Übersetzung für "Huge smile" in Deutsch
Do
a
huge
smile
for
me.
Komm
mal
her
und
schenk
mir
ein
richtig
schönes
Lächeln.
OpenSubtitles v2018
Our
customer
welcomed
us
with
a
huge
grateful
smile.
Unser
Kunde
begrüßte
uns
mit
einem
dankbaren
Lächeln.
ParaCrawl v7.1
Here
he
is,
polishing
again
with
a
huge
smile!
Hier
ist
er
am
Bohnern
–
mit
einem
großen
Lächeln!
ParaCrawl v7.1
What
makes
you
wake
up
with
a
huge
smile
on
your
face?
Was
lässt
dich
morgens
mit
einem
riesengroßen
Lächeln
im
Gesicht
aufwachen?
ParaCrawl v7.1
A
huge
smile
blossomed
on
her
face.
Ein
breites
Lächeln
erschien
auf
ihrem
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
Mary
had
a
huge
smile
on
her
face
as
she
writhed
in
pleasure.
Mary
hatte
ein
breites
Lächeln,
während
sie
sich
vor
Lust
wand.
ParaCrawl v7.1
We'll
just
wear
a
huge
smile
and
welcome
the
sun.
Wir
werden
nur
ein
breites
Lächeln
tragen
und
die
Sonne
begrüßen.
ParaCrawl v7.1
Well,
here
I
am
sitting
with
a
huge
smile
on
my
face.
Nun,
hier
sitze
ich
mit
einem
riesigen
Lächeln
im
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
He
had
red
hair,
freckles,
and
a
huge
smile.
Er
hatte
rotes
Haar,
Freckles
und
ein
sehr
großes
Lächeln.
ParaCrawl v7.1
Her
huge
smile
making
it
obvious
that
there
was
no
way
that
she
would
change
her
mind
again.
Ihr
breites
Lächeln
machte
es
offensichtlich,
dass
sie
sich
nicht
mehr
um
entscheiden
würde.
ParaCrawl v7.1
He
then
got
a
huge
smile
on
his
face
and
asked
me
how
I
had
been.
Er
bekam
dann
ein
breites
Lächeln
aufs
Gesicht
und
fragte
mich
wie
es
mir
ergangen
sei.
ParaCrawl v7.1
Thorsten
Wagner,
Head
of
Marketing
at
Carl
Roth
GmbH
und
Co.
KG,
Germany:
"For
us
personally,
the
best
thing
about
the
trade
fair
was
the
sheer
number
of
visitors
from
all
over
the
world
who
left
our
stand
with
a
huge
smile
of
their
faces.
Thorsten
Wagner,
Marketingleiter,
Carl
Roth
GmbH
und
Co.
KG,
Deutschland:
"Unser
persönliches
Messehighlight
waren
die
vielen
Besucher
aus
aller
Welt,
die
mit
einem
aufgeregten
Lächeln
von
unserem
Stand
gegangen
sind!
ParaCrawl v7.1
But
step
inside
and,
well
let's
just
say
that
your
eyes
will
open
wide
and
a
huge
smile
will
creep
onto
your
face.
Aber
komm
rein
und
lass
uns
sagen,
dass
sich
deine
Augen
weit
öffnen
und
ein
breites
Lächeln
auf
dein
Gesicht
kriechen
wird.
ParaCrawl v7.1
It
was
a
fun
filled
day
on
the
water
with
these
two,
even
with
a
language
barrier
you
knew
they
were
happy
by
the
huge
smile
on
there
faces.
Es
war
ein
Tag
voller
Spaß
auf
dem
Wasser
mit
diesen
beiden,
sogar
mit
einer
Sprachbarriere
Sie
wussten,
dass
sie
glücklich
waren
von
der
riesigen
Lächeln
auf
Gesichter
gibt.
ParaCrawl v7.1
There´s
always
such
a
lot
of
fun
on
stage,
and
the
talkative
singer
Joakim
manages
to
inspire
crowds
with
his
huge
boyish
smile
and
even
more
boyish
antics
on
stage.
Da
gibt´s
immer
so
viel
Spass
auf
der
Bühne,
und
dann
dieser
redselige
Frontmann
mit
seinem
riesigen
frechen
Grinsen
und
irren
Aktionen,
da
schwappt
die
gute
Stimmung
einfach
voll
über.
