Übersetzung für "Housing companies" in Deutsch
For
the
time
being,
three
mergers
between
housing
companies
are
anticipated
in
the
labour
market
region
of
Berlin.
Bisher
sind
drei
Fusionen
zwischen
Wohnungsunternehmen
in
der
Arbeitsmarktregion
Berlin
vorgesehen.
DGT v2019
Furthermore,
the
housing
companies
and
associations
will
in
principle
continue
to
pay
the
real
estate
transfer
tax
when
buying
property.
Die
Wohnungsunternehmen
und
-genossenschaften
werden
beim
Immobilienerwerb
grundsätzlich
weiterhin
die
Grunderwerbsteuer
entrichten.
DGT v2019
The
only
problem
is
that
their
owners,
housing
companies,
are
against
it.
Nur:
Das
wollen
die
Eigentümer,
die
Wohnungsbaugesellschaften
nicht.
WMT-News v2019
A
substantial
part
of
the
demolition
costs
will
have
to
be
borne
by
the
housing
companies.
Ein
wesentlicher
Teil
der
entstehenden
Abbruchkosten
werden
von
den
Wohnungsgesellschaften
zu
tragen
sein.
TildeMODEL v2018
The
GESOBAU
AG
is
one
of
the
leading
housing
companies
in
Berlin.
Die
GESOBAU
AG
ist
eines
der
führenden
Wohnungsunternehmen
in
Berlin.
ParaCrawl v7.1
You
can
also
inquire
at
state
housing
construction
companies
.
Sie
können
auch
bei
staatlichen
Wohnungsbaugesellschaften
anfragen.
ParaCrawl v7.1
The
company
focuses
on
housing
companies
as
well
as
industrial
and
commercial
customers.
Das
Unternehmen
richtet
sich
an
Wohnungsgesellschaften
sowie
an
Industrie-
und
Gewerbekunden.
ParaCrawl v7.1
Individual
housing
companies
can
customise
the
system’s
functions.
Jedes
Wohnungsunternehmen
kann
die
Funktionen
des
Systems
individuell
einstellen.
ParaCrawl v7.1
These
housing
companies
rent
out
apartments
in
Eberswalde
and
Finow:
Diese
Wohnungsgesellschaften
vermieten
Wohnungen
in
Eberswalde
und
Finow:
ParaCrawl v7.1
For
housing
companies
too,
low
interest
is
a
curse
and
a
blessing
at
the
same
time.
Auch
für
Wohnungsunternehmen
sind
niedrige
Zinsen
Fluch
und
Segen
zugleich.
ParaCrawl v7.1
With
a
total
of
80,000
rental
units
ABG
is
one
of
Germany’s
largest
housing
development
companies.
Mit
insgesamt
80.000
Mieteinheiten
ist
die
ABG
eine
der
größten
Wohnungsbaugesellschaften
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
The
research
project
wishes
to
initiate
a
transfer
of
knowledge
and
practice
between
communal
housing
initiatives
and
housing
companies.
Das
Forschungsprojekt
will
einen
Wissens-
und
Praxistransfer
zwischen
gemeinschaftlichen
Wohnungsinitiativen
und
Wohnungsunternehmen
anstoßen.
ParaCrawl v7.1
The
research
project
wants
to
initiate
a
knowledge
brokerage
process
between
joint
housing
initiatives
and
housing
companies.
Das
Forschungsprojekt
will
einen
Wissens-
und
Praxistransfer
zwischen
gemeinschaftlichen
Wohnungsinitiativen
und
Wohnungsunternehmen
anstoßen.
ParaCrawl v7.1
With
a
total
of
80,000
rental
units
ABG
is
one
of
Germanyâ
s
largest
housing
development
companies.
Mit
insgesamt
80.000
Mieteinheiten
ist
die
ABG
eine
der
größten
Wohnungsbaugesellschaften
in
Deutschland.
ParaCrawl v7.1
Housing
companies
urgently
need
to
prepare
for
this
and
adapt
their
portfolios
accordingly.
Darauf
müssen
sich
auch
Wohnungsunternehmen
dringend
einstellen
und
ihren
Bestand
entsprechend
anpassen.
ParaCrawl v7.1
What
sounds
like
a
taillight
can
be
a
decisive
advantage
for
local
housing
companies.
Was
nach
Schlusslicht
klingt,
kann
ein
entscheidender
Vorteil
für
die
örtlichen
Wohnungsunternehmen
sein.
ParaCrawl v7.1