Übersetzung für "In 200" in Deutsch
In
Poland,
over
200
000
people
suffer
from
Alzheimer's
disease.
In
Polen
leiden
mehr
als
200
000
Menschen
an
der
Alzheimer-Krankheit.
Europarl v8
Our
fleet
is
fishing
in
high
seas
200
meters
deep.
Unsere
Flotte
fischt
auf
hoher
See
in
200
Metern
Tiefe.
Europarl v8
This
initiative
encompasses
14
countries
with
a
population
in
excess
of
200
million.
Diese
Initiative
umfasst
14
Länder
mit
einer
Bevölkerung
von
über
200
Millionen
Menschen.
Europarl v8
In
fact,
approximately
200
people
a
year
die
in
the
European
Union
from
contracting
the
disease
of
salmonella.
So
sterben
jährlich
etwa
200
Menschen
in
der
Europäischen
Union
an
einer
Salmonellenvergiftung.
Europarl v8
In
addition,
over
200
million
Chinese
have
joined
the
middle
class.
Darüber
hinaus
schafften
über
200
Millionen
Chinesen
den
Aufstieg
in
die
Mittelklasse.
Europarl v8
In
Greece,
over
200
000
decares
were
grubbed
up.
In
Griechenland
sind
20
000
Hektar
gerodet
worden.
Europarl v8
More
than
13,000
organisations
in
200
countries
took
part
in
this
global
protest.
Über
13.000
Organisationen
aus
200
Ländern
nahmen
an
diesem
globalen
Protest
teil.
GlobalVoices v2018q4
How
will
we
be
remembered
in
200
years?
Wie
werden
wir
in
200
Jahren
in
Erinnerung
sein?
TED2020 v1
Seine
Aufzeichnungen
über
gewonnene
Erkenntnisse
veröffentlichte
er
in
mehr
als
200
Publikationen.
Seine
Aufzeichnungen
über
gewonnene
Erkenntnisse
veröffentlichte
er
in
mehr
als
200
Publikationen.
Wikipedia v1.0
Carlyle
has
investments
in
more
than
200
companies
and
more
than
250
real
estate
investments.
Insgesamt
haben
mehr
als
1300
Investoren
aus
73
Ländern
bei
Carlyle
Kapital
investiert.
Wikipedia v1.0
Apart
from
that
he
twice
became
world
champion
in
the
200
m
backstroke
during
the
1970s.
Außerdem
wurde
er
in
seiner
Laufbahn
Welt-
und
Europameister
über
200
m
Rücken.
Wikipedia v1.0
David
Alerte
(born
18
September
1984
in
La
Trinité,
Martinique)
is
a
French
sprinter
who
specializes
in
the
200
metres.
September
1984
in
La
Trinité)
ist
ein
französischer
Sprinter.
Wikipedia v1.0
As
in
younger
adults,
200
mg
per
day
should
be
used
initially.
Wie
bei
jüngeren
Patienten
sollte
die
Anfangsdosis
200
mg
betragen.
EMEA v3
The
dose
is
increased
in
increments
of
200
micrograms
given
twice
daily,
usually
at
weekly
intervals.
Die
Dosis
wird
üblicherweise
wöchentlich
in
Schritten
von
200
Mikrogramm
zweimal
täglich
gesteigert.
ELRC_2682 v1