Übersetzung für "Hub ring" in Deutsch
Hub
ring
2
and
inertia
ring
3
are
made
of
a
metallic
material.
Der
Nabenring
2
und
der
Schwungring
3
sind
aus
einem
metallischen
Werkstoff
hergestellt.
EuroPat v2
The
hub
ring
1
is
allocated
essentially
perpendicularly
to
the
axis
of
rotation
9
of
the
supporting
disk.
Der
Nabenring
1
ist
der
Rotationsachse
9
der
Stützscheibe
im
wesentlichen
senkrecht
zugeordnet.
EuroPat v2
This
arrangement
simplifies
the
axial
fixing
of
the
hub
ring
1
to
the
drive
shaft
7.
Die
axiale
Festlegung
des
Nabenringes
1
auf
der
Antriebswelle
7
ist
dadurch
vereinfacht.
EuroPat v2
Then
the
adhering
regions
of
the
hub
and
flywheel
ring
are
coated
with
the
adhesive
system.
Anschließend
werden
die
Klebebereiche
von
Nabe
und
Schwungring
mit
dem
Klebersystem
beschichtet.
EuroPat v2
The
elastomeric
ring
is
then
pressed
into
the
gap
between
hub
and
flywheel
ring.
Anschließend
wird
der
Elastomerring
in
den
Spalt
zwischen
Nabe
und
Schwungring
eingepreßt.
EuroPat v2
The
deformable,
in
particular
elastic
support
elements
permit
a
relative
movement
between
hub
and
wheel
ring.
Die
verformbaren,
insbesondere
elastischen
Stützelemente
erlauben
eine
Relativbewegung
zwischen
Nabe
und
Radring.
EuroPat v2
In
this
embodiment,
hub
ring
2
is
made
pot-shaped
and
provided
with
holes
6
for
mounting.
In
diesem
Ausführungsbeispiel
ist
der
Nabenring
2
topfförmig
gestaltet
und
mit
Bohrungen
6
zur
Befestigung
versehen.
EuroPat v2
The
support
ring
3
consists
of
elastomer
polyurethane,
which
is
premolded
directly
on
to
the
hub
ring
1.
Der
Stützring
3
besteht
aus
elastomerem
Polyurethan,
welches
unmittelbar
an
den
Nabenring
1
angeformt
ist.
EuroPat v2
In
an
alternative
design
the
vibration-damping
element
is
located
between
the
hub
and
a
ring
gear.
Bei
einer
alternativen
Ausführung
befindet
sich
das
schwingungsdämpfende
Element
zwischen
der
Nabe
und
einem
Zahnkranz.
EuroPat v2
To
assemble
the
shaft-hub
connection,
toothed
ring
128
and
output
flange
126
can
be
moved
axially
toward
each
other.
Zur
Montage
der
Welle-Nabe-Verbindung
können
Zahnkranz
128
und
Flansch
126
axial
aufeinander
zu
bewegt
werden.
EuroPat v2
The
wedge-shaped
hollow
bodies
can
end
at
a
ring
which
concentrically
surrounds
the
hub
of
the
ring
diffuser.
Die
keilförmigen
Hohlkörper
können
auf
einem
Ring
enden,
welcher
die
Nabe
des
Ringdiffusors
konzentrisch
umschließt.
EuroPat v2
To
manufacture
the
torsional
vibration
damper,
the
surfaces
of
the
hub,
flywheel
ring,
and
elastomeric
ring
are
cleaned
in
the
adhering
region.
Zur
Herstellung
des
Torsionsschwingungsdämpfers
werden
die
Oberflächen
von
Nabe,
Schwungring
und
Elastomerring
im
Klebebereich
gereinigt.
EuroPat v2
The
force
that
acts
between
hub
and
wheel
ring
can
be
used
for
driving
the
wheel
in
rotation.
Die
zwischen
Nabe
und
Radring
wirkende
Kraft
kann
zum
drehenden
Antreiben
des
Rades
verwendet
werden.
EuroPat v2
The
turnbuckle
passes
through
a
guide
sleeve
25.3
of
the
ring
part
25,
which
simultaneously
forms
a
hub
of
the
ring
part
25
connected
by
spoke-like
ribs
25.4
to
the
cylindical
shell
25.2
of
the
ring
part
25.
