Übersetzung für "In one way" in Deutsch

In one way, I think that we have taken a step forwards.
Einerseits denke ich, dass wir einen Schritt nach vorn gemacht haben.
Europarl v8

This is also denounced in one way or another in this report.
Auch darauf wird auf verschiedene Weise in diesem Bericht hingewiesen.
Europarl v8

We need to be able to penalize them in one way or another.
Wir müssen sie auf die eine oder andere Weise bestrafen können.
Europarl v8

We have to prompt them in one way or another.
Wir müssen sie auf die eine oder andere Art stimulieren.
Europarl v8

In one way chemicals are the curse of society.
Chemikalien sind ja in gewisser Weise die Geißel der Gesellschaft.
Europarl v8

That is in fact one way to proceed.
Hierbei handelt es sich in der Tat um einen gangbaren Weg.
Europarl v8

Sport affects all the citizens of Europe, in one way or another.
Der Sport berührt auf die eine oder andere Weise alle Bürger Europas.
Europarl v8

There are nine projects in all which have been damaged in one way or another.
Es gibt insgesamt neun Projekte, die in irgendeiner Weise Schaden genommen haben.
Europarl v8

In one way, it communitises this policy and creates prospects for further improvements.
Auf gewisse Weise vergemeinschaftet sie diese Politik und schafft Perspektiven für weitere Verbesserungen.
Europarl v8

In that way, one less agency would be needed and less tax revenue spent.
Auf diese Weise könnte man eine Behörde und damit erhebliche Steuermittel einsparen.
Europarl v8

In that way, one step forward is accompanied by two steps back.
Damit gehen wir einen Schritt nach vorn und zwei Schritte zurück.
Europarl v8

This situation is obviously unsatisfactory in more than one way.
Dies ist in mehrfacher Hinsicht eindeutig unbefriedigend.
TildeMODEL v2018

The decisive element is that, in one way or another, undertakings bear the full costs for pensions.
Entscheidend ist in beiden Fällen, dass die Unternehmen die gesamten Rentenkosten tragen.
DGT v2019

I only missed you in one way, I won't say which.
Ich bereue nur eine Sache, aber ich sage dir nicht welche.
OpenSubtitles v2018

We're all vulnerable in one way or another.
Wir sind alle verletzlich, auf die eine oder andere Art.
OpenSubtitles v2018

In this way one employee could be responsible for both areas.
So könnte ein Arbeitnehmer für beide Bereiche zuständig sein.
TildeMODEL v2018

They're homeless, damaged in one way or another.
Sie sind obdachlos, auf die ein oder andere Art kaputt.
OpenSubtitles v2018