Übersetzung für "In the current case" in Deutsch

Such circumstances do not arise in the current case.
Diese Umstände liegen in diesem Fall nicht vor.
DGT v2019

One party claimed that a minimum import price would be better suited in the current case.
Eine Partei brachte vor, dass im vorliegenden Fall ein Mindesteinfuhrpreis geeigneter sei.
DGT v2019

Third, anti-subsidy and anti-dumping investigations were carried out in parallel in the current case.
Drittens wurden im vorliegenden Fall die Antidumping- und die Antisubventionsuntersuchung parallel durchgeführt.
DGT v2019

So the original suspect's recording was used in the current case?
Also hat der Entführer im aktuellen Fall die Aufnahme des alten benutzt.
OpenSubtitles v2018

In the first case current feedback was utilized, and in the second case voltage feedback.
Im ersten Fall liegt Stromrückkopplung vor, im zweiten Fall Spannungsrückkopplung.
EuroPat v2

In the current case, this is dc=example,dc=com .
Im aktuellen Fall lautet er dc=example,dc=com .
ParaCrawl v7.1

Only two individual wheels are present in the current case.
Im hier vorliegenden Fall sind nur zwei Einzelräder vorhanden.
EuroPat v2

This canon of European and German transport policy is echoed in the investments at issue in the current case.
Dieser Grundsatz der europäischen und deutschen Verkehrspolitik spiegelt sich in den Investitionen des vorliegenden Falles wider.
DGT v2019

In the current case, the municipality of Amsterdam invests EUR 6 million in the partnership GNA.
In der vorliegenden Sache investiert die Stadt Amsterdam 6 Mio. EUR in die Partnerschaft GNA.
DGT v2019

In the forward current case, the function is analogous to the SC-EST as described above.
Im Durchlassfall ist die Funktion ist analog zum SC-EST nach dem Stand der Technik.
EuroPat v2

In the current case, the locations of our new HS2H brand had to be edi-enabled as fast as possible.
Im aktuellen Fall mussten die Lokationen unserer neuen Marke HS2H so schnell wie möglich edi-fähig werden.
CCAligned v1

Accordingly, the board had to determine whether, in the current case, such good reason was present.
Die Kammer musste deshalb prüfen, ob ein solcher Anlass in diesem Fall gegeben war.
ParaCrawl v7.1

Indeed, such a waiver would only constitute payment of State aid if the beneficiary accordingly kept at his disposal assets freed of financial liabilities (or received these assets if a new company were created as in the current case).
Ein solcher Verzicht würde nur dann eine staatliche Beihilfe darstellen, wenn die Aktiva nicht mit den alten Verbindlichkeiten belastet würden (oder wenn die Aktiva auf den Beihilfeempfänger übergehen, wenn, wie im vorliegenden Fall, ein neues Unternehmen gegründet wird).
DGT v2019

In the current case, this constitutes progress, in that we are no longer compelled to look on helplessly as civilian populations are subjected to atrocities committed by their leaders.
Dies stellt im vorliegenden Fall einen Fortschritt dar, da wir nicht länger gezwungen sind, hilflos zuzusehen, wenn Zivilbevölkerungen Opfer der Gräueltaten werden, die ihre Führer begehen.
Europarl v8

However, in imposing provisional measures in the current case, the Commission provisionally considered that a minimum import price might be difficult to enforce and be more open to circumvention than other forms of measures.
Im Rahmen der Einführung der vorläufigen Maßnahmen im vorliegenden Fall war die Kommission der Auffassung, dass ein Mindesteinfuhrpreis unter Umständen schwer durchzusetzen und die Gefahr einer Umgehung größer wäre als bei anderen Maßnahmenformen.
DGT v2019

In the current case, the most important injurious effect of increased imports was the large financial losses to the Community producers.
Im vorliegenden Fall wirkte sich der Anstieg der Einfuhren insbesondere dadurch schädigend aus, dass den Gemeinschaftsherstellern große finanzielle Verluste entstanden.
DGT v2019

Where this is not satisfactory, as in the current case, the Commission can launch infringement procedures, but the solutions must always be found and put in place by the Member States.
Ist diese nicht zufrieden stellend - so wie im vorliegenden Fall -, kann die Kommission Vertragsverletzungsverfahren einleiten, doch die Lösungen müssen stets von den Mitgliedstaaten gefunden und umgesetzt werden.
Europarl v8

In the current case, the Fed is facing some conditions that did not exist before and could hasten a recession.
Im aktuellen Fall ist die Fed mit einigen Bedingungen konfrontiert, die es vorher nicht gab und die eine Rezession beschleunigen könnten.
WMT-News v2019

In the current case, none of the abovementioned requirements were demonstrated since the exporting producers did not produce any conclusive evidence that would substantiate their claim.
Im vorliegenden Fall wurde nicht nachgewiesen, dass die vorgenannten Voraussetzungen erfuellt waren, da die ausführenden Hersteller keine stichhaltigen Beweise für ihre Behauptung übermittelten.
JRC-Acquis v3.0