Übersetzung für "In a suitable manner" in Deutsch
Outlet
valves
8
and
9
are
attached
in
a
suitable
manner
to
the
exhaust
gas
system.
Auslaßventile
8
und
9
sind
in
geeigneter
Weise
an
das
Abgassystem
angeschlossen.
EuroPat v2
The
holding
body
32
is
attached
in
a
suitable
manner
to
the
frame
member
26.
Der
Haltekörper
32
ist
in
geeigneter
Weise
mit
der
Profilschiene
26
verbunden.
EuroPat v2
The
compressed
air
source
itself
can
also
be
controlled
in
a
suitable
manner.
Es
ist
auch
möqlich,
die
Druckluftquelle
selbst
in
geeigneter
Weise
zu
steuern.
EuroPat v2
The
pigment-coated
materials
are
then
structured
in
a
suitable
manner.
Die
pigmentbeschichteten
Materialien
werden
dann
in
geeigneter
Weise
strukturiert.
EuroPat v2
It
is
also
known
that
the
conventional
cleaning
methods
can
be
combined
with
one
another
in
a
suitable
manner.
Die
bekannten
Reinigungsverfahren
können
außerdem
bekanntermaßen
in
geeigneter
Weise
miteinander
kombiniert
werden.
EuroPat v2
After
coupling,
the
protective
groups
present
are
removed
in
a
suitable
manner.
Nach
der
Kupplung
werden
die
vorhandenen
Schutzgruppen
in
geeigneter
Weise
abgespalten.
EuroPat v2
The
secondary,
substituted
diamines
formed
modify
the
epoxide
resins
according
to
the
invention
in
a
suitable
manner.
Die
gebildeten
sekundären,
substituierten
Diamine
modifizieren
die
erfindungsgemäßen
Epoxidharze
in
geeigneter
Weise.
EuroPat v2
Its
non-rotating
part
is
fastened
in
a
labyrinth
body
24
in
a
suitable
manner.
Sein
nichtrotierender
Teil
ist
in
einem
Labyrinthkörper
24
auf
geeignet
Art
befestigt.
EuroPat v2
The
pivot
28
is
supported
in
a
suitable
manner
so
as
to
rotate
on
the
frame
7.
Der
Zapfen
28
ist
dabei
in
geeigneter
Weise
drehbar
am
Rahmen
7
gelagert.
EuroPat v2
The
further
adjuvants,
if
any,
can
similarly
be
added
in
a
suitable
manner.
Ebenso
können
in
geeigneter
Weise
gegebenenfalls
die
weiteren
Zusatzstoffe
zugegeben
werden.
EuroPat v2
Over
the
contact
points
a
getter
tab
73
is
mounted
in
a
suitable
manner
in
the
coil
member.
Über
den
Kontaktstellen
ist
eine
Getterpille
73
in
geeigneter
Weise
im
Spulenkörper
befestigt.
EuroPat v2
These
control
elements
are
moved
in
a
suitable
manner
by
means
of
the
handle
2.
Diese
Steuerelemente
werden
mittels
des
Handgriffes
2
in
geeigneter
Weise
bewegt.
EuroPat v2
There,
the
materials
contained
are
separated
in
a
suitable
manner
from
the
scrubbing
fluid.
Dort
werden
die
Inhaltsstoffe
auf
geeignete
Weise
von
der
Waschflüssigkeit
getrennt.
EuroPat v2
A
lower
turntable
4
is
rigidly
associated
with
the
front
vehicle
1
in
a
suitable
manner.
Ein
unterer
Drehkranz
4
ist
in
geeigneter
Weise
fest
dein
Vorderwagen
1
zugeordnet.
EuroPat v2
It
is
guided
over
its
entire
length
in
a
suitable
manner,
not
illustrated.
Über
ihre
Gesamtlänge
wird
sie
in
geeigneter,
nicht
dargestellter
Weise
geführt.
EuroPat v2
It
is,
however,
also
possible
to
preheat
the
fluid
in
a
suitable
manner.
Es
besteht
aber
auch
die
Möglichkeit,
das
Fluid
entsprechend
vorzuwärmen.
EuroPat v2
The
determined
data
are
stored
in
a
computer
and
evaluated
in
a
suitable
manner.
In
einem
Rechner
werden
die
ermittelten
Daten
gespeichert
und
entsprechend
ausgewertet.
EuroPat v2
These
cables
can
also
be
combined
in
a
suitable
manner
into
a
hybrid
cable.
Diese
Kabel
können
in
geeigneter
Weise
auch
zu
einem
Hybridkabel
zusammengefaßt
werden.
EuroPat v2
After
the
coupling,
the
protective
groups
which
are
present
are
eliminated
in
a
suitable
manner.
Nach
der
Kupplung
werden
die
vorhandenen
Schutzgruppen
in
geeigneter
Weise
abgespalten.
EuroPat v2
The
precipitation
can
be
effected
in
a
suitable
manner
in
any
desired
order.
Die
Fällung
kann
dabei
in
geeigneter
Weise
in
beliebiger
Reihenfolge
erfolgen.
EuroPat v2
Inks
having
inadequate
tack
are
not
transferred
in
a
suitable
manner
during
the
printing
process.
Farben
mit
ungenügender
Zügigkeit
werden
nicht
in
geeigneter
Weise
bei
dem
Druckvorgang
übertragen.
EuroPat v2
The
active
compound
concentrate
is
filled
into
suitable
containers
and
sterilized
in
a
suitable
manner.
Das
Wirkstoffkonzentrat
wird
in
geeignete
Behältnisse
abgefüllt
und
geeignet
sterilisiert.
EuroPat v2
The
image
thus
reconstructed
is
reproduced
and
stored
in
a
suitable
manner.
Das
so
rekonstruierte
Bild
wird
auf
geeignete
Weise
wiedergegeben
und
gespeichert.
EuroPat v2
The
holding
strip
itself
can
be
anchored
in
a
suitable
manner
in
the
strip
body.
Die
Halteleiste
selbst
kann
in
geeigneter
Weise
in
dem
Leistenkörper
verankert
sein.
EuroPat v2
The
aforementioned
openings
may
be
implemented
in
a
suitable
manner,
for
instance,
as
bore
holes.
Die
erwähnten
Öffnungen
wird
man
auf
geeignete
Weise
herstellen,
beispielsweise
als
Bohrungen.
EuroPat v2
The
secondary
substituted
diamines
formed
modify
the
epoxide
resins
in
a
suitable
manner.
Die
gebildeten
sekundären
substituierten
Diamine
modifizieren
die
Epoxidharze
in
geeigneter
Weise.
EuroPat v2
The
thickness
of
the
magnets
is
of
course
determined
in
a
suitable
manner.
Die
Dicke
der
Magnete
wird
selbstverständlich
in
geeigneter
Weise
bestimmt.
EuroPat v2