Übersetzung für "In case of changes" in Deutsch
The
requirement
of
unanimity
in
the
case
of
treaty
changes
must
be
maintained.
Die
Forderung
nach
Einstimmigkeit
bei
Vertragsänderungen
muss
bestehen
bleiben.
Europarl v8
It
shall
be
identical
to
the
rating
EOP
of
the
previous
period,
except
in
case
of
changes
in
the
rating
scale.
Dieser
entspricht
dem
EOP-Rating
des
vorausgegangenen
Berichterstattungszeitraums,
außer
bei
Änderung
der
Ratingskala.
DGT v2019
In
the
case
of
Ireland,
changes
in
the
agricultural
labour
input
were
estimated
by
Eurostat.
Im
Falle
Irlands
wurden
die
Veränderungen
des
landwirtschaftlichen
Arbeitseinsatzes
von
Eurostat
geschätzt.
EUbookshop v2
The
European
Central
Bank
shall
also
beconsulted
in
the
case
of
institutional
changes
in
the
monetary
area.
Bei
institutionellen
Anderungen
im
Währungsbereich
wirdauch
die
Europäische
Zentralbank
gehört.
EUbookshop v2
The
European
Central
Bank
shall
also
be
consulted
in
the
case
of
institutional
changes
in
the
monetary
area.
Bei
institutionellen
Änderungen
im
Währungsbereich
wird
auch
die
Europäische
Zentralbank
gehört.
EUbookshop v2
This
association
must
also
be
assured
in
case
of
temperature
changes,
soiling
and
aging.
Diese
Zuordnung
muß
auch
bei
Temperaturänderungen,
Verschmutzung
und
Alterung
gewährleistet
sein.
EuroPat v2
In
case
of
changes,
their
length
can
be
changed.
Bei
Änderungen
kann
ihre
Länge
verändert
werden.
EuroPat v2
In
the
case
of
Italy,
changes
in
1991
had
to
be
estimated
by
Eurostat.
Im
Falle
Italiens
mußte
ihre
Veränderung
1991
von
Eurostat
geschätzt
werden.
EUbookshop v2
Once
again,
in
the
case
of
Italy,
changes
in
depreciation
had
to
be
estimated
by
Eurostat.
Auch
die
Veränderung
der
Abschreibungen
mußte
im
Falle
Italiens
von
Eurostat
geschätzt
werden.
EUbookshop v2
Am
I
automatically
transferred
in
the
case
of
product
changes?
Werde
ich
bei
Produktanpassungen
automatisch
umgestellt?
CCAligned v1
This
is
also
required
in
case
of
subsequent
changes
to
the
original
quotation.
Dies
gilt
auch
bei
nachträglichenÄnderungen
des
ursprünglichen
Anbots.
ParaCrawl v7.1
The
screen
shows
calibrations
for
the
whole
month,
even
in
case
of
air
pressure
changes.
Der
Bildschirm
zeigt
Kalibrierungen
für
den
gesamten
Monat,
auch
bei
Luftdruckänderungen.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
changes
of
these
terms
you
will
be
notified
in
writing,
by
fax
or
by
email.
Änderungen
dieser
Geschäftsbedingungen
werden
Ihnen
schriftlich,
per
Telefax
oder
per
E-Mail
mitgeteilt.
ParaCrawl v7.1
In
case
of
changes
of
the
shown
area
the
file
is
updated.
Bei
Veränderungen
des
dargestellten
Gebietes
wird
auch
die
Datei
aktualisiert.
ParaCrawl v7.1
When
paying
with
credit
card,
you
will
be
notified
in
case
of
any
changes
in
offered
discounts.
Bei
Zahlungen
mit
Kreditkarte
werden
Sie
über
Änderungen
der
Preisnachlässe
benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1
These
not
completely
eliminatable
temperature
differences
lead
to
tracking
errors
in
the
case
of
temperature
changes.
Diese
nicht
vollständig
eliminierbaren
Temperaturdifferenzen
führen
zu
Nachführfehlern
bei
Temperaturänderungen.
EuroPat v2
In
addition,
no
forces
are
transferred
to
the
magnetic
core
in
the
case
of
changes
in
temperature.
Zudem
werden
keine
Kräfte
bei
Temperaturänderungen
auf
den
magnetischen
Kern
übertragen.
EuroPat v2
The
energy
buffering
of
the
DC
link
in
the
case
of
load
changes
can
thus
be
better
utilized.
Damit
kann
die
Energiepufferung
des
Zwischenkreises
bei
Lastwechseln
besser
ausgenutzt
werden.
EuroPat v2