Übersetzung für "I wish you a happy christmas" in Deutsch
I
wish
you
all
a
very
happy
Christmas.
Ich
wünsche
Ihnen
allen
ein
frohes
und
gesundes
Weihnachtsfest.
Europarl v8
May
I
wish
you
a
very
happy
Christmas.
Darf
ich
Euch
sehr
frohe
Weihnachten
wünschen.
OpenSubtitles v2018
I
wish
you
all
a
happy
Christmas
with
your
families.
Ich
wünsche
Ihnen
allen
ein
frohes
Weihnachtsfest
mit
Ihren
Familien.
ParaCrawl v7.1
I
wish
you
a
peaceful
and
happy
Christmas
and,
of
course,
lots
of
fun
baking!
Ich
wünsche
Ihnen
Ruhe,
Freude
und
natürlich
viel
Spaß
beim
Backen!
ParaCrawl v7.1
I
wish
you
a
happy
Christmas
and
a
happy
new
Year.
Ich
wünsche
Euch
ein
frohes
Weihnachtsfest
und
einen
guten
Rutsch
ins
neue
Jahr.
CCAligned v1
I
wish
you
all
a
very
happy
Christmas
and
a
wonderful
New
Year!
Ich
wünsche
euch
ein
glückliches
Weihnachtsfest
und
ein
wundervolles
neues
Jahr!
CCAligned v1
I
wish
you
all
a
happy
Christmas
with
an
exclusive
religion.
Ich
wünsche
Ihnen
allen
ein
glückliches
Weihnachtsfest
mit
einer
ausschliessenden
Religion
.
ParaCrawl v7.1
I
wish
you
a
happy
Christmas.
Ich
wünsche
Ihnen
Frohe
Weihnachten.
Europarl v8
Dear
children,
I
thank
you
for
your
presence
and
I
wish
you
a
happy
Christmas!
Liebe
Kinder,
ich
danke
euch
für
euer
Kommen
und
ich
wünsche
euch
ein
frohes
Weihnachtsfest!
ParaCrawl v7.1
I
wish
you
a
Happy
Christmas!
Ich
wünsche
Ihnen
gesegnete
Weihnachten!
ParaCrawl v7.1
Perhaps
I
will
end
by
saying
one
thing
which
I
hope
will
be
uncontroversial,
either
to
a
Greek
Communist
or
to
a
right-wing
someone
or
other,
that
I
wish
you
a
very
happy
Christmas
and
New
Year.
Vielleicht
sollte
ich
mit
etwas
schließen,
was
weder
von
einem
griechischen
Kommunisten
noch
von
irgendeinem
Rechten
angegriffen
werden
kann,
und
Ihnen
frohe
Weihnachten
und
ein
gutes
neues
Jahr
wünschen.
EUbookshop v2
Before
I
withdraw
from
Parliament
to
make
way
for
my
successor,
and
since
you
are
going
to
be
breaking
up
in
a
few
days,
may
I
wish
you
all
a
happy
Christmas
and
a
happy
New
Year,
for
your
Assembly
of
course,
for
yourselves,
for
your
nations,
for
your
peoples,
with
a
thought
too
for
those
who
might
be
joining
us
one
day
and
are
expecting
so
much
from
us,
only
a
few
kilometres
from
here.
Wenn
sie
sich
in
diesem
Sinne
auswirken
konnte,
so
kann
ich
mich
darüber
nur
freuen,
so
wie
ich
mich
auch
darüber
freue,
daß
diese
Gemeinschaft,
die
sich
mit
Entschlossenheit
auf
die
Hilfe
für
den
Osten
festgelegt
hat,
nicht
vergessen
hat,
daß
es
in
der
Welt
auch
noch
andere
Diktaturen
gibt
und
die,
in
Richtung
auf
Lateinamerika
und
insbesondere
Chile,
eine
Geste
getan
hat,
die
mehr
als
nur
ein
Augenzwinkern
ist.
EUbookshop v2
Dear
brothers
and
sisters,
I
wish
you
a
Happy
Christmas,
a
Christmas
rich
in
the
surprises
of
Jesus!
Liebe
Brüder
und
Schwestern,
ich
wünsche
euch
gesegnete
Weihnachten,
ein
Weihnachten,
das
reich
ist
an
den
Überraschungen
Jesu!
ParaCrawl v7.1
On
behalf
of
the
Turtle
Foundation,
I
wish
you
a
happy
Christmas
season
and
I
hope
you
enjoy
reading
our
newsletter!
Ich
wünsche
Ihnen
im
Namen
der
Turtle
Foundation
viel
Freude
beim
Lesen
des
Newsletters
und
eine
frohe
Vorweihnachtszeit!
CCAligned v1
And
meanwhile,
I
ask
you
to
continue
praying
for
me,
as
I
need
it,
and
I
wish
you
a
Holy
and
Happy
Christmas.
Ich
bitte
euch,
weiterhin
für
mich
zu
beten
–
ich
brauche
es
–,
und
ich
wünsche
euch
ein
gesegnetes
und
frohes
Weihnachtsfest.
ParaCrawl v7.1
And
with
these
thoughts
and
sentiments,
I
wish
you
a
happy
and
holy
Christmas,
and
I
ask
you
to
pray
for
me.
Mit
diesen
Gedanken
und
diesen
Gefühlen
wünsche
ich
euch
ein
frohes
und
gesegnetes
Weihnachtsfest
und
bitte
euch,
für
mich
zu
beten.
ParaCrawl v7.1