Übersetzung für "In finland" in Deutsch

We in Finland are familiar with conditions in the Arctic.
Wir in Finnland kennen uns mit den Gegebenheiten in der Arktis aus.
Europarl v8

In Finland we recently had elections.
In Finnland hatten wir vor Kurzem Wahlen.
Europarl v8

For example, in Finland many major companies have their origins in co-operative movements.
In Finnland haben viele Großunternehmen auch als genossenschaftliche Betriebe begonnen.
Europarl v8

Actually, this target has been well exceeded in Finland.
In Finnland haben wir dieses Ziel bereits in erheblichem Maße überschritten.
Europarl v8

We have hardly any salmon fishing left along the Gulf of Bothnia coast in Finland.
An den Küsten des Bottnischen Meerbusens gibt es in Finnland kaum noch Lachsfischerei.
Europarl v8

In Finland, the social partners use the pension funds as a shock absorber.
In Finnland benutzen die Sozialpartner die Rentenfonds als Stoßdämpfer.
Europarl v8

This intervention measure may be taken in the form of a measure intended to relieve the market in oats in Finland and Sweden.
Diese Maßnahme kann zu einer Entlastung des Hafermarkts in Finnland und Schweden führen.
DGT v2019

In Finland, there is a viable system for maternity and parental leave.
In Finnland gibt es ein praktikables System für Mutterschaftsurlaub und Elternzeit.
Europarl v8

In Finland, quotas were introduced at local government level 10 to 15 years ago.
In Finnland wurden vor 10 bis 15 Jahren Quoten auf kommunaler Ebene eingeführt.
Europarl v8

In Finland there was the merger between Kymmene and Repola .
In Finnland gab es den Zusammenschluß zwischen Kymmene und Repola .
Europarl v8

For example in Finland the EU funding is being channelled through the state budget.
Zum Beispiel wird in Finnland die EU-Finanzierung über den Staatshaushalt kanalisiert.
Europarl v8

Such an intervention measure may take the form of a measure intended to relieve the market in oats in Finland and Sweden.
Diese Maßnahme kann zu einer Entlastung des Hafermarkts in Finnland und Schweden führen.
DGT v2019

No other scientific and technical data was provided by Finland in 2005.
Finnland hat 2005 keine weiteren wissenschaftlichen und technischen Informationen vorgelegt.
DGT v2019

I got 130 000 votes in Finland.
Ich habe 130.000 Stimmen in Finnland erhalten.
Europarl v8

In Finland the system has operated this way for a long time.
So ein System ist in Finnland bereits seit langem in Kraft.
Europarl v8

High technology in Finland has a place in nearly every walk of life.
In fast allen Bereichen setzen wir die Spitzentechnologie in unserem Land ein.
Europarl v8

It has already happened in Finland.
In meinem Land ist dieser Fall bereits eingetreten.
Europarl v8

In this regard, Finland and Sweden have developed an enviable culture of transparency.
Eine beneidenswerte Kultur haben in dieser Hinsicht Finnland und Schweden entwickelt.
Europarl v8

For this reason, in its arrangements, Finland has wanted to look ahead with an emphasis, above all, on continuity.
Aus diesem Grund wollte Finnland bei der Organisation vor allem diese Kontinuität herausstellen.
Europarl v8

That is the case in particular in Denmark, Finland and the Netherlands.
Dies trifft insbesondere für Dänemark, Finnland und die Niederlande zu.
Europarl v8

Now this couple is in Finland.
Nun ist dieses Paar in Finnland.
Europarl v8