Übersetzung für "Hold a funeral" in Deutsch
His
parents
do
not
have
the
money
to
hold
a
funeral
for
their
daughter-in-law.
Die
Eltern
haben
nicht
das
Geld
für
eine
Beerdigung
ihrer
Schwiegertochter.
ParaCrawl v7.1
In
fact,
a
member
of
society
is
only
truly
dead
when
the
extended
family
can
agree
upon
and
marshal
the
resources
necessary
to
hold
a
funeral
ceremony
that
is
considered
appropriate
in
terms
of
resources
for
the
status
of
the
deceased.
Tatsächlich
ist
ein
Mitglied
der
Gesellschaft
nur
wirklich
tot,
wenn
die
erweiterte
Familie
sich
darauf
einigen
und
die
notwendigen
Ressourcen
aufbringen
kann,
um
eine
Begräbnisfeier
abzuhalten,
die
bezüglich
der
Mittel
als
angemessen
gilt
für
den
Status
der
Verstorbenen.
TED2020 v1
Local
policemen
continually
harassed
his
wife,
and
they
deprived
his
family
members
of
the
right
to
post
an
obituary
notice
or
to
hold
a
funeral
ceremony
for
him.
Lokale
Polizisten
belästigten
seine
Frau
ständig,
und
sie
hinderten
seine
Angehörigen
daran,
einen
Nachruf
zu
veröffentlichen
oder
eine
Begräbniszeremonie
für
ihn
abzuhalten.
ParaCrawl v7.1
The
winner
actually
rode
right
through
the
church
where
the
vicar
was
holding
a
solemn
funeral.
Der
Gewinner
tatsächlich
ritt
durch
die
Kirche,
wo
der
Pfarrer
hielt
eine
feierliche
Beerdigung.
ParaCrawl v7.1
On
June
16th,
Budapest
holds
a
national
funeral
ceremony
in
memory
of
Imre
Nagy
and
the
1956
victims.
Am
16
Juni
wird
eine
Massendemonstration
zur
Erinnerung
an
Imre
Nagy
und
die
Opfer
in
1956
auf
dem
Heldeplatz
in
Budapest
veranstaltet.
ParaCrawl v7.1