Übersetzung für "Hearing date" in Deutsch

Oh, we have a much bigger problem than the hearing date.
Oh, wir haben ein viel größeres Problem als den Tag der Anhörung.
OpenSubtitles v2018

She said that the court... canceled our hearing date.
Sie sagte, dass das Gericht... unseren Anhörungstermin abgesagt hat.
OpenSubtitles v2018

So, you've got to farm like model farmers until the hearing date.
Sie müssen also bis zur Anhörung wie Bilderbuchfarmer vorgehen.
OpenSubtitles v2018

Sibanye-Stillwater and Lonmin are awaiting a final hearing date to be set down.
Sibanye-Stillwater und Lonmin warten auf einen endgültigen Verhandlungstermin, der festgelegt werden soll.
ParaCrawl v7.1

The hearing date is unknown at this time.
Der Anhörungstermin ist dieses Mal nicht bekannt.
ParaCrawl v7.1

Unlike previous motions, we did not have a hearing date.
Im Gegensatz zu früheren Bewegungen, hatten wir keinen Verhandlungstermin.
ParaCrawl v7.1

Erich Bachmann: No, the hearing date was given with too short a notice.
Bachmann: Nein, der Termin war zu kurzfristig anberaumt.
ParaCrawl v7.1

However, this information was only provided after the last hearing date.
Diese Hinweise ergingen aber erst nach dem letzten Verhandlungstermin.
ParaCrawl v7.1

A French court has accepted the lawsuit and a hearing date will be announced.
Ein französisches Gericht hat die Klage angenommen und wird einen Anhörungstermin bekannt geben.
ParaCrawl v7.1

The Edmonton Oilers filed for arb with defenseman Justin Schultz (July 24 hearing date).
Die Edmonton Oilers eingereicht für arb mit Verteidiger Justin Schultz (24. Juli Verhandlungstermin).
ParaCrawl v7.1

That's why we've been trying to get you to postpone the hearing date until we could find him.
Darum haben wir versucht, dich dazu zu bringen, den Tag der Anhörung zu verschieben, bis wir ihn finden.
OpenSubtitles v2018

Okay, if vampires can date humans, then I really think that deaf people can date hearing.
Okay, wenn Vampire sich mit Menschen verabreden können, dann glaube ich wirklich, dass Taube sich mit Hörenden verabreden können.
OpenSubtitles v2018

The judgedesignated to preparethe case may then begin to examinethe file in order toenable the Court to refer the case to a particular Chamber chosen accordingto the importance of the case and, savewhere there is to be no hearing, to seta date for hearing oral argument.
Der zumBerichterstatter ernannte Richter kann darauf die Angelegenheit pnifen, was es sodann dem Gerichtshof erlaubt, die Rechtssachenach Maßgabe ihrer Bedeutung an einen Spruchkörper zu verweisen, und, fallsnicht ohne mtindlichesVerfahren entschieden wird, einen Termin für diemündliche Verhandlung zu bestimmen.
EUbookshop v2

The constitutional complaint was available for decision in the overview for the year 2018 (2 BvR 739/17), but no hearing date has yet been set for it.
Die Verfassungsbeschwerde lag in der Übersicht für das Jahr 2018 zur Entscheidung vor (2 BvR 739/17), es ist dafür aber noch immer kein Verhandlungstermin bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Although the court ordered a medical examination of the defendant by specialists, it proved unable to enforce its decision within two months, so that the court itself has now had to suspend tomorrow’s scheduled hearing date.
Eine vom Gericht angeordnete Untersuchung durch Spezialisten ist innerhalb von zwei Monaten vom Gericht nicht zu einem terminlichen Abschluss gebracht worden, so dass der Termin für den morgigen Dienstag nun vom Gericht selbst suspendiert werden musste.
ParaCrawl v7.1

An expected timetable of principal events will be included in the Scheme Document.\nFollowing the sanction of the Scheme by the Court on the Court Hearing Date, Atrium will effect a series of steps to optimise the group structure (the "Group Optimisation Steps").
Auch ein voraussichtlicher Zeitplan der wichtigsten Ereignisse wird im Scheme-Dokument enthalten sein.\nNach Genehmigung des Scheme durch das Gericht am Tag der Genehmigungsanhörung wird Atrium eine Reihe von Schritten, die die Gruppenstruktur optimieren sollen ("Gruppenoptimierungsschritte"), durchführen.
ParaCrawl v7.1