Übersetzung für "If you still want to" in Deutsch
Then
if
you
still
want
to
marry
her,
return
and
marry
her
with
my
blessing.
Wenn
du
sie
dann
noch
heiraten
willst,
komm
zurück
und
heirate
sie.
OpenSubtitles v2018
You
can
sign
a
statement
later
if
you
still
want
to.
Ich
komme
morgen
wieder,
falls
Sie
lhre
Meinung
ändern.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
want
to
transfer
cells,
I
get
it.
Wenn
du
trotzdem
Zellen
tauschen
willst,
dann
verstehe
ich
das.
OpenSubtitles v2018
Then
if
you
still
want
to
go,
I'll
buy
you
the
ticket
myself.
Wenn
Sie
dann
noch
gehen
wollen,
kaufe
ich
die
Fahrkarte.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
want
to
be
heroes
you
better
hurry.
Wenn
Sie
Helden
werden
wollen,
beeilen
Sie
sich.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
want
to
serve
your
country,
there's
another
way.
Wenn
Sie
Ihrem
Land
weiterhin
dienen
wollen,
gibt
es
einen
anderen
Weg.
OpenSubtitles v2018
That
would
not
be
good,
if
you
still
want
to
have
children.
Das
wäre
nicht
gut,
wenn
du
noch
Kinder
haben
möchtest.
OpenSubtitles v2018
If
that's
what
you
still
want...
to
wait.
Wenn
es
das
ist,
was
du
immer
noch
willst...
warten.
OpenSubtitles v2018
So,
if
you
still
want
to
talk
about
it
I
suggest
that
we
get
ourselves
someplace
safe.
Wenn
Sie
darüber
reden
wollen,
sollten
wir
uns
eine
sichere
Bleibe
suchen.
OpenSubtitles v2018
It's
okay
if
you
still
want
to
do
it.
Es
ist
okay,
wenn
du
es
noch
immer
tun
willst.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
want
to
drink,
Rudi,
I
want
your
car
keys.
Wenn
du
noch
was
trinken
willst,
Rudi,
will
ich
deine
Autoschlüssel.
OpenSubtitles v2018
And
if
you
still
want
to
go
to
the
memorial,
I'll
go
with
you.
Wenn
du
noch
zur
Gedenkfeier
willst,
komme
ich
mit.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
want
to
die
tomorrow,
I'll
finish
you
off
myself.
Wenn
du
es
morgen
auch
noch
willst,
mach
ich
dich
persönlich
kalt.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
want
me
to
leave,
I'm
all
packed
up.
Falls
ich
gehen
soll,
ich
habe
schon
gepackt.
OpenSubtitles v2018
I'll
take
my
chances
if
you
still
want
to.
Ich
versuche
mein
Glück,
wenn
du
es
auch
noch
willst.
OpenSubtitles v2018
That
is,
if
you
still
want
me
to
ride.
Das
heißt,
wenn
ich
weiter
reiten
darf.
OpenSubtitles v2018
If
you
still
want
to
marry
I'll
give
you
a
curse
for
a
dowry
Wenn
du
immer
noch
heiraten
willst,
werde
ich
deine
Mitgift
verfluchen.
OpenSubtitles v2018
Then
if
you
still
don't
want
him
to
examine
you,
we
won't
force
you.
Wenn
Sie
die
Untersuchung
dann
immer
noch
ablehnen,
zwingen
wir
Sie
nicht.
OpenSubtitles v2018
Decide
if
you
still
want
to
be
a
part
of
this
operation.
Entscheiden
Sie,
ob
Sie
weiterhin
hier
arbeiten
wollen.
OpenSubtitles v2018
Tell
me
if
you
still
want
to
bet.
Sag
mir
ob
du
immer
noch
wetten
willst.
OpenSubtitles v2018
I
can
watch
Kjetil,
if
you
still
want
me
to.
Ich
kann
auf
Kjetil
aufpassen,
wenn
du
das
noch
möchtest.
OpenSubtitles v2018