Übersetzung für "Hygiene procedures" in Deutsch

The latter alternative provides better access during hygiene procedures, for instance.
Letztere Alternative ermöglicht einen besseren Zugang, z.B. während Hygienemaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

To accustom a pet to hygiene procedures should be from an early age.
Um ein Haustier an Hygieneverfahren zu gewöhnen, sollte es früh sein.
ParaCrawl v7.1

Preventative measures are reduced to regular hygiene procedures to exclude infection.
Vorbeugende Maßnahmen werden auf regelmäßige Hygienemaßnahmen zum Ausschluss einer Infektion reduziert.
ParaCrawl v7.1

It is required to periodically carry out hygiene procedures and choose a high-quality balanced feed.
Es ist erforderlich, regelmäßig Hygienemaßnahmen durchzuführen und ein qualitativ hochwertiges, ausgewogenes Futter zu wählen.
ParaCrawl v7.1

To ensure proper feeding, it is important to maintain hygiene and procedures.
Um eine ordnungsgemäße Fütterung sicherzustellen, ist es wichtig, die Hygiene und die Verfahren einzuhalten.
ParaCrawl v7.1

The manufacturer shall establish hygiene programmes, including procedures relating to health, hygiene practice and clothing of personnel.
Der Hersteller richtet Hygieneprogramme ein, die Hinweise zur Gesundheit, zum hygienischen Verhalten und zur Bekleidung des Personals enthalten.
DGT v2019

Micro-enterprises in the food area, such as butchers, bakers and grocery shops, will no longer face the same demanding requirements for keeping records on hygiene procedures and practices as large supermarkets.
Kleinstunternehmen im Lebensmittelbereich wie Fleischereien, Bäckereien und Lebensmittelgeschäfte müssen nicht mehr die gleichen aufwändigen Auflagen bei der Aufzeichnung von Hygieneverfahren und -praktiken erfüllen wie große Supermärkte.
TildeMODEL v2018

Presentations for the first two workshops covered the EU Hygiene Package, particularly procedures for ensuring that imports comply with rules laid down in the Package, potential problems and rules for composite products.
Die Vorträge auf den ersten beiden Workshops betrafen das EU-Hygienepaket, insbesondere Verfahren, die sicherstellen, dass Importe den in dem Paket enthaltenen Vorschriften entsprechen, sowie potenzielle Probleme und Vorschriften für Mischprodukte.
EUbookshop v2

ASB trained 15 members of the water committee and six muni- cipal workers in the maintenance of wells, econo- mical use of water and general hygiene procedures.
Der ASB schulte 15 Mitglieder von Wasser-Komitees und sechs kommunale Handwerker in der Instandhaltung der Brunnen, dem sparsa men Umgang mit Wasser und Hygienemaßnahmen.
ParaCrawl v7.1

Hygiene procedures, resident transfers and maintaining resident mobility are also common challenges that can be met if the right solutions are chosen.
Hygieneverfahren, Bewohnerverlegungen und die Aufrechterhaltung der Mobilität der Bewohner sind ebenfalls gemeinsame Herausforderungen, die bewältigt werden können, wenn die richtigen Lösungen gewählt werden.
ParaCrawl v7.1

The Barceló Bávaro Beach - Adults Only competed with another 28 hotels which had won the other country awards, and has been recognised as the best hotel worldwide in correctly implementing a series of safety and hygiene rules and procedures.
Das Hotel Barceló Bávaro Beach – Adults only konkurrierte mit 28 anderen Hotels, die in ihren jeweiligen Ländern gewonnen hatten, und wurde als weltweit bestes Hotel bei der korrekten Implementierung einer Reihe von Sicherheits- und Hygienenormen und -verfahren ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Today, reprocessing instruments involves complex hygiene procedures and protocols which need to be regularly questioned, optimized and updated according to the latest developments of science and technology.
Heutzutage erfordert die Wiederaufbereitung von Instrumenten die Anwendung komplizierter Hygieneverfahren und -protokolle, die gemäß den aktuellen Entwicklungen in den Bereichen Wissenschaft und Technologie regelmäßig hinterfragt, optimiert und aktualisiert werden müssen.
ParaCrawl v7.1

In this article we will describe how to organize a child’s bathing so that he receives positive emotions from hygiene procedures.
In diesem Artikel beschreiben wir, wie man das Baden eines Kindes so organisiert, dass es durch Hygieneverfahren positive Emotionen erhält.
ParaCrawl v7.1

First, the cafeteria for the roughly 150 employees was adapted to today’s needs and requirements as regards hygiene and procedures.
Zuerst wurde die Kantine für die rund 150 Mitarbeiter an die aktuellen Bedürfnisse und heutigen Anforderungen an Hygiene und Abläufe angepasst.
ParaCrawl v7.1

With all these approaches, it is essential that strict hygiene procedures be followed to prevent entrainment of secondary contamination through the sampling itself.
Bei allen diesen Lösungen ist die Einhaltung strenger Hygienevorschriften notwendig, um ein Einschleppen von Sekundärkontaminationen durch die Probenentnahme selbst zu verhindern.
EuroPat v2

We work with strictly selected producers who use pure Hellenic raw materials and combine new technology with traditional production methods, while meeting the highest quality standards in food safety, hygiene, packaging procedures and storage facilities.
Wir arbeiten ausschließlich mit ausgewählten Produzenten, die reine griechischen Rohstoffe auswählen und die neue Technologien mit den traditionellen Herstellungsmethoden kombinieren während sie gleichzeitig die Standards der höchsten Qualität in der Lebensmittelsicherheit erfüllen, d.h. die Hygiene, die Verpackungsverfahren und die Speicheranlagen.
CCAligned v1

The peculiarity of the breed is that the dog does not choose one owner in the family, all members of the family can be trained with it or carry out hygiene procedures.
Die Besonderheit der Rasse ist, dass der Hund keinen Besitzer in der Familie wählt, alle Familienmitglieder können damit trainiert oder Hygieneverfahren durchgeführt werden.
CCAligned v1

Our production process and hygiene procedures are certified by both State control mechanisms, and by the independent certification company TUV Austria Hellas.
Unser Verarbeitungsprozess sowie die Hygienevorschriften werden sowohl von staatlichen Gremien, wie auch vom unabhängigen österreichisch griechischen TÜV zertifiziert und geprüft.
ParaCrawl v7.1