Übersetzung für "Hold a funeral" in Deutsch

His parents do not have the money to hold a funeral for their daughter-in-law.
Die Eltern haben nicht das Geld für eine Beerdigung ihrer Schwiegertochter.
ParaCrawl v7.1

In fact, a member of society is only truly dead when the extended family can agree upon and marshal the resources necessary to hold a funeral ceremony that is considered appropriate in terms of resources for the status of the deceased.
Tatsächlich ist ein Mitglied der Gesellschaft nur wirklich tot, wenn die erweiterte Familie sich darauf einigen und die notwendigen Ressourcen aufbringen kann, um eine Begräbnisfeier abzuhalten, die bezüglich der Mittel als angemessen gilt für den Status der Verstorbenen.
TED2020 v1

Local policemen continually harassed his wife, and they deprived his family members of the right to post an obituary notice or to hold a funeral ceremony for him.
Lokale Polizisten belästigten seine Frau ständig, und sie hinderten seine Angehörigen daran, einen Nachruf zu veröffentlichen oder eine Begräbniszeremonie für ihn abzuhalten.
ParaCrawl v7.1

The winner actually rode right through the church where the vicar was holding a solemn funeral.
Der Gewinner tatsächlich ritt durch die Kirche, wo der Pfarrer hielt eine feierliche Beerdigung.
ParaCrawl v7.1

On June 16th, Budapest holds a national funeral ceremony in memory of Imre Nagy and the 1956 victims.
Am 16 Juni wird eine Massendemonstration zur Erinnerung an Imre Nagy und die Opfer in 1956 auf dem Heldeplatz in Budapest veranstaltet.
ParaCrawl v7.1