Übersetzung für "Head up high" in Deutsch

You hold your head up high, you hear me?
Dann trägst du deinen Kopf hoch, hörst du mich?
OpenSubtitles v2018

Life don't mean nothin' unless you can hold your head up high.
Das Leben ist bedeutungslos, wenn man nicht aufrecht gehen kann.
OpenSubtitles v2018

When a water buffalo got frightened, they'd lift their head up, high.
Wenn Wasserbüffel sich erschrecken, heben sie ihren Kopf hoch.
QED v2.0a

At the same time, they also pull her head up as high as possible.
Gleichzeitig wird auch dessen Kopf so hoch wie möglich gezogen.
ParaCrawl v7.1

Instead, he raised his head up high.
Stattdessen hob er seinen Kopf noch hoch in die Luft.
ParaCrawl v7.1

It don't matter what people say, you'd been holding your head up high.
Egal, was manche über dich sagen, du kannst sehr stolz auf dich sein.
OpenSubtitles v2018

And they lift their head up high and they'd snored and the next thing they do is run.
Und sie heben ihren Kopf hoch und schnaufen und als nächstes rennen sie los.
QED v2.0a

And how he enters the stage with his head up high.
Wie er, den Kopf angehoben und voller Stolz, auf die Bühne läuft.
ParaCrawl v7.1

I say to the President-in-Office that he can hold his head up high in extending that welcome, because in recent months he has withstood enormous economic and political pressures within the Council to lift sanctions in relation to South Africa.
Ich möchte dem amtierenden Ratspräsidenten sagen, daß er bei dieser Begrüßung erhobenen Hauptes dastehen kann, denn er hat in den vergangenen Monaten einem enormen politischen und wirtschaftlichen Druck im Rat standgehalten, der auf die Aufhebung der Sanktionen gegen Südafrika abzielte.
EUbookshop v2

As soon as the drink is down walk to your bed and lie down flat on your back with your head up high on the pillow.
Sobald Sie die Flüssigkeit ausgetrunken haben, legen Sie sich im Bett flach auf den Rücken, wobei Ihr Kopf etwas erhöht gelagert sein sollte.
ParaCrawl v7.1

His mother told a local TV station that she was "proud of her son, who lifted his head up high" (Facebook page of Ayn al-Bayt Fajar, November 22, 2015).
Die Mutter des Terroristen sagte in einem Interview mit einem lokalen Radiokanal, dass "sie stolz auf ihren Sohn sei und seinetwegen den Kopf erheben kann" (Facebook-Seite von Bet Fadschar, 22. November 2015).
ParaCrawl v7.1

The lowest multiplier resulting from these factors is 1 - meaning bounties on a player's head end up as high or higher than those on buildings.
Der geringste Multiplikator, der aus diesen Faktoren resultiert, ist 1 - das bedeutet, dass Kopfgelder dieses Typs gewöhnlich höher sind als die auf Gebäude.
ParaCrawl v7.1

Following the defeat of Prussia, in the Prussian town of Tilsit on the Russian border Queen Luise surrendered to Napoleon personally with her head held up high and requested moderate peace terms from the Frenchman.
In Tilsit stellte sich Königin Luise nach der Niederlage Preußens gegen Napoleon, erhobenen Hauptes dem Sieger entgegen und erbat von dem Franzosen maßvolle Friedensbedingungen.
ParaCrawl v7.1

Porto coach José Mourinho had announced himself on the European stage in May with a thrilling 3-2 victory against Celtic FC in the UEFA Cup final, and after another absorbing match in Monaco he had every reason to hold his head up high.
Portos Trainer José Mourinho hatte mit dem hart erkämpften 3:2-Erfolg gegen Celtic FC im UEFA-Pokal-Endspiel zum ersten Mal auf sich aufmerksam gemacht, und nach der Begegnung in Monaco hatte er erneut allen Grund, stolz auf seine Mannschaft zu sein.
ParaCrawl v7.1

Be honest in all your dealings and hold your head up high in the sure knowledge that the Light will triumph.
Seid wahrhaftig in all euren Handlungen und haltet euren Kopf hoch in dem sicheren Wissen, dass das Licht triumphieren wird.
ParaCrawl v7.1