Übersetzung für "I had an interview" in Deutsch
You
and
Mom
pretended
that
I
had
an
interview?
Du
und
Mom
habt
das
Ganze
nur
vorgetäuscht?
OpenSubtitles v2018
I
had
an
interview
lined
up.
Ich
hatte
ein
Bewerbungsgespräch
in
Aussicht.
OpenSubtitles v2018
I
had
an
interview
this
week
at
a
textile
firm
here
in
Brooklyn.
Ich
hatte
diese
Woche
ein
Vorstellungsgespräch
bei
einer
Textilfirma
in
Brooklyn.
OpenSubtitles v2018
Years
ago
I
had
an
interview
with
a
large
payroll
HRIS
software
company.
Vor
Jahren
hatte
ich
ein
Interview
mit
einem
großen
Lohn
HRIS
Software-Unternehmen.
ParaCrawl v7.1
Last
night,
I
dreamed
I
had
an
interview
with
God.
Letzte
Nacht
träumte
mir,
ich
führte
ein
Interview
mit
Gott.
CCAligned v1
I
dreamed
I
had
an
INTERVIEW
WITH
GOD.
Ich
träumte,
ich
hätte
ein
Interview
mit
Gott.
ParaCrawl v7.1
I
dreamed
I
had
an
interview
with
God.
Ich
habe
geträumt,
dass
ich
eine
Unterredung
mit
Gott
hatte.
ParaCrawl v7.1
I
lied
to
them,
because
I
had
an
interview
at
another
paper.
Ich
habe
sie
angelogen,
weil
ich
ein
Gespräch
mit
einer
anderen
Zeitung
hatte.
OpenSubtitles v2018
Alex,
did
you
know
that
five
weeks
ago,
I
had
an
interview
at
the
Library
of
Congress?
Alex,
wusstest
du,
dass
ich
vor
fünf
Wochen
ein
Bewerbungsgespräch
bei
der
Kongressbibliothek
hatte?
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
had
an
interview,
but
never
heard
back.
Ja,
dort
hatte
ich
ein
Gespräch,
habe
aber
nichts
von
denen
gehört.
OpenSubtitles v2018
I
believe
we
had
an
interview
scheduled.
Wir
hatten
ein
Gespräch
vereinbart.
OpenSubtitles v2018
On
the
day
before
I
had
read
an
interview
with
the
embassador
in
one
of
the
Berlin
newspapers.
Ich
hatte
am
Vortag
ein
Interview
mit
dem
Botschafter
in
einer
Berliner
Zeitung
gelesen.
ParaCrawl v7.1
A
few
days
ago
I
had
an
interview
for
a
podcast
with
the
entrepreneur
Matthew
Mockridge.
Vor
ein
paar
Tagen
hatte
ich
ein
Interview
für
einen
Podcast
mit
dem
Unternehmer
Matthew
Mockridge.
ParaCrawl v7.1
I
had
an
interview
where
I
talked
about
increasing
the
collective
consciousness
for
peace.
Ich
gab
ein
Interview,
in
dem
ich
davon
sprach,
das
kollektive
Friedens-Bewusstsein
zu
verstärken.
ParaCrawl v7.1
I
had
an
interview
with
old
man
Crebs...
for
assistant
copy
boy,
and
I
was
15
minutes
late.
Ich
hatte
ein
Vorstellungsgespräch
mit
dem
alten
Crebs
für
die
Stelle
des
Kopierjungens
und
ich
kam
15
Minuten
zu
spät.
OpenSubtitles v2018
When
I
came
back,
I
called
around,
I
called
the
Washington
Post,
I
had
an
interview
one
time
with
the
Los
Angeles
Times,
after
September
11th,
and
basically
nobody
is
interested,
nobody
writes
about
it,
except
George
Gedda
from
the
Associated
Press,
and
he
spun
the
article,
saying
that
I
had
written
an
article
that
appeared
Covert
Action
Quarterly
which
was
a
questionable
publication
and
he
added
a
sentence
in
there,
that,
well,
the
State
Department
said
that
Mike
Springmann
doesn't
have
the
last
word,
the
consular
officer
has
the
last
word,
well
I
was
the
consular
officer
and
only
people
with
more
information
than
I
had
and
who
had
a
consular
commission
could
overrule
me
and
then
they
had
to
write
an
official
report
about
the
visa
that
was
denied
and
then
approved.