Er
durchdringt
eine
Führungshülse
25.3
des
Ringteils
25,
die
zugleich
die
Nabe
des
Ringteils
bildet,
welche
durch
eine
speichenförmige
Verrippung
25.4
mit
dem
zylindrischen
Mantel
25.2
des
Ringteils
25
verbunden
ist.
EuroPat v2
Hub
ring
51
has
a
first,
frontal
segment
52,
which
covers
the
corner
region
of
the
driven
shaft
21.
Der
Nabenring
51
weist
ein
erstes,
stimseitiges
Segment
52
auf,
das
den
Eckbereich
der
Abtriebswelle
21
bedeckt.
EuroPat v2
In
a
similar
manner
to
what
has
been
described
hereinbefore
in
connection
with
hub
ring
51,
the
outer
region
of
the
cutting
wheel
is
formed
by
external
ring
segments
66,
67,
68
and
69,
which
roughly
have
a
L-shape.
In
ähnlicher
Weise
wie
vorausgehend
beim
Nabenring
51
beschrieben,
wird
der
äußere
Bereich
des
Fräsrades
durch
externe
Ringsegmente
66,
67,
68
und
69
gebildet,
die
in
etwa
L-Form
haben.
EuroPat v2
It
can
be
seen
that
the
radially
inner
expansion
bolts
58
are
used
for
joining
the
hub
ring
51
to
the
driven
shaft
21.
Es
ist
hierbei
erkennbar,
daß
die
radial
inneren
Bolzenschrauben
58
der
Verbindung
des
Nabenringes
51
mit
der
Abtriebswelle
21
dienen.
EuroPat v2
In
an
axial
flow
gas
turbine,
the
outlet
blading
followed
by
an
exhaust
casing
(5)
whose
boundary
walls
essentially
comprise
a
ring-shaped
inner
part
(6)
at
the
hub
and
a
ring-shaped
outer
part
(7)
which
delimit
a
diffusor
(9).
Bei
einer
axialdurchströmte
Gasturbine
schliesst
sich
an
deren
Austrittslaufschaufeln
ein
Abgasgehäuse
(5)
an,
dessen
Begrenzungswände
im
wesentlichen
aus
einem
nabenseitigen
ringförmigen
Innenteil
(6)
und
einem
ringförmigen
Aussenteil
(7)
bestehen,
welche
einen
Diffusor
(9)
begrenzen.
EuroPat v2
The
hub
ring
(1)
consists
of
a
polymer
material
with
a
modulus
of
elasticity
of
7000
to
13000N/mm2,
a
dimensional
stability
to
heat
from
150°
to
250°
C.,
as
well
as
an
elongation
at
break
of
1.3
to
3%.
Der
Nabenring
(1)
besteht
aus
einem
polymeren
Werkstoff,
der
einen
Elastizitätsmodul
von
7000
bis
13000
N/mm²,
eine
Wärmeformbeständigkeit
von
150
bis
250°
C
sowie
eine
Bruchdehnung
von
1,3
bis
3
%
aufweist.
EuroPat v2
The
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
supporting
disk
in
which
the
support
ring
may
be
replaced
independently
of
the
hub
ring
and
which
also
has
an
excellent
rotational
symmetry.
Der
Erfindung
liegt
die
Aufgabe
zugrunde,
eine
Stützscheibe
derart
weiterzuentwickeln,
daß
der
Stützring
unabhängig
von
dem
Nabenring
erneuert
werden
kann
und
eine
ausgezeichnete
Rotationssymmetrie
aufweist.
EuroPat v2
In
addition
to
providing
a
good
rotational
symmetry
of
the
ready-to-use
supporting
disk,
this
guarantees
an
anti-rotation
localization
of
the
unit
comprising
the
auxiliary
ring
and
the
support
ring
on
the
hub
ring.
Neben
einer
guten
Rotationssymmetrie
der
gebrauchsfertigen
Stützscheibe
wird
hierdurch
eine
verdrehsichere
Festlegung
der
den
Hilfs-
und
den
Stützring
umfassenden
Einheit
auf
dem
Nabenring
gewährleistet.
EuroPat v2