Übersetzung für "In their own name" in Deutsch

They speak in their own name and not on behalf of the Commission.
Sie sprechen in ihrem eigenen Namen und nicht im Auftrag der Kommission.
Europarl v8

They are independent companies that operate on the market in their own name.
Sie sind eigenständige Unternehmen, die im eigenem Namen auf dem Markt agieren.
ParaCrawl v7.1

Although parents may have in their own name wizards.
Obwohl die Eltern können in ihrem eigenen Namen Assistenten haben.
ParaCrawl v7.1

It is not common for tenants to have utility bills in their own name.
Es ist nicht üblich, dass Stromabnehmer Stromrechnungen in ihrem eigenen Namen haben.
ParaCrawl v7.1

Franchisees become active in their own name and at their own risk.
Franchise-Nehmer werden im eigenen Namen und auf eigene Rechnung tätig.
ParaCrawl v7.1

They mostly comprise consumer associations and group interest associations acting in their own name.
Überwiegend handelt es sich dabei um Verbraucher- und Interessenverbände, die in ihrem eigenen Namen handeln.
TildeMODEL v2018

You don't think whoever did this is foolish enough to log in using their own name?
Du glaubst doch nicht, dass derjenige so dumm ist, mit seinem eigenen Namen einzuloggen?
OpenSubtitles v2018

Each contact field in Thunerbird have their own name, the same is for Outlook contacts.
Jedes Kontaktfeld in Thunerbird hat ihre eigenen Namen, das gleiche gilt für Outlook-Kontakte.
ParaCrawl v7.1

When great people come in their own name, we open our doors wide.
Wenn große Leute in ihren eigenen Namen kommen, öffnen wir die Türen weit.
ParaCrawl v7.1

How does a people or a class become fit to rule in their own name?
Wie wird ein Volk oder eine Klasse fähig, im eigenen Namen zu herrschen?
ParaCrawl v7.1

In 2009, German universities applied for patents for 672 inventions in their own name.
Im Jahr 2009 meldeten deutsche Hochschulen 672 Erfindungen auf ihren Namen bei uns zum Patent an.
ParaCrawl v7.1

Both firms are each legally independent and act in their own name and for their own account.
Beide Gesellschaften sind jeweils rechtlich selbständig und handeln in eigenem Namen und für eigene Rechnung.
ParaCrawl v7.1

The measure is intended to enable certain firms engaged in doorstep selling to pay on behalf of their resellers the VAT due on the prices of the products the resellers sell to their customers, provided that the entire turnover of the firms is obtained from doorstep sales by resellers working in their own name and on their own account and that price lists setting out the selling price charged to the public for all the firms' products are drawn up in advance and adhered to.
Die Ausnahmeregelung zielt darauf ab, bestimmten, im Sektor der Haustürgeschäfte tätigen Unternehmen die Möglichkeit einzuräumen, die MwSt. auf die verkauften Produkte anstelle ihrer Wiederverkäufer selbst zu entrichten, wenn der gesamte Umsatz des betreffenden Unternehmens über Haustürgeschäfte erzielt wird, die von Wiederverkäufern in eigenem Namen und auf eigene Rechnung getätigt werden, und wenn alle Produkte in einer vorab erstellten Liste mit ihren Endverbraucherpreisen verzeichnet sind.
DGT v2019

A business whose total turnover is derived from doorstep sales made by resellers acting in their own name and on their own account may request the administration for authorisation to apply the provisions of Articles 2 and 3 below on condition that:
Unternehmen, deren gesamter Umsatz über Haustürgeschäfte erzielt wird, die von Wiederverkäufern in eigenem Namen und auf eigene Rechnung getätigt werden, können bei der Steuerverwaltung beantragen, gemäß den Artikeln 2 und 3 zu verfahren, wenn folgende Voraussetzungen erfüllt sind:
DGT v2019

For the purpose of implementing this Regulation, companies or firms and other legal bodies shall be regarded as legal persons if, under the terms of the law governing them, they have the capacity in their own name to have rights and obligations of all kinds, to make contracts or accomplish other legal acts and to sue and be sued.
Für die Anwendung dieser Verordnung werden Gesellschaften und andere juristische Einheiten, die nach dem für sie maßgebenden Recht die Fähigkeit haben, im eigenen Namen Träger von Rechten und Pflichten jeder Art zu sein, Verträge zu schließen oder andere Rechtshandlungen vorzunehmen und vor Gericht zu stehen, juristischen Personen gleichgestellt.
JRC-Acquis v3.0

Associations of manufacturers, producers, suppliers of services, or traders which, under the terms of the law governing them, have the capacity in their own name to have rights and obligations of all kinds, to make contracts or accomplish other legal acts and to sue and be sued, as well as legal persons governed by public law, may apply for Community collective marks.
Verbände von Herstellern, Erzeugern, Dienstleistungserbringern oder Händlern, die nach dem für sie maßgebenden Recht die Fähigkeit haben, im eigenen Namen Träger von Rechten und Pflichten jeder Art zu sein, Verträge zu schließen oder andere Rechtshandlungen vorzunehmen und vor Gericht zu stehen, sowie juristische Personen des öffentlichen Rechts können Gemeinschaftskollektivmarken anmelden.
JRC-Acquis v3.0

