Übersetzung für "Inadmissable" in Deutsch

Aid applications submitted thereafter shall be considered inadmissable.
Beihilfeanträge, die danach eingereicht werden, sind als unzulässig anzusehen.
JRC-Acquis v3.0

That would also be totally inadmissable if it is not examined beforehand.
Das wäre auch völlig -unzulässig, ohne daß es vorher recherchiert worden ist.
EUbookshop v2

Where such aid applications are submitted after 1 July they shall be considered inadmissable.
Werden solche Beihilfeanträge nach dem 1. Juli eingereicht, so sind sie als unzulässig anzusehen.
JRC-Acquis v3.0

The construction of the support members is such as to protect the osseous tissue growing on the original bone from inadmissable loads by its dimensional stability.
Das räumliche Fachwerk schützt mit seiner Formbeständigkeit das am ursprünglichen Knochen anwachsende Knochengewebe vor unzulässigen Belastungen.
EuroPat v2

However, where that date is earlier than, or the same as, the latest date for sowing as referred to in Article 8(2), amendments to an area aid application shall be considered inadmissable after that latest date for sowing.
Liegt jedoch der Termin für die verspätete Einreichung der Beihilfeanträge Flächen vor bzw. am Tag des in Artikel 8 Absatz 2 genannten letzten Termins für die Aussaat, so sind Änderungen des Beihilfenantrags Flächen nach diesem letzten Aussaattermin als unzulässig anzusehen.
JRC-Acquis v3.0

Operation of the trans-European conventional rail system must not give rise to an inadmissable level of ground vibrations for the activies and areas close to the infrastructure and in a normal state of maintenance.
Der Betrieb des konventionellen transeuropäischen Eisenbahnsystems darf in normalem Instandhaltungszustand für die in der Nähe des Fahrwegs gelegenen Einrichtungen und Anlagen keine unzulässigen Bodenschwingungen verursachen.
TildeMODEL v2018

Aside from the fact that it is inadmissable to add the carcinogenic coal tar asphalt to the concentrate, the addition of these hydrocarbon polymers such as polypropylene furthermore generates incompatibilities in the mixture and hence results in appreciable, internal stresses and therefore a reduced adhesion of the metal coating deposited on the plastic substrate.
Abgesehen davon, daß der Zusatz von Steinkohleteerpech in dem Konzentrat wegen seiner kanzerogenen Wirkung nicht zu vertreten ist, führt auch der Zusatz von den genannten Kohlenwasserstoffpolymeren, wie Polypropylen, zu Unvertröglichkeiten in der Mischung und damit zu erheblichen inneren Spannungen und folglich zu verminderter Haftfestigkeit der aufzubringenden Metallschicht.
EuroPat v2

The invention allows for accurate indication of an inadmissable overload of the loading tailgate without the possibility of intervention on the part of the operator.
Durch die Erfindung wird ohne Möglichkeit einer Manipulation von Seiten der Bedienungsperson eine einwandfreie Anzeige einer unzulässigen Überbelastung der Ladebordwand erreicht.
EuroPat v2

SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention basically is to embody and construct the generic method and the generic apparatus in such a manner that during the complete machining of the workpiece in a single clamping arrangement inadmissable high load burdens of the apparatus and of the workpiece are avoided, without the same having any disadvantageous effect upon the high machining accuracy (rotational accuracy).
Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, das gattungsgemäße Verfahren und die gattungsgemäße Vorrichtung so auszubilden, daß bei der Komplettbearbeitung des Werkstückes in einer einzigen Aufspannung unzulässig hohe Belastungen der Vorrichtung und des Werkstückes vermieden werden, ohne daß sich dies nachteilig auf eine hohe Bearbeitungsgenauigkeit (Rundlaufgenauigkeit) auswirkt.
EuroPat v2

In addition, with the resistor 3e capacitive voltages are prevented from being coupled in via the capacitor 20--i.e., through the high impedance input--in the receiving mode of the coupling circuit, thus leading to inadmissable input voltages.
Ferner wird mit dem Widerstand 3e verhindert, daß kapazitive Spannungseinkopplungen über den Kondensator 20 im Empfangsbetrieb der Kopplungsstufe, also bei hochohmigem Eingang. zu unzulässigen Eingangsspannungen führen.
EuroPat v2

To avoid making the same mistake when I next table a question, I would like to know why question No 19 is inadmissable?
Daran wollen wir gern mitarbeiten, aber wir sind nicht bereit, etwas als Kompromiß zu akzeptieren, das gar kein Kompromiß ist.
EUbookshop v2

