Übersetzung für "Hollywood sign" in Deutsch

Do all the apartments have a view of the Hollywood sign?
Haben alle Wohnungen Sicht auf den Hollywood Schriftzug?
OpenSubtitles v2018

Hey, is that the Hollywood sign...!
Hey, ist das der Hollywood Schriftzug...!
OpenSubtitles v2018

Hey, I was just wondering - I just got here to L.A. today - I can't see the Hollywood sign, down on the hills there, down Normandie.
Ich bin heute in L.A. angekommen und ich kann das Hollywood-Zeichen nicht sehen.
OpenSubtitles v2018

If it isn't Mr. Hollywood Sign.
Wenn das nicht Mr. Hollywood Zeichen ist.
OpenSubtitles v2018

You see a fucking Hollywood sign out there?
Siehst du da das verdammte Hollywood-Zeichen?
OpenSubtitles v2018

Look to the right and I see the hollywood sign.
Ich schaue zu meiner Rechten und sehe das Hollywood Wahrzeichen.
ParaCrawl v7.1

Possibly the most famous is the Hollywood sign, located on Mount Lee.
Das vermutlich berühmteste ist das Hollywood-Zeichen auf dem Mount Lee.
ParaCrawl v7.1

Griffith Park has a great view of the famous Hollywood sign!
Vom Griffith Park hat man eine wunderbare Ansicht auf das berühmte Hollywood Schild!
ParaCrawl v7.1

After the Hollywood sign, the Griffith Observatory is probably the city’s second most famous landmark.
Nach dem Hollywood Sign ist das Griffith-Observatorium wohl das prominenteste Wahrzeichen der Stadt.
ParaCrawl v7.1

The footage you're watching is from a surveillance perimeter around the Hollywood sign. - No, no.
Das Video, das ihr hier seht, ist von den Überwachungskameras um das Hollywood-Zeichen herum.
OpenSubtitles v2018

All we've been told is that he fell off the top of the Hollywood sign.
Alles was uns erzählt wurde ist,dass er von der Sitze des Hollywoodzeichens gefallen ist.
OpenSubtitles v2018

Cos I decided, Early I'm not gonna climb up that Hollywood sign with you.
Weil... ich hab beschlossen, Early ich kletter nicht mit dir zum Hollywood-Zeichen hoch.
OpenSubtitles v2018

Then run to the Rite Aid, get me a bag of raw cashews, a bar of free-trade dark chocolate, and three postcards with the Hollywood sign on them.
Außerdem brauche ich ungeröstete Cashewkerne, dunkle Fair-Trade-Schokolade und drei Postkarten mit dem Hollywood-Zeichen.
OpenSubtitles v2018