Übersetzung für "Holly berry" in Deutsch

Mr. Saretti, we'd like to ask you about a tenant of yours, a Miss Holly Berry.
Mr Saretti, wir kommen wegen Ihrer Mieterin, Holly Berry.
OpenSubtitles v2018

Holly and Heather Berry stated from the beginning that the money was never the primary issue.
Holly und Heather Berry sagten von Beginn an, dass das Geld nie das Hauptthema gewesen sei.
ParaCrawl v7.1

Therefore I would uphold the trial court’s determination that Holly Berry is not barred by the statute of limitations, and allow both Holly and Heather Berry to proceed with their claims against defendant Wilton Congregation for common law negligence.
Daher würde ich mich der erstinstanzlichen Entscheidung anschließen, dass Holly Berry nicht durch die Verjährung behindert ist, und sowohl Holly als auch Heather Berry erlauben, ihre Ansprüche gegen die beklagte Versammlung Wilton wegen Fahrlässigkeit nach Gewohnheitsrecht weiter zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Holly Berry and her sister, Heather, sued the church in Hillsborough County Superior Court-Southern District in 2001, alleging it was the church’s practice to conceal abuse accusations from secular authorities.
Holly Berry und ihre Schwester Heather verklagten 2001 die Kirche vor dem Superior Court in Hillsborough County-Südlicher Bezirk und machten geltend, es sei Praxis in der Kirche gewesen, Missbrauchsbeschuldigungen vor den weltlichen Behörden zu vertuschen.
ParaCrawl v7.1

Tribute To Buddy Holly was penned by Geoff Goddard and has been released in September 1961 with Joe Meek's vocally Holly reincarnation Mike Berry.
Das Original, Tribute To Buddy Holly (auf dem Label falsch mit "of" angegeben) wurde geschrieben von Geoff Goddard und war im September 1961 mit Joe Meeks stimmlicher Holly-Reinkarnation Mike Berry veröffentlicht worden.
ParaCrawl v7.1

Usually we write our own texts, but in this case we quote parts from their press release because we couldn’t say it any better: “Lovingly selected songs by Elvis Presley, Buddy Holly, Chuck Berry, Eddie Cochran, Carl Perkins, Gene Vincent or even Louis Prima drive everybody out of their seats, unless they need a short break from dancing or the sweat sticks too hard.“ This is where the music is, and the four gentlemen have a clear home bonus: Wolf Karpen (also “Die Rodrigo Brothers feat.
Sonst schreiben wir unsere Texte selbst, in diesem Falle aber zitieren wir Teile des Pressetextes, denn besser können wir es nicht auf den Punkt bringen: „Mit Liebe ausgewählte Titel von Elvis Presley, Buddy Holly, Chuck Berry, Eddie Cochran, Carl Perkins, Gene Vincent oder gar Louis Prima halten keinen auf dem Stuhl, es sei denn, man benötigt eine kurze Tanzpause, oder der Schweiß klebt sehr fest.“ Hier spielt die Musik, und die vier Mannen haben einen klaren Heimvorteil: Wolf Karpen (auch „Die Rodrigo Brothers feat.
ParaCrawl v7.1

Holly, mistletoe, red berries, ivy, turkeys, geese, game, poultry, brawn, meat, pigs, sausages, oysters, pies, puddings, fruit, and punch, all vanished instantly.
Stechpalmen, Misteln, rothe Beeren, Epheu, Truthähne, Gänse, Braten, Spanferkel, Würste, Austern, Pasteten, Puddings, Früchte und Punsch, Alles verschwand augenblicklich.
ParaCrawl v7.1

You'll also receive seven new decorations including a Christmas tree, a Candy Cane, a Stocking, a delicious Christmas Pudding, a Holly Leaf with berries, an Ivy leaf, a beautiful Wreath and a Gift!
Zudem erhaltet ihr sieben neue Dekorationen: einen Weihnachtsbaum, eine Zuckerstange, einen Strumpf und ein leckeres Weihnachtsdessert, ein Stechpalmenblatt mit Beeren, ein Efeublatt, einen wunderschönen Lorbeerkranz und ein Geschenk!
ParaCrawl v7.1

The brightness of the shops where holly sprigs and berries crackled in the lamp heat of the windows, made pale faces ruddy as they passed.
Der Lichtschimmer der Läden, in deren Fenstern Stechpalmenzweige und Beeren in der Lampenwärme knisterten, rötete die bleichen Gesichter der Vorübergehenden.
ParaCrawl v7.1

The brightness of the shops where holly sprigs and berries crackled in the lamp-heat of the windows, made pale faces ruddy as they passed.
Der Schimmer der Läden, in denen Stechpalmenzweige und Beeren in der Lampenwärme der Fenster knisterten, röthete die bleichen Gesichter der Vorübergehenden.
ParaCrawl v7.1