Übersetzung für "High sense" in Deutsch

Shadow This central role with high appeal demands accordingly a high sense of responsibility.
Diese zentrale Rolle mit ihrer hohen Anziehungskraft fordert ein entsprechend hohes Verantwortungsbewußtsein.
ParaCrawl v7.1

We are a family business with a high sense of responsibility.
Wir sind ein Familienunternehmen mit hohem Verantwortungsbewusstsein.
ParaCrawl v7.1

This central role with high appeal demands accordingly a high sense of responsibility.
Diese zentrale Rolle mit ihrer hohen Anziehungskraft fordert ein entsprechend hohes Verantwortungsbewußtsein.
ParaCrawl v7.1

We are a company with a high sense of responsibility.
Wir sind ein Unternehmen mit einem hohen Verantwortungsbewusstsein.
ParaCrawl v7.1

Reliability and a high sense of responsibility are very important qualities.
Zuverlässigkeit und ein hohes Verantwortungsbewusstsein sind sehr wichtige Eigenschaften.
ParaCrawl v7.1

The Japanese also have a high sense of chivalry....
Die Japaner haben auch einen tiefen Sinn für Ritterlichkeit....
ParaCrawl v7.1

Yes I have such a high sense of religious beliefs now.
Ja Ich habe jetzt so einen starken Sinn für religiöse Überzeugungen.
ParaCrawl v7.1

The rounded on the sides headboard conveys a high sense of cosiness and security.
Das an den Seiten abgerundete Kopfteil vermittelt dabei ein hohes Maß an Geborgenheit.
ParaCrawl v7.1

The equipment and materials were selected with an aesthetic intuition and a high sense of quality.
Die Auswahl der Ausstattungsmerkmale- und Materialien erfolgte mit ästhetischem Gespür und hohem Qualitätsanspruch.
ParaCrawl v7.1

The rounded on the sides headboard conveys a high sense of csiness and security.
Das an den Seiten abgerundete Kopfteil vermittelt dabei ein hohes Maß an Geborgenheit.
ParaCrawl v7.1

This requires a high sense of responsibility, a high level of analytical thinking and leadership qualities.
Dies erfordert ein hohes Verantwortungsbewusstsein, ein hohes Maß an analytischem Denken und Führungsqualitäten.
ParaCrawl v7.1

The music impresses with its high sense of style and subtle feeling for aesthetic clarity.
Ein ganz hohes Stilbewusstsein und ein feiner Sinn für ästhetische Klarheit prägen diese Musik.
ParaCrawl v7.1

This is the high sense and power concealed in his humanity.
Das sind der hohe Sinn und die Stärke, die sich in seinem Menschsein verbergen.
ParaCrawl v7.1

This ensures a particularly high sense of well-being in the body — and makes it all eco-friendly!
Das sorgt für ein besonders hohes Wohlbefinden im Körper und ist verträglich für die Umwelt.
ParaCrawl v7.1

Targeted training of employees anchor a high sense of responsibility for the environmental effects of their activities.
Gezielte Schulungen der Mitarbeiter verankern ein hohes Verantwortungsbewusstsein für die umweltrelevanten Auswirkungen ihrer Tätigkeiten.
ParaCrawl v7.1

In addition, a high sense of responsibility as well as a pronounced ability for project coordination and teamwork are necessary.
Notwendig sind darüber hinaus ein hohes Verantwortungsbewusstsein sowie eine ausgeprägte Fähigkeit zur Projektkoordination und Teamarbeit.
ParaCrawl v7.1

There is a high sense of team spirit, it's fun to work with such colleagues.
Der Teamspirit ist hoch, es macht Spass mit solchen Mitarbeitern arbeiten zu können.
ParaCrawl v7.1

Serve the community with a high ethical sense in their professional practice.
Servieren Sie die Gemeinschaft mit einem hohen Sinn für Ethik in ihrer beruflichen Praxis.
ParaCrawl v7.1

This knowledge accounts for the high sense of responsibility with which we approach this task.
Auf diesem Wissen ist das hohe Verantwortungsbewusstsein begründet, mit dem wir an diese Aufgabe herangehen.
ParaCrawl v7.1

Your personal skills include strong team and communications skills as well as a high sense of responsibility and initiative
Persönlich überzeugen Sie durch ausgeprägte Team- und Kommunikationsfähigkeit sowie ein hohes Maß an Verantwortungsbewusstsein und Eigeninitiative.
ParaCrawl v7.1

This difficult response is not made without a high sense of moral necessity, and unfortunately it is impossible for us to make it without the risk that I have just mentioned.
Die Antwort - die im vorliegenden Fall schwierig sein wird - ist zunächst nur auf einer hohen moralischen Ebene und leider nicht ohne das Risiko möglich, von dem ich soeben sprach.
Europarl v8