Übersetzung für "In the respective countries" in Deutsch
As
a
consequence,
the
internal
measures
that
need
to
be
taken
must
be
adapted
to
the
specific
situations
in
the
respective
countries.
Folglich
müssen
die
internen
Maßnahmen
an
die
jeweilige
Situation
angepaßt
werden.
Europarl v8
This
will
form
the
basis
for
further
follow-up
activities
in
the
respective
countries.
Diese
Berichte
bilden
die
Grundlage
für
weitere
Folgemaßnahmen
in
den
betreffenden
Ländern.
DGT v2019
According
to
the
narrow
definition
of
social
enterprises
in
the
respective
countries,
in
Finland
and
Belgium
these
services
adress
only
enterprises
active
in
the
field
of
work
integration
for
disadvantaged
persons.
In
dieser
Zeit
wurden
diese
Organisationen
von
ausländischen
Geldgebern
großzügig
unterstützt.
EUbookshop v2
Responsible
for
the
contents
of
the
regional
pages
are
the
subsidiaries
in
the
respective
countries
Für
die
Inhalte
der
Länderseiten
sind
die
Gesellschaften
in
den
betreffenden
Ländern
verantwortlich.
CCAligned v1
At
the
moment,
you
can
buy
CanEasy
from
the
following
partners
in
the
respective
countries.
Über
folgende
Unternehmen
können
Sie
CanEasy
derzeit
in
den
angegebenen
Ländern
beziehen.
ParaCrawl v7.1
The
situation
in
the
respective
countries
is
sometimes
confusing
and
can
change
rapid-
ly.
Die
Situation
in
den
jeweiligen
Ländern
ist
unübersichtlich
und
kann
sich
rasch
ändern.
ParaCrawl v7.1
Hence,
Cloudiax
meets
or
goes
beyond
all
data
protection
requirements
in
the
respective
countries.
Damit
erfüllt
bzw.
übererfüllt
Cloudiax
weltweit
alle
Datenschutzanforderungen
der
jeweiligen
Länder.
ParaCrawl v7.1
Underlying
economic
factors
in
the
respective
countries
for
the
time
being
play
a
significant
role.
Eine
wesentliche
Rolle
spielen
dabei
vorderhand
die
fundamentalen
wirtschaftlichen
Faktoren
der
betreffenden
Länder.
ParaCrawl v7.1
Our
excellent
contacts
to
purchasing
companies
in
the
respective
countries
ensure
that
processing
goes
smoothly.
Unsere
ausgezeichneten
Kontakte
zu
Abnehmerfirmen
in
den
jeweiligen
Staaten
garantieren
eine
reibungslose
Abwicklung.
CCAligned v1
STARTOL
products
are
marketed
throughout
the
world
by
our
sales
partners
in
the
respective
countries.
Weltweit
werden
STARTOL-Produkte
über
unsere
Vertriebspartner
in
den
jeweiligen
Ländern
vertrieben.
CCAligned v1
Is
a
bank
licence
required
for
operator
billing
in
the
respective
countries?
Ist
für
Operator-Billing
eine
Banklizenz
in
den
einzelnen
Ländern
erforderlich?
ParaCrawl v7.1
On
which
alliance
structures
and
hegemonial
structures
is
the
power
in
the
respective
countries
based?
Auf
welchen
Bündnisstrukturen
und
hegemonialen
Strukturen
basiert
die
Macht
in
den
jeweiligen
Ländern.
ParaCrawl v7.1
Account
is
also
taken
of
the
frequently
difficult
conditions
for
conducting
research
in
the
respective
countries.
Dabei
werden
die
oftmals
erschwerten
Bedingungen
für
Forschung
in
den
jeweiligen
Ländern
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
Significantly
more
money
will
remain
in
the
respective
countries,
definitely.
Es
bleibt
definitiv
deutlich
mehr
Geld
in
den
jeweiligen
Ländern.
ParaCrawl v7.1
Intercultural
challenges
in
the
respective
countries
were
discussed.
Interkulturelle
Herausforderungen
in
den
jeweiligen
Ländern
wurden
diskutiert.
ParaCrawl v7.1
These
stays
are
specifically
designed
to
facilitate
research
in
libraries
or
archives
in
the
respective
host
countries.
Die
Aufenthalte
dienen
der
Recherche
insbesondere
in
Bibliotheken
oder
Archiven
des
jeweiligen
Gastlandes.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
existing
services
were
listed
and
documented
in
the
respective
countries.
Weiters
wurden
die
vorhandenen
DL
in
den
jeweiligen
Ländern
aufgelistet
und
dokumentiert.
ParaCrawl v7.1
These
collectors'
coins
only
constitute
legal
tender
in
the
respective
issuing
countries.
Diese
ausgegebenen
Sammlermünzen
gelten
nur
in
den
jeweiligen
Herausgabeländern
als
gesetzliche
Zahlungsmittel.
ParaCrawl v7.1
The
money
raised
will
benefit
social
projects
in
the
respective
countries.
Ein
eventueller
Reinerlös
kommt
sozialen
Projekten
in
den
jeweiligen
Ländern
zugute.
ParaCrawl v7.1
Disruption
may
also
result
from
possible
regulatory
or
legislative
changes
in
the
respective
countries.
Weitere
Ursachen
können
mögliche
regulatorische
oder
gesetzliche
Veränderungen
in
den
jeweiligen
Ländern
sein.
ParaCrawl v7.1
You
can
obtain
these
directly
from
the
DAAD
offices
on
location
in
the
respective
countries
.
Diese
erhalten
Sie
direkt
in
den
DAAD-Büros
in
den
jeweiligen
Ländern
vor
Ort.
ParaCrawl v7.1