, ist die Einführung von Steueranreizen auf nationaler Ebene möglich, mit den Vorschriften der Gemeinschaft über staatliche Beihilfen vereinbar und könnte die Markteinführung solcher lebensrettender Technik beschleunigen.
TildeMODEL v2018

Business investment grew vigorously in 2004 , led by increased investment in equipment and software , in an environment of favourable financing conditions , temporary fiscal incentives and low levels of inventories accompanied by strong demand .
In einem Umfeld , das von günstigen Finanzierungsbedingungen , temporären fiskalischen Anreizen und niedrigen Lagerbeständen bei gleichzeitig großer Nachfrage geprägt war , nahmen die Unternehmensinvestitionen 2004 vor allem aufgrund der verstärkten Investitionen in Betriebs - und Geschäftsausstattung sowie DV-Software kräftig zu .
ECB v1

Only a truly European approach can ensure the required incentives and harmonised levels of higher education and training, thus facilitating the mobility of a new generation of scientists and catering for the career-long training needs of engineers faced with tomorrow's scientific and technological challenges in an increasingly integrated nuclear sector.
Nur ein wirklich europäisches Konzept kann sicherstellen, dass die notwendigen Anreize gegeben werden und in Hochschulbildung und Ausbildung ein einheitliches Niveau vorhanden ist, so dass die Mobilität einer neuen Wissenschaftlergeneration erleichtert und dem kontinuierlichen Weiterbildungsbedarf der Ingenieure Rechnung getragen wird, die sich den wissenschaftlichen und technologischen Herausforderungen der Zukunft in einem immer stärker integrierten Nuklearsektor stellen müssen.
DGT v2019

If economic incentives are based on accident statistics, SMEs might suffer huge variations in incentive levels as a result of only one or two acci­dents.
Wenn wirtschaftliche Anreizmodelle auf Unfallstatistiken basieren, könnten KMU unter riesigen Schwankungen bezüglich der Schwelle für Anreize leiden, wenn auch nur ein oder zwei Unfälle geschehen.
EUbookshop v2

Measures'focus on improving incentives, developing skill levels and providing job opportunities.
Die Maßnahmen konzentrieren sich darauf, verstärkt Anreize zu bieten, das Niveau der Fähigkeiten und Kompetenzen anzuheben und Beschäftigungsmöglichkeiten bereitzustellen.
EUbookshop v2