Übersetzung für "Hereunto" in Deutsch
Hereunto,
the
wires
for
example
are
to
be
provided
with
sufficient
length
and
with
corresponding
arrangement
with
the
casing.
Hierzu
sind
beispielsweise
die
Drähte
mit
ausreichender
Länge
und
entsprechender
Verlegung
innerhalb
des
Gehäuses
zu
versehen.
EuroPat v2
Hereunto,
both
piezo
elements
1,
1
a
will
become
charged
and
the
piezo
element
1
a,
after
a
specified
time
of
lift,
will
be
made
currentless,
so
that
the
valve
element
3
a,
by
the
force
of
the
compression
spring
6
a,
is
moved
into
its
closed
position.
Hierzu
werden
beide
Piezoelemente
1,
1a
bestromt
und
das
Piezoelement
1a
nach
einer
hubbestimmenden
Zeit
stromlos
gemacht,
so
daß
das
Ventilelement
3a
durch
die
Kraft
der
Druckfeder
6a
in
seine
Schließstellung
bewegt
wird.
EuroPat v2
Hereunto
the
vehicles
13
have
in
each
case
a
remotely
controlled
electromechanical
servomechanism
5
with
a
control
lever
6,
which
works
on
the
other
arm
16
of
the
angle
lever
9,
and
can
shift
therefore
likewise
the
tie
rod
15
.
Hierzu
haben
die
Fahrzeuge
13
jeweils
einen
ferngesteuerten,
elektromechanischen
Stellantrieb
5
mit
einer
Regelstange
6,
die
auf
den
anderen
Arm
16
des
gewinkelten
zweiarmigen
Stellhebels
9
wirkt
und
somit
ebenfalls
die
Spurstange
15
verstellen
kann.
EuroPat v2
Hereunto,
the
segments
25
and
26
of
the
conducting
track
following
on
each
other
are
of
different
electric
potential
at
any
time,
so
that
two
sliding
contacts
28,
29,
situated
one
after
another
along
the
longitudinal
axis
of
the
vehicle
13,
are
sufficient
for
the
power
admission
from
the
roadway
1
.
Hierbei
haben
jeweils
die
aufeinander
folgenden
Abschnitte
25
und
26
der
elektrischen
Kontaktspur
zu
jeder
Zeit
unterschiedliches
elektrisches
Potential,
so
dass
zwei
in
Spurrichtung
am
Fahrzeug
hintereinander
vorgesehene
Schleifkontakte
28,29
für
die
Stromaufnahme
von
der
Fahrbahn
1
zu
einem
Fahrzeug
13
ausreichend
sind.
EuroPat v2
To
guarantee
hereunto
the
unrestricted
magnetic
guidance
in
the
non-intervention
case,
a
coupling
31
is
foreseen
between
the
servomotor
30
and
the
step-up
gear
unit
32
.
Um
hierbei
die
unbehinderte
magnetische
Führung
im
Nichteingriffsfall
zu
gewährleisten,
ist
eine
Kupplung
31
zwischen
dem
Stellmotor
30
und
dem
Stellgetriebe
32
vorgesehen.
EuroPat v2
Hereunto
belongs
the
advice
that
babies'
skin
is
gently
cleaned
and
dried
in
the
air
when
changing
diapers.
Hierzu
gehört,
dass
die
Haut
des
Babys
beim
Windelwechsel
schonend
gereinigt
wird
und
möglichst
an
der
Luft
trocknen
kann.
ParaCrawl v7.1
Hereunto,
as
well
as
other
questions
relating
to
personal
data,
you
can
consult
our
address
stated
in
the
imprint
at
any
time.
Hierzu
sowie
zu
weiteren
Fragen
zum
Thema
personenbezogene
Daten
können
Sie
sich
jederzeit
unter
der
im
Impressum
angegebenen
Adresse
an
uns
wenden.
ParaCrawl v7.1
Hereunto,
a
cookie
is
stored
in
order
to
capture
anonymized
data
on
the
interests
of
the
user
and
so
to
adapt
an
ad
individually
to
this
information.
Es
wird
hierzu
ein
Cookie
gespeichert,
um
anonymisierte
Daten
über
die
Interessen
der
Nutzer
zu
erfassen
und
so
Werbung
individuell
auf
diese
Informationen
anzupassen.
ParaCrawl v7.1
The
substituent(s)
can
be
located
at
arbitrary
positions
of
the
backbone,
formed
by
the
carbon
atoms
and
can
preferably,
without
restricting
the
invention
hereunto,
be
selected
from
the
group
consisting
of
halogen
atoms
like
fluorine,
chlorine,
bromine
and
iodine,
particularly
preferred
chlorine
and
bromine,
alkyl-groups
having
1
to
6
C-atoms
each,
particularly
preferred
alkyl-groups
having
1
to
4
C-atoms,
alkoxy-groups
having
1
to
6
C-atoms
in
the
alkyl-residue
preferably
having
1
to
3
C-atoms
in
the
alkyl-residue,
unsubstituted
or
with
one
or
two
alkyl-residue(s)
containing
1
to
6
C-atoms
independently
from
each
other,
preferably
1
to
3
C-atoms,
substituted
amino-groups,
carbonyl-groups
and
carboxyl-groups.