ParaCrawl v7.1
Join
her
as
she
strokes
every
beautiful
piece
of
herself
and
brings
herself
to
an
orgasm
that
puts
a
huge
smile
on
her
face
-
and
all
of
our
faces
too!
Gemeinsam
mit
ihr
wie
sie
jedes
schöne
Stück
von
sich
selbst
streichelt
und
bringt
sich
selbst
zum
Orgasmus,
der
ein
riesiges
Lächeln
auf
ihr
Gesicht-
und
alle
unsere
Gesichter
zu
legt!
ParaCrawl v7.1
Now,
they
cannot
wait
to
share
it
with
you,
knowing
the
huge
smile
it
will
bring
to
your
face.
Nun,
da
sie
wissen,
dass
die
Show
Ihnen
ein
großes
Lächeln
auf
das
Gesicht
zaubern
wird,
sind
sie
alle
gespannt
auf
Ihre
Reaktionen.
ParaCrawl v7.1
Indulge
the
craving
and
bring
a
huge
smile
to
your
children’s
faces
when
you
tell
them
you’re
taking
them
to
Disneyland
Paris.
Geben
Sie
der
Sehnsucht
nach
und
zaubern
Sie
ein
Lächeln
auf
die
Gesichter
Ihrer
Kinder,
wenn
Sie
ihnen
einen
Besuch
im
Disneyland
Paris
ankündigen.
ParaCrawl v7.1
The
exotic
taste
explosion
is
not
only
the
right
thing
for
organic
lemonade
fans,
but
will
also
put
a
huge
smile
in
your
face
-
just
as
much
as
the
sympathetic
Matryoshka
on
the
can.
Die
exotische
Geschmacksexplosion
ist
nicht
nur
das
Richtige
für
Bio-Limonaden-Fans,
sondern
zaubert
auch
allen
anderen
ein
verschmitztes
Lächeln
in
Gesicht
–
eben
genau
so
eins,
wie
der
sympathischen
Matroschka
auf
der
Dose.
ParaCrawl v7.1
Glad
you
like
the
picture,
sub'r'
had
a
huge
smile
on
here
face
when
I
took
it.
Ich
bin
froh,
dass
Ihnen
das
Bild
gefällt,
als
ich
es
aufgenommen
habe,
hatte
sub'r
'ein
breites
Lächeln
auf
diesem
Gesicht.
ParaCrawl v7.1
So
today,
when
someone
asks
me
if
I
made
the
right
decision
a
half
a
year
ago,
I
can
only
answer
this,
accompanied
by
a
huge
smile:
Wenn
mich
also
heute
jemand
fragt,
ob
ich
ein
halbes
Jahr
zuvor
die
richtige
Entscheidung
getroffen
habe,
dann
wird
er
nur
diese
eine
Antwort,
begleitet
von
einem
vollumfänglichen
Lächeln
von
mir
bekommen:
CCAligned v1
Joanne
has
actually
commented
on
the
added
girth,
and
that
put
a
huge
smile
on
both
of
our
faces.
Joanne
hat
tatsächlich
den
zusätzlichen
Umfang
kommentiert,
und
das
hat
ein
breites
Lächeln
auf
unsere
beiden
Gesichter
gebracht.
CCAligned v1
Then
tightened
on
the
remote
control
connected
to
the
300
installed
in
the
old
building
loads
and
during
18
seconds
viewed
amazed
how
collapsed
before
his
eyes
like
a
house
of
cards
before
taking
the
car
from
his
parents
with
a
huge
smile
full
of
hope.
Dann
auf
der
Fernbedienung,
um
die
angeschlossenen
angezogen
300
in
den
alten
Gebäudelasten
und
während
der
Installation
18
Sekunden
betrachtet
erstaunt,
wie
vor
seinen
Augen
wie
ein
Kartenhaus
zusammengebrochen,
bevor
er
das
Auto
von
seinen
Eltern
mit
einem
großen
Lächeln
voller
Hoffnung.
CCAligned v1
Every
little
glimpse
of
this
area
of
Liguria
is
pure
magic
–
how
could
anybody
go
home
without
a
huge
smile
on
their
face?!
Jeder
kleine
Abschnitt
in
diesem
Teil
Liguriens
ist
einfach
magisch
und
es
wäre
unmöglich
ohne
ein
großes
Lächeln
im
Gesicht
wieder
nach
Hause
zurückzukehren!
CCAligned v1