Übersetzung für "Head up high" in Deutsch
You
hold
your
head
up
high,
you
hear
me?
Dann
trägst
du
deinen
Kopf
hoch,
hörst
du
mich?
OpenSubtitles v2018
Life
don't
mean
nothin'
unless
you
can
hold
your
head
up
high.
Das
Leben
ist
bedeutungslos,
wenn
man
nicht
aufrecht
gehen
kann.
OpenSubtitles v2018
When
a
water
buffalo
got
frightened,
they'd
lift
their
head
up,
high.
Wenn
Wasserbüffel
sich
erschrecken,
heben
sie
ihren
Kopf
hoch.
QED v2.0a
At
the
same
time,
they
also
pull
her
head
up
as
high
as
possible.
Gleichzeitig
wird
auch
dessen
Kopf
so
hoch
wie
möglich
gezogen.
ParaCrawl v7.1
Instead,
he
raised
his
head
up
high.
Stattdessen
hob
er
seinen
Kopf
noch
hoch
in
die
Luft.
ParaCrawl v7.1
It
don't
matter
what
people
say,
you'd
been
holding
your
head
up
high.
Egal,
was
manche
über
dich
sagen,
du
kannst
sehr
stolz
auf
dich
sein.
OpenSubtitles v2018
And
they
lift
their
head
up
high
and
they'd
snored
and
the
next
thing
they
do
is
run.
Und
sie
heben
ihren
Kopf
hoch
und
schnaufen
und
als
nächstes
rennen
sie
los.
QED v2.0a
And
how
he
enters
the
stage
with
his
head
up
high.
Wie
er,
den
Kopf
angehoben
und
voller
Stolz,
auf
die
Bühne
läuft.
ParaCrawl v7.1
I
say
to
the
President-in-Office
that
he
can
hold
his
head
up
high
in
extending
that
welcome,
because
in
recent
months
he
has
withstood
enormous
economic
and
political
pressures
within
the
Council
to
lift
sanctions
in
relation
to
South
Africa.
Ich
möchte
dem
amtierenden
Ratspräsidenten
sagen,
daß
er
bei
dieser
Begrüßung
erhobenen
Hauptes
dastehen
kann,
denn
er
hat
in
den
vergangenen
Monaten
einem
enormen
politischen
und
wirtschaftlichen
Druck
im
Rat
standgehalten,
der
auf
die
Aufhebung
der
Sanktionen
gegen
Südafrika
abzielte.
EUbookshop v2
As
soon
as
the
drink
is
down
walk
to
your
bed
and
lie
down
flat
on
your
back
with
your
head
up
high
on
the
pillow.
Sobald
Sie
die
Flüssigkeit
ausgetrunken
haben,
legen
Sie
sich
im
Bett
flach
auf
den
Rücken,
wobei
Ihr
Kopf
etwas
erhöht
gelagert
sein
sollte.
ParaCrawl v7.1
His
mother
told
a
local
TV
station
that
she
was
"proud
of
her
son,
who
lifted
his
head
up
high"
(Facebook
page
of
Ayn
al-Bayt
Fajar,
November
22,
2015).
Die
Mutter
des
Terroristen
sagte
in
einem
Interview
mit
einem
lokalen
Radiokanal,
dass
"sie
stolz
auf
ihren
Sohn
sei
und
seinetwegen
den
Kopf
erheben
kann"
(Facebook-Seite
von
Bet
Fadschar,
22.
November
2015).
ParaCrawl v7.1
The
lowest
multiplier
resulting
from
these
factors
is
1
-
meaning
bounties
on
a
player's
head
end
up
as
high
or
higher
than
those
on
buildings.
Der
geringste
Multiplikator,
der
aus
diesen
Faktoren
resultiert,
ist
1
-
das
bedeutet,
dass
Kopfgelder
dieses
Typs
gewöhnlich
höher
sind
als
die
auf
Gebäude.
ParaCrawl v7.1
Following
the
defeat
of
Prussia,
in
the
Prussian
town
of
Tilsit
on
the
Russian
border
Queen
Luise
surrendered
to
Napoleon
personally
with
her
head
held
up
high
and
requested
moderate
peace
terms
from
the
Frenchman.
In
Tilsit
stellte
sich
Königin
Luise
nach
der
Niederlage
Preußens
gegen
Napoleon,
erhobenen
Hauptes
dem
Sieger
entgegen
und
erbat
von
dem
Franzosen
maßvolle
Friedensbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Porto
coach
José
Mourinho
had
announced
himself
on
the
European
stage
in
May
with
a
thrilling
3-2
victory
against
Celtic
FC
in
the
UEFA
Cup
final,
and
after
another
absorbing
match
in
Monaco
he
had
every
reason
to
hold
his
head
up
high.
Portos
Trainer
José
Mourinho
hatte
mit
dem
hart
erkämpften
3:2-Erfolg
gegen
Celtic
FC
im
UEFA-Pokal-Endspiel
zum
ersten
Mal
auf
sich
aufmerksam
gemacht,
und
nach
der
Begegnung
in
Monaco
hatte
er
erneut
allen
Grund,
stolz
auf
seine
Mannschaft
zu
sein.
ParaCrawl v7.1
Be
honest
in
all
your
dealings
and
hold
your
head
up
high
in
the
sure
knowledge
that
the
Light
will
triumph.
Seid
wahrhaftig
in
all
euren
Handlungen
und
haltet
euren
Kopf
hoch
in
dem
sicheren
Wissen,
dass
das
Licht
triumphieren
wird.
ParaCrawl v7.1