Übersetzung für "Hogwash" in Deutsch
Anyone
who
reads
the
Olsson
report
knows
that
this
is
hogwash.
Wer
den
Bericht
Olsson
liest,
weiß,
dass
dies
Unfug
ist.
Europarl v8
Well,
that's
hogwash,
isn't
it?
Das
ist
Quatsch,
nicht
wahr?
OpenSubtitles v2018
I
finally
realized
that
it
was...
probably
all
hogwash,
Ich
merkte
schließlich,
dass
es
vermutlich
alles
Unsinn
war.
OpenSubtitles v2018
There
are
still
some
scientists
who
would
say,
hogwash.
Es
gibt
jedoch
immer
noch
einige
Wissenschaftler,
die
sagen,
dass
dies
alles
Unsinn
ist.
TED2020 v1
In
the
online
magazine
"HotWired",
one
columnist
referred
to
his
document
as
simply
"hogwash".
Im
Online
Magazin
Hotwired
wurde
das
Dokument
von
einem
Kommentator
schlicht
als
„Schwachsinn“
bezeichnet.
Wikipedia v1.0
It's
all
a
bunch
of
hogwash.
Das
ist
doch
alles
Quatsch.
OpenSubtitles v2018
In
the
online
magazine
HotWired,
one
columnist
referred
to
his
document
as
simply
"hogwash".
Im
Onlinemagazin
Hotwired
wurde
das
Dokument
von
einem
Kommentator
schlicht
als
„Schwachsinn“
bezeichnet.
WikiMatrix v1
Using
numerous
examples,
Michaels
shows
that
the
heat-stress
argument
is
so
much
hogwash.
Michaels
zeigt
anhand
zahlreicher
Beispiele,
dass
das
Argument
der
Hitzestress
so
viel
Schweinerei
ist.
ParaCrawl v7.1
Unfortunately,
the
truth
is
that
all
of
the
above
assumptions
are
hogwash.
Leider
ist
es
nun
mal
so,
dass
alle
oben
aufgeführten
Annahmen
Unsinn
sind.
ParaCrawl v7.1
That's
hogwash.
Das
ist
Quatsch.
Tatoeba v2021-03-10