Übersetzung für "I would suggest you" in Deutsch
That
said,
there
is
another
word
I
would
suggest
to
you:
harmonisation.
Ich
schlage
Ihnen
noch
ein
weiteres
Wort
vor:
Harmonisierung.
Europarl v8
I
would
suggest
you
read
the
chapter
on
the
self-discipline
of
the
revolutionary
cadre.
Lesen
Sie
das
Kapitel
über
Selbstdisziplin
der
Kader.
OpenSubtitles v2018
Meanwhile,
captain,
I
would
suggest
that
you
and
First
Officer
Spock
be
our
guests
on
Stratos.
Inzwischen
schlage
ich
vor,
dass
Sie
beide
unsere
Gäste
auf
Stratos
sind.
OpenSubtitles v2018
I
would
suggest
you
make
your
speech
a
little
more
direct
than
your
brother's.
Ich
schlage
vor,
Sie
fassen
sich
etwas
kürzer
als
Ihr
Bruder.
OpenSubtitles v2018
I
would
also
suggest
you
wear
something
a
little
more
suitable
for
the
ship.
Ich
schlage
auch
vor,
dass
Sie
etwas
Angemesseneres
für
das
Schiff
tragen.
OpenSubtitles v2018
I
would
suggest
that
you
drop
by
tomorrow.
Ich
schlage
vor,
Sie
kommen
morgen
vorbei.
OpenSubtitles v2018
I
would
therefore
suggest
to
you
that
it
be
taken
without
debate.
Ich
schlage
deshalb
vor,
den
Bericht
ohne
Aussprache
durchzunehmen.
EUbookshop v2
I
would
suggest
you
take
out
the
spare
wheel
and
put
her
in
the
wheel
well.
Ich
schlage
vor,
sie
in
den
Radkasten
zu
sperren.
OpenSubtitles v2018
Then
I
would
suggest
you
consider
it.
Dann
würde
ich
vorschlagen,
Sie
denken
darüber
nach.
OpenSubtitles v2018
I
would
suggest
that
you
leave
emotion
out
of
this
decision.
Aber
ich
würde
vorschlagen,
dass
du
das
Persönliche
aus
dieser
Entscheidung
lässt.
OpenSubtitles v2018
I
would
suggest
you
do
the
same,
but
I
know
you
won't.
Rate
ich
Ihnen
auch,
aber
ich
weiß,
Sie
tun's
nicht.
OpenSubtitles v2018
I
would
suggest
that
you
start
your
own
little
business
with
my
help.
Ich
schlage
vor,
Sie
gründen
Ihre
eigene
Firma,
mit
meiner
Hilfe.
OpenSubtitles v2018
I
would
suggest
that
you
eat
micronutrient
food
for
two
months,
then
you
can
do
your
first
fast.
Essen
Sie
zwei
Monate
vorwiegend
Mikronährstoffe,
dann
können
Sie
beginnen
zu
fFasten.
OpenSubtitles v2018
In
future,
I
would
suggest
you
try
to
see
the
world
through
her
eyes
sometime.
In
Zukunft
solltet
ihr
die
WeIt
häufiger
mit
ihren
Augen
betrachten.
OpenSubtitles v2018
I
would
not
suggest
you
wait
much
longer
before
you
explore
in
vitro.
Sie
sollten
sich
möglichst
bald
über
In-vitro-Fertilisation
informieren.
OpenSubtitles v2018
But
I
would
suggest
you
adjust
your
steering
to
this
new
pattern.
Aber
Sie
sollten
vielleicht
die
Lenkung
dem
neuen
Fahrstil
anpassen.
OpenSubtitles v2018
And
I
would
suggest
you
not
waste
time
standing
here.
Ich
würde
vorschlagen,
nicht
länger
Zeit
zu
verschwenden.
OpenSubtitles v2018
I
would
suggest
to
you
that
you
should
not
encourage
it.
Ich
möchte
Sie
darum
bitten,
dieser
Unsitte
nicht
Vorschub
zu
leisten.
EUbookshop v2
I
would
suggest
you
put
that
resolution
to
the
vote
right
now.
Ich
schlage
vor,
daß
Sie
jetzt
sofort
über
diese
Entschließung
abstimmen
lassen.
EUbookshop v2