Übersetzung für "Hereunto" in Deutsch

Hereunto, the wires for example are to be provided with sufficient length and with corresponding arrangement with the casing.
Hierzu sind beispielsweise die Drähte mit ausreichender Länge und entsprechender Verlegung innerhalb des Gehäuses zu versehen.
EuroPat v2

Hereunto, both piezo elements 1, 1 a will become charged and the piezo element 1 a, after a specified time of lift, will be made currentless, so that the valve element 3 a, by the force of the compression spring 6 a, is moved into its closed position.
Hierzu werden beide Piezoelemente 1, 1a bestromt und das Piezoelement 1a nach einer hubbestimmenden Zeit stromlos gemacht, so daß das Ventilelement 3a durch die Kraft der Druckfeder 6a in seine Schließstellung bewegt wird.
EuroPat v2

Hereunto the vehicles 13 have in each case a remotely controlled electromechanical servomechanism 5 with a control lever 6, which works on the other arm 16 of the angle lever 9, and can shift therefore likewise the tie rod 15 .
Hierzu haben die Fahrzeuge 13 jeweils einen ferngesteuerten, elektromechanischen Stellantrieb 5 mit einer Regelstange 6, die auf den anderen Arm 16 des gewinkelten zweiarmigen Stellhebels 9 wirkt und somit ebenfalls die Spurstange 15 verstellen kann.
EuroPat v2

Hereunto, the segments 25 and 26 of the conducting track following on each other are of different electric potential at any time, so that two sliding contacts 28, 29, situated one after another along the longitudinal axis of the vehicle 13, are sufficient for the power admission from the roadway 1 .
Hierbei haben jeweils die aufeinander folgenden Abschnitte 25 und 26 der elektrischen Kontaktspur zu jeder Zeit unterschiedliches elektrisches Potential, so dass zwei in Spurrichtung am Fahrzeug hintereinander vorgesehene Schleifkontakte 28,29 für die Stromaufnahme von der Fahrbahn 1 zu einem Fahrzeug 13 ausreichend sind.
EuroPat v2

To guarantee hereunto the unrestricted magnetic guidance in the non-intervention case, a coupling 31 is foreseen between the servomotor 30 and the step-up gear unit 32 .
Um hierbei die unbehinderte magnetische Führung im Nichteingriffsfall zu gewährleisten, ist eine Kupplung 31 zwischen dem Stellmotor 30 und dem Stellgetriebe 32 vorgesehen.
EuroPat v2

Hereunto belongs the advice that babies' skin is gently cleaned and dried in the air when changing diapers.
Hierzu gehört, dass die Haut des Babys beim Windelwechsel schonend gereinigt wird und möglichst an der Luft trocknen kann.
ParaCrawl v7.1

Hereunto, as well as other questions relating to personal data, you can consult our address stated in the imprint at any time.
Hierzu sowie zu weiteren Fragen zum Thema personenbezogene Daten können Sie sich jederzeit unter der im Impressum angegebenen Adresse an uns wenden.
ParaCrawl v7.1

Hereunto, a cookie is stored in order to capture anonymized data on the interests of the user and so to adapt an ad individually to this information.
Es wird hierzu ein Cookie gespeichert, um anonymisierte Daten über die Interessen der Nutzer zu erfassen und so Werbung individuell auf diese Informationen anzupassen.
ParaCrawl v7.1