Associations of manufacturers, producers, suppliers of services or traders, which, under the terms of the law governing them, have the capacity in their own name to have rights and obligations, to make contracts or accomplish other legal acts, and to sue and be sued, as well as legal persons governed by public law, may apply for collective marks.
Verbände von Herstellern, Erzeugern, Dienstleistungsunternehmern oder Händlern, die nach dem für sie maßgebenden Recht die Fähigkeit haben, im eigenen Namen Träger von Rechten und Pflichten zu sein, Verträge zu schließen oder andere Rechtshandlungen vorzunehmen und vor Gericht zu klagen und verklagt zu werden, sowie juristische Personen des öffentlichen Rechts können Kollektivmarken anmelden.
DGT v2019

This should not prevent Member States from applying leniency programmes that cover not only secret cartels, but also other infringements of Article 101 TFEU and equivalent provisions of national competition law, or from accepting leniency applications from natural persons acting in their own name.
Es sollte den Mitgliedstaaten freistehen, Kronzeugenprogramme anzuwenden, die nicht nur geheime Kartelle, sondern auch andere Zuwiderhandlungen gegen Artikel 101 AEUV und entsprechende Bestimmungen des nationalen Wettbewerbsrechts abdecken, oder Anträgen auf Kronzeugenbehandlung von in eigenem Namen handelnden natürlichen Personen stattzugeben.
DGT v2019

In cases where individual members of the administrative or management body of the company being party to a transaction referred to in Article 64(1) of this Directive, or of the administrative or management body of a parent undertaking within the meaning of Article 22 of Directive 2013/34/EU or such parent undertaking itself, or individuals acting in their own name, but on behalf of the members of such bodies or on behalf of such undertaking, are counterparties to such a transaction, Member States shall ensure through adequate safeguards that such transaction does not conflict with the company's best interests.
Für die Fälle, in denen einzelne Mitglieder des Verwaltungs- oder Leitungsorgans der Gesellschaft, die Vertragspartner eines Geschäfts im Sinne des Artikels 64 Absatz 1 dieser Richtlinie ist, oder Mitglieder des Verwaltungs- oder Leitungsorgans eines Mutterunternehmens im Sinne von Artikel 22 der der Richtlinie 2013/34/EU oder ein solches Mutterunternehmen selbst oder eine Person, die im eigenen Namen, aber für Rechnung dieser Mitglieder oder dieses Unternehmens handelt, zugleich Gegenpartei eines solchen Geschäfts sind, stellen die Mitgliedstaaten durch geeignete Schutzvorkehrungen sicher, dass ein solches Geschäft dem Wohl der Gesellschaft nicht zuwiderläuft.
DGT v2019

Member States shall ensure that, immediately after an application is lodged, the applicants and each of their adult accompanying family members are is provided immediately after they have lodged their application with a document issued in their own name certifying their status as an applicants for asylum or as an adult family members accompanying an applicant for asylum.
Die Mitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass den Asylbewerbern und jedem sie begleitenden erwachsenen Familienangehörigen unmittelbar nach der Antragstellung ein Dokument ausgehändigt wird, das auf ihren Namen ausgestellt ist und das ihren Rechtsstatus als Asylbewerber oder einen Asylbewerber begleitender erwachsener Familienangehöriger bescheinigt.
TildeMODEL v2018

It is clear that all delegations at the Conference rule out changes that would weaken the principle of collective responsibility – which would be the case if Members were to take decisions in their own name, thus paving the way to individual accountability before the European Parliament.
Es bestätigt sich, dass alle Delegationen auf der Konferenz Entwicklungen ausschließen, die den Grundsatz der Kollegialität schwächen würden – was der Fall wäre, wenn die Kommissionsmitglieder Beschlüsse im eigenen Namen fassen würden und damit der Weg freigemacht würde für ihre persönliche Verantwortlichkeit gegenüber dem Europäischen Parlament.
TildeMODEL v2018

He pointed out that alternates attending meetings would, of course, be speaking in their own name and take responsibility for their own comments.
Im Übrigen äußerten die Stellvertreter ihre Bemerkungen in den Sitzungen selbstverständlich in ihrem eigenen Namen und auf eigene Verantwortung.
TildeMODEL v2018

Member States shall apply value added tax to the operations of travel agents a special VAT scheme, in accordance with the provisions of this Article, where the travel agents Chapter, to transactions carried out by travel agents who deal with customers in their own name and use the supplies and of goods or services of, carried out by other taxable persons, in the provision of travel facilities.
Die Mitgliedstaaten wenden die Mehrwertsteuer auf die Umsätze der von Reisebüros nach den Vorschriften dieses Artikels die Mehrwertsteuer–Sonderregelung dieses Kapitels an, soweit die Reisebüros gegenüber den Reisenden im eigenen in eigenem Namen auftreten handeln und für die zur Durchführung der Reise Lieferungen von Gegenständen und Dienstleistungen anderer Steuerpflichtiger in Anspruch nehmen.
TildeMODEL v2018