Übersetzung für "Hold interest" in Deutsch
It's
because
I
need
someone
to
hold
my
interest.
Es
ist,
weil
ich
jemanden
brauche,
an
dem
ich
interessiert
bin.
OpenSubtitles v2018
These
dalliances
in
the
countryside
hold
very
little
interest
for
the
Emperor.
Spielereien
auf
dem
Land
interessieren
den
Imperator
nicht.
OpenSubtitles v2018
One
needs
to
hold
interest
for
something.
Man
muss
doch
an
etwas
Interesse
zeigen.
OpenSubtitles v2018
Or
maybe
you
just
don't
hold
their
interest.
Oder
vielleicht
verlieren
sie
nur
das
Interesse
an
dir.
OpenSubtitles v2018
Plutonium
stocks
hold
a
special
interest
for
safeguards
because
of
their
sensitive
nature.
Der
Plutoniumbestand
ist
aufgrund
seines
sensitiven
Charakters
für
die
Sicherheitsüberwachung
von
besonderer
Bedeutung.
TildeMODEL v2018
Definitely
would
hold
my
interest
and
I
experienced
no
hiccups.
Auf
jeden
Fall
würde
mein
Interesse
halten
und
ich
hatten
keine
Schluckauf.
ParaCrawl v7.1
The
badgers'
burrows
hold
no
interest
for
him.
Die
Höhlen
des
Dachses
sind
für
ihn
nicht
von
Interesse.
ParaCrawl v7.1
Continuing
to
live
as
a
mouse
will
simply
hold
no
more
interest
for
you.
Weiterhin
als
Maus
zu
leben,
wird
einen
einfach
nicht
mehr
interessieren.
ParaCrawl v7.1
The
story
also
didn’t
hold
much
interest
for
me.
Die
Geschichte
hat
mich
auch
nicht
sonderlich
interessiert.
ParaCrawl v7.1
You
hold
an
interest
in
the
only
listed
solar
EPC
operating
worldwide.
Sie
halten
Anteile
am
einzigen
weltweit
tätigen,
börsennotierten
EPC.
ParaCrawl v7.1
And
now
if
they
transfer
me
to
Omaha
or
Cleveland
or
some
field
office,
it
doesn't
hold
the
interest
for
me
that
it
once
did.
Falls
sie
mich
jetzt
nach
Omaha
oder
Cleveland
oder
sonstwohin
versetzen
ist
das
nicht
mehr
interessant.
OpenSubtitles v2018
The
need
for
active
participation
from
student
users
means
that
the
package
should
hold
the
interest
of
students.
Aufgrund
der
Erfordernis
der
aktiven
Teilnahme
studentischer
Benutzer
sollte
das
Paket
von
Interesse
für
Studenten
sein.
EUbookshop v2
Forbo
intends
to
hold
a
minority
interest
in
the
new
company
in
order
to
underline
the
business
connection.
Zur
Unterstreichung
der
Geschäftsverbindung
beabsichtigt
Forbo,
am
neuen
Unternehmen
eine
Minderheitsbeteiligung
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
Once
we
perceive
the
object,
it
may
hold
our
interest.
Nehmen
wir
das
Objekt
erst
einmal
war,
kann
es
vielleicht
unser
Interesse
erwecken.
ParaCrawl v7.1
Stories
grab
our
attention,
hold
our
interest,
and
compel
us
to
take
action.
Geschichten
sorgen
für
Aufmerksamkeit,
Interesse
und
überzeugen
uns
davon,
eine
bestimmte
Handlung
durchzuführen.
ParaCrawl v7.1
Quality
management
for
communication
processes
appears
to
hold
interest
both
for
independent
agencies
and
for
communication
departments
in
organizations.
Qualitätsmanagementfür
Kommunikationsprozesse
erscheint
sowohl
für
selbstständige
Agenturen
wie
auch
für
Kommunikationsabteilungen
in
Organisationen
interessant.
ParaCrawl v7.1
There
are
several
bonuses
in
the
game,
and
many
levels
to
hold
your
interest.
Es
gibt
mehrere
Boni
im
Spiel,
und
viele
Ebenen,
um
Ihr
Interesse
zu
halten.
ParaCrawl v7.1
The
churches
can't
hold
the
people's
interest
-
so
they
turn
them
into
nightclubs!
Die
Gemeinden
können
das
Interesse
der
Leute
nicht
gewinnen
-
also
verwandeln
sie
sich
in
Nachtklubs!
ParaCrawl v7.1