Übersetzung für "High school certificate" in Deutsch
After
her
technical
high
school
certificate,
the
28-year-old
trained
at
E.DIS.
Die
28-jährige
hat
nach
ihrem
technischen
Abitur
eine
Ausbildung
bei
E.DIS
absolviert.
ParaCrawl v7.1
We
accept
students
with
high
school
certificate
from
around
the
world.
Wir
akzeptieren
Schüler
mit
Abitur
aus
der
ganzen
Welt.
ParaCrawl v7.1
When
you
finish
you
can
get
the
"Bank
Entry
for
High-School
Graduates"
certificate
from
the
Swiss
Bankers
Association.
Als
Abschluss
können
Sie
das
Zertifikat
«Bankeinstieg
für
Mittelschulabsolventen»
von
der
Schweizerischen
Bankiervereinigung
erwerben.
ParaCrawl v7.1
Applicants
who
have
earned
their
study
qualification
at
a
German-speaking
institution
are
exempted
from
the
proof
of
proficiency
in
German
and
only
need
proof
of
English
language
skills
of
level
B2
or
better
(e.g.
German
high
school
certificate
with
good
grades
in
English,
DAAD
language
certificate,
TOEFL
or
IELTS
certificate).
Studienbewerberinnen
und
Studienbewerber,
die
ihre
Studienqualifikation
an
einer
deutschsprachigen
Einrichtung
erworben
haben,
sind
vom
Nachweis
der
deutschen
Sprachfähigkeit
befreit
und
benötigen
nur
einen
Nachweis
für
die
englische
Sprachfähigkeit
mindestens
Level
B2
(z.B.
deutsches
Abiturzeugnis
mit
guten
Noten
in
Englisch,
DAAD-Sprachzertifikat,
Englischkurs
im
Bachelorstudium
der
Biologie
der
HHU,
TOEFL-
oder
IELTS-Zertifikat).
ParaCrawl v7.1
Reni
submitted
a
fake
high
school
certificate
when
she
first
applied
for
work
at
BMI
8
years
ago,
but
only
after
she
organized
a
significant
number
of
workers
in
the
health
scheme
did
the
company
move
to
have
her
arrested
and
prosecuted.
Als
sich
Reni
vor
8
Jahren
erstmals
um
eine
Stelle
bei
BMI
bewarb,
legte
sie
ein
gefälschtes
Abiturzeugnis
vor,
aber
erst
als
sie
eine
erhebliche
Anzahl
von
Beschäftigten
bei
der
Krankenversicherung
angemeldet
hatte,
ließ
das
Unternehmen
sie
verhaften
und
strafrechtlich
verfolgen.
ParaCrawl v7.1
Generally,
however,
a
high-standard
school-leaving
certificate
is
expected
with
good
grades
in
German,
mathematics
and
English.
Meist
werden
jedoch
ein
guter
qualifizierter
Hauptschul-
oder
Realschulabschluss
oder
ein
Abitur
mit
guten
Noten
in
Deutsch,
Mathematik
und
Englisch
erwartet.
ParaCrawl v7.1
After
five
adventurous
escape
attempts,
he
was
finally
successful
in
1947
in
reaching
via
Belgium
and
Luxembourg
the
fields
of
home
once
again,
upon
which
his
first
task
was
to
resume
school
education
in
a
course
for
returned
soldiers
at
Freiburg
University,
where
he
obtained
the
high
school
leaving
certificate
(Picture).
Nach
fünf
abenteuerlichen
Fluchtversuchen
gelingt
es
ihm
im
Jahre
1947,
über
Belgien
und
Luxemburg
wieder
in
heimatliche
Gefilde
zu
gelangen,
um
zunächst
die
schulische
Ausbildung
in
einem
Heimkehrerkurs
an
der
Universität
Freiburg
mit
dem
Abitur
zu
beenden
(Foto).
ParaCrawl v7.1
Applicants
who
have
earned
their
study
qualification
at
a
German-speaking
institution
are
exempted
from
the
proof
of
proficiency
in
German
and
only
need
proof
of
English
language
skills
of
level
B2
or
better
(e.g.
