Übersetzung für "In a more detailed way" in Deutsch
Mr
Verdier
shows
this
in
a
more
detailed
way
and
analyses
this
aspect
for
France.
Für
Frankreich
wird
dies
von
Verdier
noch
detaillierter
gezeigt
und
analysiert.
EUbookshop v2
In
the
current
phase
of
the
project,
the
discovery
process
continuous
in
a
more
detailed
way.
In
der
aktuellen
Phase
des
Projektes
wird
dieser
Verbesserungsprozess
noch
detaillierter
fortgesetzt.
ParaCrawl v7.1
Different
relation
types
between
project
tasks
make
it
possible
to
plan
projects
in
a
more
detailed
way.
Verschiedene
Beziehungstypen
zwischen
Arbeitspaketen
ermöglicht
es,
Projekte
detaillierter
zu
planen.
ParaCrawl v7.1
This
allows
seeing
image
in
the
aiming
area
in
a
more
detailed
way.
Das
ermöglicht
das
detaillierte
Bild
des
Zielobjektes
im
Zielbereich
zu
bekommen.
ParaCrawl v7.1
We
have
confidence
in
them,
but
if
you
ask
us
to
make
a
more
in-depth
investigation
and
to
check
the
reliability,
I
can
promise
you
as
President,
not
to
say
just
anything
and
also
to
have
your
trust,
to
review
the
figures
very
carefully
in
a
much
more
detailed
way.
Meine
Worte
mögen
etwas
provokatorisch
klingen,
aber
dieses
Argument
wird
gegen
die
Zahlen
vorgebracht.
EUbookshop v2
It
appeared
expedient
to
analyse
the
results
in
a
more
detailed
way,
i.e.
within
the
framework
of
JEPs
and
according
to
the
main
areas
of
activity.
Es
scheint
jedoch
sinnvoll,
eine
detailliertere
Analyse
der
Ergebnisse
der
wichtigsten
Projektaktivitäten
zu
erstellen.
EUbookshop v2
In
my
seminars,
we
of
course
discuss
this
strategy
in
a
more
detailed
way
and
practice
the
whole
thing.
In
meinen
Seminaren
besprechen
wir
diese
Strategie
natürlich
etwas
ausführlicher
und
üben
das
Ganze
ein.
ParaCrawl v7.1
This
question
referred,
in
a
much
more
detailed,
specific
way,
to
the
concerns
of
those
working – some
for
many
years – at
Info
Centres,
Info-Points
and
Carrefours,
all
the
European
information
points.
In
dieser
Anfrage
wurden
ziemlich
genau
und
detailliert
die
Sorgen
all
jener
beschrieben,
die
–
teilweise
seit
vielen
Jahren
–
in
den
Infozentren,
Infopoints
und
Carrefours,
d. h.
in
sämtlichen
Infostellen
der
EU,
tätig
sind.
Europarl v8
Mr
President,
I
would
like
to
say
in
response
to
Mr Papadimoulis
that,
with
regard
to
the
directive
on
port
services,
the
text
proposed
by
the
Commission
defines
the
expression
‘self-handling’
and
its
application
in
a
more
detailed
way
than
had
been
previously
done.
Herr
Präsident,
lassen
Sie
mich
Herrn
Papadimoulis
antworten,
dass
der
von
der
Kommission
zur
Hafendienstrichtlinie
vorgeschlagene
Text
den
Begriff
„Selbstabfertigung“
und
seine
Anwendung
detaillierter
als
in
der
Vergangenheit
definiert.
Europarl v8
But
this
issue
later
was
discussed
in
a
more
detailed
way
by
Poincaré,
who
showed
that
the
thermodynamic
problem
within
Le
Sage
models
remained
unresolved.
Jedoch
wurde
diese
Frage
später
von
Poincaré
detaillierter
behandelt,
welcher
zeigte,
dass
das
thermodynamische
Problem
weiterhin
ungelöst
blieb.
Wikipedia v1.0
Le
Sage
was
worried
about
the
possibility
that
people
might
think
he
had
gotten
the
idea
for
the
gravitation
theory
from
Fatio,
because
he
went
to
the
trouble
of
making
a
“certificate”,
and
having
it
signed
by
the
mathematician
Pfleiderer
and
the
astronomer
Mallet
(two
friends
of
Le
Sage),
stating
that,
except
for
a
copy
made
by
Abauzit
in
1758,
Le
Sage
saw
no
papers
of
Fatio
before
1766,
and
in
these
papers
there
was
nothing
which
was
not
developed
by
Le
Sage
in
a
more
detailed
way.
So
ließ
er
ein
„Zertifikat“
erstellen,
in
dem
seine
beide
gelehrten
Freunde
Christoph
Friedrich
von
Pfleiderer
und
J.
P.
Mallet
bestätigten,
dass
mit
Ausnahme
des
Abauzit-Manuskripts
Le
Sage
keine
Papiere
von
Fatio
vor
1766
gesehen
hat,
und
in
diesen
Papieren
sei
nichts,
was
nicht
schon
von
Le
Sage
in
genauerer
Form
angegeben
worden
wäre.
Wikipedia v1.0
Article
8
introduces
a
new
definition
of
cabotage
specifying
in
a
more
detailed
way
the
condition
that
cabotage
must
be
carried
out
“on
a
temporary
basis”.
In
Artikel
4
wird
der
Begriff
der
Kabotage
neu
bestimmt,
wobei
näher
auf
die
Bedingung
eingegangen
wird,
dass
Kabotage
nur
zeitweilig
durchgeführt
werden
darf.
