Übersetzung für "In the next years" in Deutsch
In
the
next
few
years,
we
are
going
to
gradually
drive
back
these
emissions
to
zero.
In
den
nächsten
Jahren
werden
wir
diese
Emissionen
schrittweise
vollständig
zurückfahren.
Europarl v8
What
do
we
know
of
technological
inventions
to
come
in
the
next
few
years?
Wie
wird
es
in
einigen
Jahren
um
die
technologischen
Innovationen
bestellt
sein?
Europarl v8
Do
we
know
what
technical
capabilities
will
emerge
in
the
next
40
years?
Wissen
wir,
welche
technischen
Möglichkeiten
in
den
nächsten
40
Jahren
kommen?
Europarl v8
I
hope
that
we
will
move
in
this
direction
in
the
next
few
years.
Ich
hoffe,
dass
wir
uns
in
den
nächsten
Jahren
dahin
bewegen.
Europarl v8
In
the
next
two
years
there
must
be
a
root-andbranch
change.
In
den
nächsten
zwei
Jahren
muß
eine
grundlegende
Veränderung
erfolgen.
Europarl v8
As
a
result
of
the
crisis,
in
the
next
few
years
the
situation
will
only
get
worse.
Infolge
der
Krise
wird
sich
die
Lage
in
den
kommenden
Jahren
noch
verschlechtern.
Europarl v8
Agriculture
is
going
to
be
very
important
in
the
next
few
years.
Das
Thema
Landwirtschaft
wird
in
den
nächsten
Jahren
sehr
wichtig
sein.
Europarl v8
The
use
of
fossil
energy
must
be
significantly
reduced
in
the
next
few
years.
Die
Verwendung
fossiler
Energie
muss
in
den
kommenden
Jahren
deutlich
reduziert
werden.
Europarl v8
It
is
in
the
Balkans
that
Europe
will
be
tested
in
the
next
five
years.
Der
Balkan
wird
in
den
nächsten
fünf
Jahren
zum
Prüfstein
für
Europa
werden.
Europarl v8
However,
GM
cultivation
is
likely
to
spread
to
other
nations
in
the
next
few
years.
Er
wird
sich
jedoch
in
einigen
Jahren
wahrscheinlich
auf
andere
Länder
ausweiten.
Europarl v8
These
are
the
kind
of
debates
that
we
need
to
go
through
in
the
next
few
years.
Solche
Debatten
müssen
wir
in
den
nächsten
Jahren
führen.
Europarl v8
Europe
will
witness
an
enormous
increase
in
international
criminal
activity
in
the
next
couple
of
years.
Europa
wird
in
den
nächsten
Jahren
einen
enormen
Anstieg
der
internationalen
Kriminalität
erleben.
Europarl v8
You
will
have
to
keep
an
eye
on
that
in
the
next
few
years.
Da
müssen
Sie
in
den
nächsten
Jahren
aufpassen.
Europarl v8
That
is
what
Europe
must
set
its
sights
on
in
the
next
couple
of
years.
Darauf
sollte
Europa
in
den
nächsten
Jahren
sein
Augenmerk
richten.
Europarl v8
New
instruments
are
intended
to
be
developed
for
this
in
the
next
few
years.
In
den
kommenden
Jahren
sollen
dazu
neue
Instrumente
entwickelt
werden.
Europarl v8
The
intention
is
to
treble
the
figure
for
appropriations
currently
being
spent
in
the
next
seven
years.
Die
jetzt
eingesetzten
Mittel
sollen
innerhalb
von
sieben
Jahren
verdreifacht
werden.
Europarl v8
We
expect
there
to
be
new
countries
in
the
European
Union
in
the
next
few
years.
Wir
erwarten
in
einigen
Jahren
neue
Länder
in
der
Europäischen
Union.
Europarl v8
India
will
expand
its
biotechnology
sector
fivefold
in
the
next
five
years.
Indien
wird
in
den
nächsten
fünf
Jahren
seinen
Biotechnologiesektor
auf
das
Fünffache
vergrößern.
Europarl v8
The
real
test
of
its
resilience
will
come
in
the
next
few
years.
Der
eigentliche
Stresstest
kommt
in
den
nächsten
Jahren.
Europarl v8
Where
do
you
see
T&T
in
the
next
five
years?
Wo
wird
T&T
in
fünf
Jahren
stehen?
GlobalVoices v2018q4
In
the
next
few
years
we
will
confirm
them.
In
den
nächsten
Jahren
werden
wir
sie
bestätigen.
TED2013 v1.1
In
the
next
couple
of
years,
the
hypertext
community
didn't
recognize
him
either.
In
den
nächsten
paar
Jahren
erkannte
ihn
auch
die
Hypertextgemeinde
nicht
an.
TED2013 v1.1
We're
going
to
have
a
problem
with
power
in
the
next
five
years
in
this
country.
Wir
werden
in
diesem
Land
in
den
nächsten
fünf
Jahren
ein
Energieproblem
bekommen.
TED2013 v1.1
We
want
to
roll
out
15
AIMS
centers
in
the
next
five
years,
all
over
Africa.
Wir
möchten
in
den
nächsten
fünf
Jahren
15
AIMS-Zentren
in
ganz
Afrika
eröffnen.
TED2013 v1.1
In
the
next
10
years,
China
will
surpass
the
U.S.
In
den
nächsten
zehn
Jahren
wird
China
die
größte
Wirtschaftsmacht
werden.
TED2020 v1
This
is
where
we
want
to
get,
though,
in
the
next
three
years.
In
den
nächsten
drei
Jahren
wollen
wir
das
hier
erreichen.
TED2020 v1