Übersetzung für "I would like to discuss" in Deutsch

I would like to discuss two subjects.
Lassen Sie mich noch zwei Themen ansprechen.
Europarl v8

Another point I would like to discuss is the Ankara Protocol.
Ein weiterer Punkt, den ich diskutieren möchte, ist das Ankara-Protokoll.
Europarl v8

However, I would like to discuss the subject of Turkey.
Ich will aber zum Thema Türkei reden.
Europarl v8

I would like to discuss three points that are considered in the report.
Ich möchte über drei Punkte sprechen, auf die der Bericht eingeht.
Europarl v8

I would like to discuss this with him.
Ich will gerne mit ihm darüber sprechen.
Europarl v8

I would like to discuss CO2 emissions from trucks.
Ich möchte etwas zur CO2-Emission von Lastkraftwagen sagen.
Europarl v8

Finally, I would like to discuss the problem of the Council Review.
Zuletzt möchte ich gerne das Problem der Überwachung des Rates diskutieren.
Europarl v8

I would like to discuss a practical case in Turkey.
Lassen Sie mich einen konkreten Fall in der Türkei aufgreifen.
Europarl v8

I would like to discuss three aspects.
Auf drei Aspekte möchte ich eingehen.
Europarl v8

If I may, I would like briefly to discuss three questions.
Gestatten Sie mir, kurz drei Fragen anzusprechen.
Europarl v8

I would now like to discuss the amendments regarding the strategic environmental assessment of the network.
Ich möchte nun auf die Änderungsanträge zur strategischen Umweltverträglichkeitsprüfung des Netzes eingehen.
Europarl v8

Finally, I would like to discuss some of the priorities set by the general rapporteur.
Zuletzt möchte ich noch auf einige Prioritäten des Generalberichterstatters eingehen.
Europarl v8

I would like to discuss a number of points, Commissioner.
Ich möchte einige Punkte erörtern, Herr Kommissar.
Europarl v8

I would like to discuss the European agencies report.
Ich möchte auf den Bericht über die Europäischen Agenturen eingehen.
Europarl v8

I would like to discuss about the price with you.
Ich würde gerne mit Ihnen über den Preis sprechen.
Tatoeba v2021-03-10

There's a matter of some delicacy I would like to discuss with you.
Ich würde gern eine delikate Angelegenheit mit Ihnen besprechen.
OpenSubtitles v2018

I would like to discuss it.
Ich würde mich gern darüber unterhalten.
OpenSubtitles v2018

I would like to discuss the Corporal's speech with him.
Ich würde mit ihm gerne die Rede durchgehen.
OpenSubtitles v2018

Then I would like to discuss the so-called non-tariff topics.
Dann möchte ich mich mit den sogenannten nicht- tarifarischen Themen auseinandersetzen.
TildeMODEL v2018

Now, I would like to discuss your coronation.
Jetzt würde ich gerne Eure Krönung besprechen.
OpenSubtitles v2018

The other point I would like to discuss is training of the unemployed — in other words, top-up training.
Allerdings haben die Vorschläge der Kommission auch gewisse Nachteile.
EUbookshop v2

I would like very much to discuss this in person.
Das würde ich gerne mit Ihnen persönlich besprechen.
OpenSubtitles v2018

I would like to discuss immunity for the crimes I'm about to admit to.
Ich hätte gerne Immunität für die Verbrechen, die ich jetzt gestehen werde.
OpenSubtitles v2018

My brothers and I would like to discuss our options.
Meine Brüder und ich möchten das bereden.
OpenSubtitles v2018

Before the captain gets here, there are some things I would like to discuss in private.
Bevor der Käpt'n auftaucht, sollten wir etwas unter vier Augen bereden.
OpenSubtitles v2018

I would like to discuss your situation in-depth at another time.
Ich würde die Situation gerne ein andern mal eingehender mit Ihnen diskutieren.
OpenSubtitles v2018