German
high
school
certificate
with
good
grades
in
English,
DAAD
language
certificate,
English
course
during
Bachelor
programme
at
HHU,
TOEFL
or
IELTS
certificate).
Studienbewerberinnen
und
Studienbewerber,
die
ihre
Studienqualifikation
an
einer
deutschsprachigen
Einrichtung
erworben
haben,
sind
vom
Nachweis
der
deutschen
Sprachfähigkeit
befreit
und
benötigen
nur
einen
Nachweis
für
die
englische
Sprachfähigkeit
mindestens
Level
B2
(z.B.
deutsches
Abiturzeugnis
mit
guten
Noten
in
Englisch,
DAAD-Sprachzertifikat,
Englischkurs
im
Bachelorstudium
der
Biologie
der
HHU,
TOEFL-
oder
IELTS-Zertifikat).
ParaCrawl v7.1
After
receiving
his
high
school
certificate,
Horn
trained
as
a
toolmaker
between
1975
and
1977,
subsequently
working
for
ten
years
as
a
toolmaker
and
as
a
laboratory
mechanic
at
the
AEG
domestic
appliances
plant
in
Nuremberg.
Nach
seinem
Realschulabschluss,
absolvierte
Horn
zwischen
1975
und
1977
eine
Ausbildung
zum
Werkzeugmacher
und
war
anschließend
10
Jahre
lang
als
Werkzeugmacher
und
Labormechaniker
im
AEG
Hausgerätewerk
Nürnberg
tätig.
ParaCrawl v7.1
A
Bachelor
of
Arts
program
usually
takes
four
or
more
years
and
is
open
to
students
with
a
high
school
diploma,
secondary
certificate,
or
baccalaureate.
Ein
Bachelor
of
Arts-Programm
dauert
in
der
Regel
vier
oder
mehr
Jahre
und
ist
offen
fÃ1?4r
SchÃ1?4ler
mit
einem
High-School-Diplom,
einem
sekundären
Zertifikat
oder
einem
Bachelor-Abschluss.
ParaCrawl v7.1
Alternatively,
you
have
a
vocational
qualification
(not
a
high-school
leaving
certificate)
in
an
area
relevant
to
the
study
programme.
Alternativ
verfügen
Sie
über
eine
berufliche
Qualifikation
(ohne
Abitur)
in
einem
zum
Studiengang
fachlich
verwandten
Bereich.
ParaCrawl v7.1
The
Dr.
Florian
Überreiter
private
academic
high
school
and
the
Obermenzing
academic
high
school
(with
a
bilingual
program)
have
taken
children
in
in
small
classes
in
a
friendly
atmosphere
successfully
to
the
High
School
Certificate
for
over
50
years.
In
kleinen
Klassen
werden
die
Schüler
vom
Privatgymnasium
Dr.
Florian
Überreiter
und
Obermenzinger
Gymnasium
(mit
bilingualem
Zug)
seit
über
50
Jahren
in
einer
lernfreundlichen
Atmosphäre
erfolgreich
zum
Abitur
geführt.
ParaCrawl v7.1
Study
applicants
who
have
earned
their
study
qualification
at
a
German-speaking
institution
are
exempted
from
the
proof
of
proficiency
in
German
and
only
need
proof
of
English
language
skills
(e.g.
German
high
school
certificate
with
good
grades
in
English,
DAAD
language
certificate,
TOEFL
or
IELTS
certificate).
Studienbewerberinnen
und
Studienbewerber,
die
ihre
Studienqualifikation
an
einer
deutschsprachigen
Einrichtung
erworben
haben,
sind
vom
Nachweis
der
deutschen
Sprachfähigkeit
befreit
und
benötigen
nur
einen
Nachweis
für
die
englische
Sprachfähigkeit
(z.B.
deutsches
Abiturzeugnis
mit
guten
Noten
in
Englisch,
DAAD-Sprachzertifikat,
TOEFL-
oder
IELTS-Zertifikat).
ParaCrawl v7.1