To prevent an inadmissable reduction of the outer annular oil reservoir in such a design, it is suitable to connect the second disk member with the hollow cylindrical wall in the immediate proximity of the first disk member wherein the second disk member extends therefrom in a funnel-shape manner in the direction toward the end member and engages the guide sleeve in the vicinity of its end facing the end member.
Um bei dieser Konstruktion den äußeren ringförmigen Ölvorratsraum nicht unzulässig zu verkleinern, ist es zweckmäßig, das zweite Scheibenteil in unmittelbarer Nachbarschaft des ersten Scheibenteiles in die hohlzylindrische Wandung übergehen zu lassen, wobei es sich von dort aus trichterförmig in Richtung des Bodens erstreckt und in der Nähe des dem Boden zugewandten Endes der Führungshülse an dieser angreift.
EuroPat v2

The inductive reactance of the high-current lines of the arc furnace, which represents a significant proportion of the total inductive reactance in three-phase operation and makes a significant contribution to the limitation of the furnace short-circuit current, then disappears in d.c. operation, and the ratio of the short-circuit current to the operating current of the furnace is increased in an inadmissable manner.
Der induktive Blindwiderstand der Hochstromleitungen des Lichtbogenofens, der beim Drehstrombetrieb einen nennenswerten Anteil an dem gesamten induktiven Blindwiderstand darstellt und einen wesentlichen Beitrag zur Begrenzung des Ofenkurzschlussstromes leistete, entfällt nunmehr bei Gleichstrombetrieb, und das Verhältnis von Kurzschlussstrom zu Betriebsstrom des Ofens wird in unzulässiger Weise vergrössert.
EuroPat v2

The mere insertion of only a rectifier arrangement between the three-phase transformer and the arc furnace wouild then increase the arc voltage in an inadmissable manner.
Durch das blosse Einfügen lediglich einer Gleichrichteranordnung zwischen dem Drehstromtransformator und dem Lichtbogenofen würde nun die Lichtbogenspannung in unzulässiger Weise erhöht werden.
EuroPat v2

Members of the board of directors, executive board and advisory board can be punished for the payment or receiving of inadmissable renumerations by a custodial sentence of up to three years and a fine.
Die Strafandrohung beträgt bezüglich Ausrichtung oder Bezug von unzulässigen Vergütungen für Mitglieder des Verwaltungsrates, der Geschäftsleitung und des Beirates Freiheitsstrafe bis zu drei Jahren und Geldstrafe.
ParaCrawl v7.1

If the identity of an opponent has not been established before expiry of the period allowed for opposition, the opposition is inadmissable.
Steht die Identität eines Einsprechenden vor Ablauf der Einspruchsfrist nicht fest, so ist der Einspruch unzulässig.
ParaCrawl v7.1

The conditions and effectiveness of retention of title are subject to the law of the respective place of storage of the items, insofar as the selection of German law is accordingly inadmissable or void.
Voraussetzungen und Wirkungen des Eigentumsvorbehalts unterliegen dem Recht am jeweiligen Lageort der Sache, soweit danach die getroffene Rechtswahl zugunsten des deutschen Rechts unzulässig oder unwirksam ist.
ParaCrawl v7.1

The above-characterized political function of the present struggle against 'Trotskyism' naturally does not in any way signify that within the Opposition, which took shape as the Marxist buttress against the ideological and political reaction, internal criticism is inadmissable, in particular criticism of my old differences of opinion with Lenin.
Die oben charakterisierte politische Funktion des heutigen Kampfes gegen den "Trotzkismus" bedeutet selbstverständlich keinesfalls, daß nun innerhalb der Opposition, die sich als marxistischer Stützpunkt gegen die geistig-politische Reaktion herausgebildet hat, eine Kritik unzulässig sei, insbesondere eine Kritik an meinen alten Meinungsverschiedenheiten mit Lenin.
ParaCrawl v7.1

Questionable and inadmissable as juridical evidence, the thousands of documents in question (supposedly certified by Interpol) have already served partisan media spin admirably, whereby the darling theory that Caracas (as much as Quito) provides major financial backing, politically and militarily, to the guerrillas has been reinforced (6).
Obschon höchst fragwürdig und juristisch nicht haltbar, wurden jene Tausende, angeblich durch Interpol beglaubigte Dokumente schon ausgiebig von den hierfür gewonnenen Medien genutzt, um die These zu untermauern, dass Caracas (und Quito ebenfalls) die Guerilla finanziell, politisch und militärisch massiv unterstützen [6].
ParaCrawl v7.1

Simply their appearance, if even that word is not inadmissable, was not understood by the eye and was in any event indescribable.
Schon ihr Aussehen, falls dieses Wort nicht unzulässig ist, war durch das Auge nicht erfaßbar und auf jeden Fall unbeschreiblich.
ParaCrawl v7.1