Als
ich
zurück
kam,
machte
ich
Anrufe,
ich
rief
die
Washington
Post
an,
ich
hatte
ein
Interview
einmal
mit
der
Los
Angeles
Times
nach
dem
11.
September,
und
im
Grunde
ist
niemand
interessiert,
niemand
schreibt
darüber,
außer
George
Gedda
von
der
Associated
Press,
und
er
gab
dem
Artikel
einen
Spin,
indem
er
sagte,
dass
ich
einen
Artikel
in
Covert
Action
Quarterly
veröffentlichte,
einer
fragwürdigen
Publikation,
und
er
fügte
einen
Satz
hinzu,
dass
das
State
Department
sagte,
dass
Mike
Springmann
nicht
das
letzte
Wort
hatte,
der
Konsularbeamte
hat
das
letzte
Wort
–
und
ich
war
der
Konsularbeamte,
und
nur
Leute
mit
mehr
Informationen
als
ich
sie
hatte
und
mit
einem
konsularischen
Auftrag
konnten
mich
überstimmen,
und
dann
mussten
sie
einen
offiziellen
Bericht
über
das
Visum,
das
abgelehnt
und
dann
genehmigt
wurde,
schreiben.
ParaCrawl v7.1
Difficult
decision;)
Although
I
would
have
loved
to
see
VULTURE
INDUSTRIES
and
EARTH,
I
decided
for
the
Indie
Recordings
night
with
SARKE,
MENCEA
and
SAHG,
especially
since
I
had
booked
an
interview
with
SARKE
(which
at
the
end
didn’t
took
place).
Obwohl
ich
natürlich
gerne
VULTURE
INDUSTRIES
und
EARTH
gesehen
hätte,
entschied
ich
mich
für
die
Indie
Recordings
Night
im
John
Dee
mit
SARKE,
MENCEA
und
SAHG,
zumal
ich
auch
noch
ein
Interview
mit
SARKE
gebucht
hatte,
was
dann
leider
nicht
stattfand
(wird
nachgeholt;)).
ParaCrawl v7.1
I
had
an
initial
interview
with
Ms
De
Backer,
who
gave
me
a
full
explanation
of
what
is
important
and
what
to
pay
attention
to
when
buying
jewellery.
Ich
hatte
ein
erstes
Gespräch
mit
Frau
De
Backer,
die
mir
umfassend
erläuterte,
was
beim
Kauf
von
Schmuck
wichtig
ist
und
worauf
man
achten
muss.
ParaCrawl v7.1
A
few
months
ago
I
had
an
interview
with
“Galerie
de
Sade”
and
a
dominatrix
Portrait
was
created
by
me.
Vor
einigen
Monaten
hatte
ich
ein
Interview
mit
„Galerie
de
Sade“
und
ein
Domina
Portrait
wurde
von
mir
erstellt.
CCAligned v1
First
I
filled
out
the
application
form,
then
I
had
an
interview
with
the
manager
in
charge,
a
trial
work
day,
then
a
talk
with
the
regional
manager
and
I
started
working
there.
Zuerst
der
Fragebogen,
dann
das
Gespräch
mit
der
Filialleitung,
Schnuppertag,
Gespräch
mit
der
Rayonsleitung
und
schon
hab
ich
begonnen
dort
zu
arbeiten.
ParaCrawl v7.1
I
had
an
interview
with
a
small
startup
company
on
the
last
day
I
was
there,
and
they
gave
me
a
really
good
impression
with
the
company
culture.
Ich
hatte
ein
Interview
mit
einem
kleinen
Startup-Unternehmen
am
letzten
Tag
war
ich
dort,
und
sie
gaben
mir
einen
wirklich
guten
Eindruck
mit
der
Unternehmenskultur.
ParaCrawl v7.1
I
had
an
interview
with
the
baronet
in
his
study
after
breakfast,
and
I
told
him
all
that
I
had
seen.
Daher
sprach
ich
gleich
nach
dem
Frühstück
mit
dem
Baronet
in
seinem
Arbeitszimmer
und
erzählte
ihm
alles,
was
ich
gesehen
hatte.
ParaCrawl v7.1
Probably
I´ve
never
been
that
early
at
the
Z7
because
before
the
concert
I
had
an
interview
with
Amaranthe
at
13h.
So
früh
bin
ich
wohl
noch
nie
im
Z7
gestanden,
denn
vor
dem
Konzert
am
Abend
stand
für
mich
um
13.00
Uhr
ein
Interview
mit
Amaranthe
auf
dem
Plan.
ParaCrawl v7.1