Übersetzung für "In 1999" in Deutsch
Mass
production
of
euro
banknotes
will
start
early
in
1999.
Die
Massenproduktion
der
Euro-Banknoten
wird
Anfang
1999
beginnen.
Europarl v8
First
published
by
the
ECB
in
December
1999.’
;
Erstmals
von
der
EZB
im
Dezember
1999
veröffentlicht.“
DGT v2019
This
is
a
carefully
designed
programme
which
started
in
1999.
Dies
ist
ein
sorgfältig
konzipiertes
Programm,
das
1999
begann.
Europarl v8
I
will
be
devoting
a
great
deal
of
my
energy
in
1999
to
the
reform
of
the
Commission.
Ich
werde
1999
einen
Großteil
meiner
Kraft
auf
die
Reform
der
Kommission
verwenden.
Europarl v8
This
will
now
be
possible
in
1999.
Dies
wird
im
Jahre
1999
nun
möglich
sein.
Europarl v8
Nevertheless,
the
Commission
only
started
investigating
the
matter
in
1999.
Trotzdem
habe
die
Kommission
erst
1999
mit
der
Prüfung
der
Sache
begonnen.
DGT v2019
The
Convention
will
probably
enter
into
force
in
1999.
Das
Übereinkommen
wird
voraussichtlich
1999
in
Kraft
treten.
Europarl v8
The
European
Parliament
would
therefore
like
to
include
reserves
in
its
1999
budget.
Das
Europäische
Parlament
würde
daher
seinen
Haushalt
1999
gerne
mit
Reserven
ausstatten.
Europarl v8
In
1999
the
chemical
raw
materials
industry
in
the
Emscher-Lippe
region
in
Germany
provided
jobs
for
5233
people.
Im
Jahr
1999
stellte
die
chemische
Grundstoffindustrie
in
der
Emscher-Lippe-Region
5233
Arbeitsplätze.
DGT v2019
According
to
the
Portuguese
authorities,
the
beneficiary
applied
for
State
aid
in
April
1999.
Laut
den
portugiesischen
Behörden
beantragte
der
Beihilfeempfänger
im
April
1999
staatliche
Beihilfen.
DGT v2019
The
stability
of
the
euro
will
be
safeguarded
when
it
comes
into
being
in
January
1999.
Die
Stabilität
des
Euro
ist
bei
seinem
Start
im
Januar
1999
gesichert!
Europarl v8
Whether
that
happens
in
1999
or
2004
is
a
personal
choice.
Ob
das
nun
1999
oder
2004
geschieht,
ist
Ansichtssache.
Europarl v8
The
results
of
this
peer
review
will
be
included
in
the
1999
joint
employment
report.
Die
Ergebnisse
dieser
Vergleichsstudien
werden
in
den
gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
1999
Eingang
finden.
Europarl v8
Parliament
approved
32
amendments
at
the
first
reading
in
January
1999.
Das
Parlament
hat
in
der
ersten
Lesung
im
Januar
1999
32
Änderungsanträgen
zugestimmt.
Europarl v8
Wieland
Werke
AG
acquired
sole
control
over
the
Buntmetall
group
in
1999.
Die
Wieland
Werke
AG
erwarb
1999
die
alleinige
Kontrolle
über
die
Buntmetall-Gruppe.
DGT v2019
The
Commission
employed
more
than
EUR
80
billion
in
1999.
Die
Kommission
hat
1999
mehr
als
80
Mrd.
Euro
verbraucht.
Europarl v8
In
April
1999,
this
Parliament
found
out
about
this
scandalous
state
of
affairs.
Im
April
1999
hat
das
Europäische
Parlament
von
dieser
skandalösen
Situation
Kenntnis
erhalten.
Europarl v8
It
was
also
revealed
in
1999
and
again
in
2000.
Es
spiegelte
sich
auch
1999
und
im
Jahr
2000
wider.
Europarl v8
The
permanent
status
negotiations
resumed
in
September
1999.
Die
Verhandlungen
über
den
endgültigen
Status
wurden
im
September
1999
wieder
aufgenommen.
Europarl v8
The
Nera
study
presented
by
the
Commission
in
1999
fails
to
deal
with
this
matter
adequately.
Die
1999
von
der
Kommission
vorgelegte
Nera-Studie
befasst
sich
hiermit
nur
unzureichend.
Europarl v8
The
implementation
of
these
agreements,
which
entered
into
force
in
1999,
is
gaining
impetus.
Die
Ausführung
dieser
1999
in
Kraft
getretenen
Abkommen
gewinnt
langsam
an
Schwung.
Europarl v8