TildeMODEL v2018
The
indications
concerning
eligible
expenditure
in
the
field
of
control
should
be
presented
in
a
clearer
and
more
detailed
way,
and
a
link
should
be
made
with
Council
Regulations
(EC)
No
1224/2009
of
20
November
2009
establishing
a
Community
control
system
for
ensuring
compliance
with
the
rules
of
the
Common
Fisheries
Policy
[9]
and
(EC)
No
1005/2008
of
29
September
2008
establishing
a
Community
system
to
prevent,
deter
and
eliminate
illegal,
unreported
and
unregulated
fishing
[10].
Die
Angaben
zu
förderfähigen
Ausgaben
im
Bereich
der
Kontrolle
sollten
klarer
und
ausführlicher
gestaltet
werden,
und
es
sollte
eine
Verbindung
zu
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1224/2009
des
Rates
vom
20.
November
2009
zur
Einführung
einer
gemeinschaftlichen
Kontrollregelung
zur
Sicherstellung
der
Einhaltung
der
Vorschriften
der
gemeinsamen
Fischereipolitik
[9]
sowie
zu
der
Verordnung
(EG)
Nr.
1005/2008
des
Rates
vom
29.
September
2008
über
ein
Gemeinschaftssystem
zur
Verhinderung,
Bekämpfung
und
Unterbindung
der
illegalen,
nicht
gemeldeten
und
unregulierten
Fischerei
[10]
hergestellt
werden.
DGT v2019
It
remains
to
be
defined
in
a
more
detailed
way
in
the
context
of
each
application
which
features
and
working
methods
will
be
applied
and
how
the
work
will
be
organised.
In
Abhängigkeit
vom
jeweiligen
Kontext
ihrer
Anwendung
wird
genauer
zu
definieren
sein,
wie
sie
im
Einzelnen
ausgestaltet
wird,
welche
Arbeitsverfahren
angewandt
werden
und
wie
die
Arbeiten
organisiert
werden.
TildeMODEL v2018
In
this
way
the
Commission
document
would
be
analyzed
in
a
more
detailed
and
constructive
way
by
the
Economic
and
Social
Committee,
which
would
thereby
demonstrate
that
it
too
was
concerned
at
the
anomalies
detecting
in
the
way
the
OCM
works.
Wenn
der
Wirtschafts-
und
Sozialausschuß
seinem
Vorschlag
folge,
würde
er
eine
detailliertere
und
konstruktivere
Analyse
des
Kommissionsdokuments
vornehmen
und
beweisen,
daß
auch
er
über
die
in
der
Funktionsweise
der
GMO
festgestellten
Anomalien
besorgt
ist.
TildeMODEL v2018
In
addition,
two
REX
Opinions
currently
under
preparation
will
outline
in
a
more
detailed
and
comprehensive
way
the
EESC
position
concerning
issues
related
to
trade
and
sustainable
development.
Zudem
wird
in
zwei
derzeit
in
Vorbereitung
befindlichen
Stellungnahmen
der
Fachgruppe
REX
der
Standpunkt
des
EWSA
zu
Fragen
des
Handels
und
der
nachhaltigen
Entwicklung
genauer
und
umfassender
dargelegt.
TildeMODEL v2018
If
you
read
the
report
in
a
more
detailed
way,
however,
you
will
find
that
this
depends
very
much
on
the
size
of
the
firm
and
that
smaller
firms,
where
a
high
proportion
of
parttime
workers
are
to
be
found,
would
be
affected.
Wenn
man
aber
den
Bericht
sorgfältiger
liest,
wird
man
merken,
daß
dies
in
hohem
Grad
von
der
Unternehmensgröße
abhängt
und
daß
kleinere
Unternehmen,
in
denen
es
einen
hohen
Anteil
von
Teilzeitbeschäftigten
gibt,
betroffen
sein
werden.
EUbookshop v2
The
Ombudsman
however
made
a
further
remark
in
which
he
recommended
that,
in
cases
like
the
present
one
where
a
competition
consists
of
only
one
oral
test,
Parliament
could
encourage
Selection
Boards
to
document
their
appraisals
in
a
more
detailed
way.
In
einer
weiteren
Anmerkung
empfahl
der
Bürgerbeauftragte
jedoch,
dass
das
Parlament
in
Fällen
wie
dem
vorliegenden,
in
dem
ein
Auswahlverfahren
aus
lediglicheiner
mündlichen
Prüfung
bestehe,
die
Prüfungsausschüsse
anregen
könne,
ihre
Bewertungen
detaillierter
zu
dokumentieren.
EUbookshop v2
Basic
design
and
preferred
embodiments
of
the
invention
are
described
in
a
more
detailed
way
in
the
drawings.
Die
Erfindung
wird
in
ihrer
prinzipiellen
Ausbildung
sowie
anhand
von
bevorzugten
Ausführungsbeispielen
in
den
Zeichnungen
weiter
beschrieben.
EuroPat v2
As
in
the
past,
it
must
be
up
to
the
ECJ
to
carefully
consider
and
integrate
the
decisions
of
the
European
Court
of
Human
Rights
into
the
law
of
the
European
Union,
a
practice
which
will
assume
increased
importance
after
fundamental
rights
have
been
recognised
in
a
more
explicit
and
detailed
way
by
the
European
Union.
Eindeutig
erkennbare
Grundrechte
fördern
die
Akzeptanz
der
Europäischen
Union
ebenso
wie
die
Bereitschaft,
sich
mit
dem
zunehmend
intensiveren
Integrationsprozeß
und
der
Ausweitung
der
Unionsaufgaben
zu
identifizieren.
EUbookshop v2