Übersetzung für "High evidence" in Deutsch
A
high
level
of
evidence
in
the
form
of
randomized
studies
and
reviews
is
available
on
this
topic.
Zu
dieser
Thematik
liegt
eine
hohe
Evidenz
durch
randomisierte
Studien
und
Reviews
vor.
ParaCrawl v7.1
High-quality
evidence
about
the
benefits
and
harms
of
PSA
screening
is
now
becoming
available.
Inzwischen
ist
auch
hochwertige
Evidenz
für
die
Vor-
und
Nachteile
des
PSA-Screenings
verfügbar.
ParaCrawl v7.1
By
this
means
the
placing
of
orders
within
companies
can
also
be
recorded
with
high
evidence
value.
Hierüber
lassen
sich
auch
unternehmensintern
die
Vergabe
von
Aufträgen
mit
einem
hohen
Beweiswert
protokollieren.
EuroPat v2
This
requires
large?scale
global
changes
in
the
energy
supply
sector
(robust
evidence,
high
agreement).
Dies
erfordert
weitgehende,
globale
Veränderungen
in
der
Energieversorgung
(robuster
Beweis,
hohe
Zustimmung)
.
ParaCrawl v7.1
There
is
a
lack
of
high-quality
evidence
to
support
any
particular
intervention
.
Es
besteht
ein
Mangel
an
qualitativ
hochwertiger
Evidenz,
um
eine
bestimmte
Intervention
zu
empfehlen.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
is
supporting
the
new
edition
of
the
European
Guidelines
for
Breast
Cancer
Screening
and
Diagnosis,
a
European
platform
for
high
quality,
evidence-based
breast
cancer
guidelines
covering
other
stages
and
aspects
of
care,
and
a
voluntary
European
Quality
Assurance
scheme
for
Breast
Cancer
Services.
Die
Kommission
unterstützt
die
neue
Auflage
der
Europäischen
Leitlinien
für
Früherkennung
und
Behandlung
von
Brustkrebs,
eine
Europäische
Plattform
für
hochwertige
evidenzbasierte
Brustkrebsleitlinien,
die
andere
Phasen
und
Aspekte
der
Versorgung
abdecken,
und
ein
freiwilliges
Europäisches
Qualitätssicherungssystem
für
Brustkrebsbehandlung.
TildeMODEL v2018
A
good
understanding
of
children
and
how
they
behave
when
faced
with
traumatic
experiences
will
help
to
ensure
a
high
quality
of
evidence-taking
and
also
reduce
the
stress
placed
on
children
when
carrying
out
the
necessary
measures.
Gründliche
Kenntnisse
über
Kinder
und
deren
Reaktionsmuster
bei
traumatischen
Erlebnissen
helfen,
eine
hohe
Qualität
der
Beweisaufnahme
zu
gewährleisten
und
auch
die
Stressbelastung
der
Kinder
bei
der
Durchführung
der
notwendigen
Maßnahmen
zu
senken.
DGT v2019
Molecular
targets
with
very
high
level
of
evidence
in
regard
to
predictive
value
and
usability
for
therapy
exist
for
patients
with
non-small
cell
lung
carcinoma
(NSCLC).
Bei
nichtkleinzelligen
Bronchialkarzinomen
(NSCLC)
existieren
hervorragende
molekulare
Zielstrukturen
mit
sehr
hohem
Evidenzniveau
hinsichtlich
ihrer
prädiktiven
Aussagekraft
und
ihres
therapeutischen
Nutzens.
ParaCrawl v7.1
There
was
high
quality
evidence
for
azelaic
acid,
topical
ivermectin,
brimonidine,
doxycycline
and
isotretinoin.
Es
gab
qualitativ
hochwertige
Evidenz
für
Azelainsäure,
topisch
angewandtes
Ivermectin,
Brimonidin,
Doxycyclin
und
Isotretinoin.
ParaCrawl v7.1
It
is,
therefore,
crucial
to
find
and
develop
appropriate
tools
so
that
high-quality
citizen
evidence
is
available
for
use
in
making
decisions.
Deshalb
ist
es
von
zentraler
Bedeutung,
geeignete
Instrumente
zu
finden
und
weiterzuentwickeln,
so
dass
Bürger-Evidenz
mit
hoher
Qualität
verfügbar
ist,
die
bei
Entscheidungen
eingesetzt
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
This
high-quality
evidence
shows
that
tDCS
does
not
improve
people's
ability
to
perform
activities
of
daily
living.
Die
hochwertige
vorliegende
Evidenz
zeigt,
dass
tDCS
die
Fähigkeit
zur
Durchführung
von
Aktivitäten
des
täglichen
Lebens
nicht
verbessert.
ParaCrawl v7.1
However,
evidence
suggests
that
the
costs
of
prohibition
are,
in
fact,
very
high,
and
evidence
on
the
efficacy
of
prohibition
to
reduce
drug
use
is,
at
best,
disappointing.
Dennoch,
die
Beweise
legen
nahe,
dass
die
Kosten
der
Verbote
tatsächlich
sehr
Hoch
sind
und
die
Belege
für
die
Effektivität
der
Verbote
um
den
Drogenkonsum
zu
reduzieren
sind,
bestenfalls,
enttäuschend.
ParaCrawl v7.1
The
best
clinical
decisions
are
made
when
high-quality
research
evidence,
clinical
expertise
and
patient
values
intertwine.
Die
besten
klinischen
Entscheidungen
werden
getroffen,
wenn
qualitativ
hochwertige
Forschungsergebnisse,
klinisches
Fachwissen
und
Patientenwerte
zusammenkommen.
ParaCrawl v7.1