Der/die
Substituent(en)
kann/können
an
beliebigen
Positionen
des
aus
Kohlenstoffatomen
gebildeten
Grundgerüsts
stehen
und
kann/können
vorzugsweise,
ohne
die
Erfindung
hierauf
zu
beschränken,
gewählt
sein
aus
der
Gruppe,
die
besteht
aus
Halogenatomen
wie
Fluor,
Chlor,
Brom
und
lod,
besonders
bevorzugt
Chlor
und
Brom,
Alkyl-Gruppen
mit
1
bis
6
C-Atomen,
besonders
bevorzugt
Alkyl-Gruppen
mit
1
bis
4
C-Atomen,
Alkoxy-Gruppen
mit
1
bis
6
C-Atomen
im
Alkyl-Rest,
vorzugsweise
mit
1
bis
3
C-Atomen
im
Alkyl-Rest,
unsubstituierten
oder
mit
einem
oder
zwei
Alkylresten
mit
jeweils
unabhängig
voneinander
1
bis
6
C-Atomen,
vorzugsweise
1
bis
3
C-Atomen,
substituierten
Amino-Gruppen,
Carbonyl-Gruppen
und
Carboxyl-Gruppen.
EuroPat v2
Possible
substituents
at
the
carbocyclic
or
heterocyclic
cyloalkyl-residues
might
be
preferably,
without
restricting
the
invention
hereunto,
selected
from
the
afore-mentioned
group
of
substituents
for
linear
alkyl-groups.
Mögliche
Substituenten
an
diesen
carbocyclischen
oder
heterocyclischen
Cycloalkylresten
können
vorzugsweise,
ohne
die
Erfindung
hierauf
zu
beschränken,
gewählt
sein
aus
der
obigen
Gruppe
von
Substituenten
für
lineare
Alkyl-Gruppen.
EuroPat v2
Particularly
ethers
are
conceivable
such
as
THF,
esters
such
as
acetic
acid
ethyl
ester
or
DMF
without
restricting
the
invention
hereunto.
Insbesondere
kommen
Ether
wie
THF,
Ester
wie
Essigsäureethylester
oder
DMF
infrage,
ohne
dass
die
Erfindung
hierauf
beschränkt
ist.
EuroPat v2
Possible
substituents
at
these
carbocyclic
or
heterocyclic
cycloalkylene-residues
can
be
preferably,
without
restricting
the
invention
hereunto,
selected
from
the
afore-mentioned
group
of
substituents
for
linear
alkyl-groups.
Mögliche
Substituenten
an
diesen
carbocyclischen
oder
heterocyclischen
Cycloalkylen-Resten
können
vorzugsweise,
ohne
die
Erfindung
hierauf
zu
beschränken,
gewählt
sein
aus
der
obigen
Gruppe
von
Substituenten
für
lineare
Alkyl-Gruppen.
EuroPat v2
Hereunto,
according
to
an
embodiment,
the
circuit
configuration
for
detecting
jittering
is
used,
and
frequencies
close
to
the
modulation
frequency
are
measured
with
regard
to
their
jittering
behavior.
Dazu
wird
in
einer
Ausführungsform
die
Schaltungsanordnung
zum
Detektieren
von
Flackern
verwendet,
und
nahe
an
der
Modulationsfrequenz
liegenden
Frequenzen
auf
ihr
Flackerverhalten
hin
vermessen.
EuroPat v2
Hereunto,
the
pins
of
the
pin
rail
are
arranged
perpendicular
to
the
respective
circuit
board
surface,
and
the
insertion
length
of
the
sockets
is
dimensioned
such
that
they
provide
for
more
way
for
the
pins
than
the
latter
require
in
the
sockets
due
to
thermal
expansion.
Hierzu
sind
beispielsweise
die
Stifte
der
Stiftleiste
senkrecht
zur
jeweiligen
Leiterplattenoberfläche
angeordnet
und
die
Einführlänge
der
Buchsen
so
bemessen,
dass
sie
mehr
Weg
für
die
Stifte
zur
Verfügung
stellen,
als
diese
bedingt
durch
die
thermische
Ausdehnung
innerhalb
der
Buchsen
benötigen.
EuroPat v2
Hereunto,
the
sheet
metal
ribbon
of
the
primary
winding
86
has
on
the
three
ends
cylinder
shaped
roundings
861,
863
and
865
facing
inwardly,
into
which
the
back
iron
ferrites
814
-
816
are
clamped.
Dazu
weist
das
Blechband
der
Primärwicklung
86
an
den
drei
Ecken
zylinderförmige,
nach
innen
weisende
Rundungen
861,
863
und
865
auf,
in
die
die
Rückschlussferrite
814-816
eingeklemmt
sind.
EuroPat v2
Hereunto,
the
two
roof
surfaces
851
and
852
are
provided
on
its
ends,
at
which
the
two
roof
surfaces
851,
852
contact
each
other,
with
a
V-shaped
contour.
Dazu
sind
die
beiden
Dachflächen
851
und
852
an
den
Enden,
an
denen
sich
die
beiden
Dachflächen
851,
852
berühren,
mit
einer
V-förmigen
Kontur
versehen.
EuroPat v2