The substituent(s) can be located at arbitrary positions of the backbone, formed by the carbon atoms and can preferably, without restricting the invention hereunto, be selected from the group consisting of halogen atoms like fluorine, chlorine, bromine and iodine, particularly preferred chlorine and bromine, alkyl-groups having 1 to 6 C-atoms each, particularly preferred alkyl-groups having 1 to 4 C-atoms, alkoxy-groups having 1 to 6 C-atoms in the alkyl-residue preferably having 1 to 3 C-atoms in the alkyl-residue, unsubstituted or with one or two alkyl-residue(s) containing 1 to 6 C-atoms independently from each other, preferably 1 to 3 C-atoms, substituted amino-groups, carbonyl-groups and carboxyl-groups.
Der/die Substituent(en) kann/können an beliebigen Positionen des aus Kohlenstoffatomen gebildeten Grundgerüsts stehen und kann/können vorzugsweise, ohne die Erfindung hierauf zu beschränken, gewählt sein aus der Gruppe, die besteht aus Halogenatomen wie Fluor, Chlor, Brom und lod, besonders bevorzugt Chlor und Brom, Alkyl-Gruppen mit 1 bis 6 C-Atomen, besonders bevorzugt Alkyl-Gruppen mit 1 bis 4 C-Atomen, Alkoxy-Gruppen mit 1 bis 6 C-Atomen im Alkyl-Rest, vorzugsweise mit 1 bis 3 C-Atomen im Alkyl-Rest, unsubstituierten oder mit einem oder zwei Alkylresten mit jeweils unabhängig voneinander 1 bis 6 C-Atomen, vorzugsweise 1 bis 3 C-Atomen, substituierten Amino-Gruppen, Carbonyl-Gruppen und Carboxyl-Gruppen.
EuroPat v2

Possible substituents at the carbocyclic or heterocyclic cyloalkyl-residues might be preferably, without restricting the invention hereunto, selected from the afore-mentioned group of substituents for linear alkyl-groups.
Mögliche Substituenten an diesen carbocyclischen oder heterocyclischen Cycloalkylresten können vorzugsweise, ohne die Erfindung hierauf zu beschränken, gewählt sein aus der obigen Gruppe von Substituenten für lineare Alkyl-Gruppen.
EuroPat v2

Particularly ethers are conceivable such as THF, esters such as acetic acid ethyl ester or DMF without restricting the invention hereunto.
Insbesondere kommen Ether wie THF, Ester wie Essigsäureethylester oder DMF infrage, ohne dass die Erfindung hierauf beschränkt ist.
EuroPat v2

Possible substituents at these carbocyclic or heterocyclic cycloalkylene-residues can be preferably, without restricting the invention hereunto, selected from the afore-mentioned group of substituents for linear alkyl-groups.
Mögliche Substituenten an diesen carbocyclischen oder heterocyclischen Cycloalkylen-Resten können vorzugsweise, ohne die Erfindung hierauf zu beschränken, gewählt sein aus der obigen Gruppe von Substituenten für lineare Alkyl-Gruppen.
EuroPat v2

Hereunto, according to an embodiment, the circuit configuration for detecting jittering is used, and frequencies close to the modulation frequency are measured with regard to their jittering behavior.
Dazu wird in einer Ausführungsform die Schaltungsanordnung zum Detektieren von Flackern verwendet, und nahe an der Modulationsfrequenz liegenden Frequenzen auf ihr Flackerverhalten hin vermessen.
EuroPat v2

Hereunto, the pins of the pin rail are arranged perpendicular to the respective circuit board surface, and the insertion length of the sockets is dimensioned such that they provide for more way for the pins than the latter require in the sockets due to thermal expansion.
Hierzu sind beispielsweise die Stifte der Stiftleiste senkrecht zur jeweiligen Leiterplattenoberfläche angeordnet und die Einführlänge der Buchsen so bemessen, dass sie mehr Weg für die Stifte zur Verfügung stellen, als diese bedingt durch die thermische Ausdehnung innerhalb der Buchsen benötigen.
EuroPat v2

Hereunto, the sheet metal ribbon of the primary winding 86 has on the three ends cylinder shaped roundings 861, 863 and 865 facing inwardly, into which the back iron ferrites 814 - 816 are clamped.
Dazu weist das Blechband der Primärwicklung 86 an den drei Ecken zylinderförmige, nach innen weisende Rundungen 861, 863 und 865 auf, in die die Rückschlussferrite 814-816 eingeklemmt sind.
EuroPat v2

Hereunto, the two roof surfaces 851 and 852 are provided on its ends, at which the two roof surfaces 851, 852 contact each other, with a V-shaped contour.
Dazu sind die beiden Dachflächen 851 und 852 an den Enden, an denen sich die beiden Dachflächen 851, 852 berühren, mit einer V-förmigen Kontur versehen.
EuroPat v2