Übersetzung für "In the current case" in Deutsch
Such
circumstances
do
not
arise
in
the
current
case.
Diese
Umstände
liegen
in
diesem
Fall
nicht
vor.
DGT v2019
One
party
claimed
that
a
minimum
import
price
would
be
better
suited
in
the
current
case.
Eine
Partei
brachte
vor,
dass
im
vorliegenden
Fall
ein
Mindesteinfuhrpreis
geeigneter
sei.
DGT v2019
Third,
anti-subsidy
and
anti-dumping
investigations
were
carried
out
in
parallel
in
the
current
case.
Drittens
wurden
im
vorliegenden
Fall
die
Antidumping-
und
die
Antisubventionsuntersuchung
parallel
durchgeführt.
DGT v2019
So
the
original
suspect's
recording
was
used
in
the
current
case?
Also
hat
der
Entführer
im
aktuellen
Fall
die
Aufnahme
des
alten
benutzt.
OpenSubtitles v2018
In
the
first
case
current
feedback
was
utilized,
and
in
the
second
case
voltage
feedback.
Im
ersten
Fall
liegt
Stromrückkopplung
vor,
im
zweiten
Fall
Spannungsrückkopplung.
EuroPat v2
In
the
current
case,
this
is
dc=example,dc=com
.
Im
aktuellen
Fall
lautet
er
dc=example,dc=com
.
ParaCrawl v7.1
Only
two
individual
wheels
are
present
in
the
current
case.
Im
hier
vorliegenden
Fall
sind
nur
zwei
Einzelräder
vorhanden.
EuroPat v2
This
canon
of
European
and
German
transport
policy
is
echoed
in
the
investments
at
issue
in
the
current
case.
Dieser
Grundsatz
der
europäischen
und
deutschen
Verkehrspolitik
spiegelt
sich
in
den
Investitionen
des
vorliegenden
Falles
wider.
DGT v2019
In
the
current
case,
the
municipality
of
Amsterdam
invests
EUR
6
million
in
the
partnership
GNA.
In
der
vorliegenden
Sache
investiert
die
Stadt
Amsterdam
6
Mio.
EUR
in
die
Partnerschaft
GNA.
DGT v2019
In
the
forward
current
case,
the
function
is
analogous
to
the
SC-EST
as
described
above.
Im
Durchlassfall
ist
die
Funktion
ist
analog
zum
SC-EST
nach
dem
Stand
der
Technik.
EuroPat v2
In
the
current
case,
the
locations
of
our
new
HS2H
brand
had
to
be
edi-enabled
as
fast
as
possible.
Im
aktuellen
Fall
mussten
die
Lokationen
unserer
neuen
Marke
HS2H
so
schnell
wie
möglich
edi-fähig
werden.
CCAligned v1
Accordingly,
the
board
had
to
determine
whether,
in
the
current
case,
such
good
reason
was
present.
Die
Kammer
musste
deshalb
prüfen,
ob
ein
solcher
Anlass
in
diesem
Fall
gegeben
war.
ParaCrawl v7.1
Indeed,
such
a
waiver
would
only
constitute
payment
of
State
aid
if
the
beneficiary
accordingly
kept
at
his
disposal
assets
freed
of
financial
liabilities
(or
received
these
assets
if
a
new
company
were
created
as
in
the
current
case).
Ein
solcher
Verzicht
würde
nur
dann
eine
staatliche
Beihilfe
darstellen,
wenn
die
Aktiva
nicht
mit
den
alten
Verbindlichkeiten
belastet
würden
(oder
wenn
die
Aktiva
auf
den
Beihilfeempfänger
übergehen,
wenn,
wie
im
vorliegenden
Fall,
ein
neues
Unternehmen
gegründet
wird).
DGT v2019
In
the
current
case,
this
constitutes
progress,
in
that
we
are
no
longer
compelled
to
look
on
helplessly
as
civilian
populations
are
subjected
to
atrocities
committed
by
their
leaders.
Dies
stellt
im
vorliegenden
Fall
einen
Fortschritt
dar,
da
wir
nicht
länger
gezwungen
sind,
hilflos
zuzusehen,
wenn
Zivilbevölkerungen
Opfer
der
Gräueltaten
werden,
die
ihre
Führer
begehen.
Europarl v8
However,
in
imposing
provisional
measures
in
the
current
case,
the
Commission
provisionally
considered
that
a
minimum
import
price
might
be
difficult
to
enforce
and
be
more
open
to
circumvention
than
other
forms
of
measures.
Im
Rahmen
der
Einführung
der
vorläufigen
Maßnahmen
im
vorliegenden
Fall
war
die
Kommission
der
Auffassung,
dass
ein
Mindesteinfuhrpreis
unter
Umständen
schwer
durchzusetzen
und
die
Gefahr
einer
Umgehung
größer
wäre
als
bei
anderen
Maßnahmenformen.
DGT v2019
In
the
current
case,
the
most
important
injurious
effect
of
increased
imports
was
the
large
financial
losses
to
the
Community
producers.
Im
vorliegenden
Fall
wirkte
sich
der
Anstieg
der
Einfuhren
insbesondere
dadurch
schädigend
aus,
dass
den
Gemeinschaftsherstellern
große
finanzielle
Verluste
entstanden.
DGT v2019
Where
this
is
not
satisfactory,
as
in
the
current
case,
the
Commission
can
launch
infringement
procedures,
but
the
solutions
must
always
be
found
and
put
in
place
by
the
Member
States.
Ist
diese
nicht
zufrieden
stellend
-
so
wie
im
vorliegenden
Fall
-,
kann
die
Kommission
Vertragsverletzungsverfahren
einleiten,
doch
die
Lösungen
müssen
stets
von
den
Mitgliedstaaten
gefunden
und
umgesetzt
werden.
Europarl v8
In
the
current
case,
the
Fed
is
facing
some
conditions
that
did
not
exist
before
and
could
hasten
a
recession.
Im
aktuellen
Fall
ist
die
Fed
mit
einigen
Bedingungen
konfrontiert,
die
es
vorher
nicht
gab
und
die
eine
Rezession
beschleunigen
könnten.
WMT-News v2019
In
the
current
case,
none
of
the
abovementioned
requirements
were
demonstrated
since
the
exporting
producers
did
not
produce
any
conclusive
evidence
that
would
substantiate
their
claim.
Im
vorliegenden
Fall
wurde
nicht
nachgewiesen,
dass
die
vorgenannten
Voraussetzungen
erfuellt
waren,
da
die
ausführenden
Hersteller
keine
stichhaltigen
Beweise
für
ihre
Behauptung
übermittelten.
JRC-Acquis v3.0