Übersetzung für "Head screwdriver" in Deutsch
Uh,
I
need
to
go
get
a
Phillips
head
screwdriver.
Ich
hole
nur
schnell
einen
Schraubenzieher.
OpenSubtitles v2018
The
screwdriver
head
is
multi-edged
and
presents,
in
vertical
cross-section,
a
pear-shaped
configuration.
Der
Schraubendreherkopf
ist
mehrkantig
und
hat
im
Vertikalquerschnitt
eine
birnenförmige
Gestalt.
EuroPat v2
I'm
gonna
need
a
set
of
allen
wrenches
and
a
phillips
head
screwdriver.
Ich
brauche
ein
Set
Inbusschlüssel
und
einen
Kreuzschraubendreher.
OpenSubtitles v2018
You
should
have
a
Phillips
and
flat
head
screwdriver
and
several
types
of
wrenches.
Sie
sollten
einen
Phillips
und
flachen
Schraubendreher
und
verschiedene
Arten
von
Schraubenschlüssel
haben.
ParaCrawl v7.1
Tool
set
comprises
one
tweezer
and
one
screwdriver
head
with
30
insert
bits.
Werkzeug-Set
umfasst
eine
Pinzette
und
ein
Schraubenzieher
Kopf
mit
30
Bits
einfügen.
ParaCrawl v7.1
The
screwdriver
head
710
engages
with
its
outer
contour
711,
which
is
complementary
to
the
inner
contour
412
of
the
clamping
screw
400.
Der
Schraubendreherkopf
710
kommt
mit
seiner
Aussenkontur
711,
welche
zur
Innenkontur
412
der
Klemmschraube
400
komplementär
ist,
in
Eingriff.
EuroPat v2
Using
flat
head
screwdriver,
remove
a
piece
of
the
cartridge
label
(see
diagram).
Mit
flachen
Schraubenzieher,
entfernen
Sie
ein
Stück
von
dem
Etikett
der
Patrone
(siehe
Diagramm).
ParaCrawl v7.1
Such
a
rattling
behavior
indicates
a
slipping
tool,
e.g.
a
worn
screwdriver
bit
on
a
screwdriver
head,
or
a
tool
that
is
no
longer
properly
seated
in
the
tool
holder.
Ein
derartiges
Ratterverhalten
deutet
auf
ein
abrutschendes
Werkzeug
hin,
z.B.
auf
einen
verschlissenen
Schrauberbit
auf
einem
Schraubenkopf
bzw.
auf
ein
nicht
mehr
ordnungsgemäß
aufgenommenes
Werkzeug
in
der
Werkzeughalterung.
EuroPat v2
If
namely
a
minimum
dipping
depth
is
predefined
and
the
screwdriver
of
the
screwing
device
does
not
reach
this
minimum
screwing
depth,
for
example
because
it
comes
into
contact
with
the
screw
head,
the
screwdriver
rotates
to
a
minimum
extent,
in
order
then
to
be
advanced
onto
the
screw
again.
Sofern
nämlich
eine
minimale
Eintauchtiefe
vorgegeben
ist
und
das
Schraubwerkzeug
der
Schraubeinrichtung
erreicht
diese
minimale
Einschraubtiefe
nicht
-
beispielweise
weil
sie
auf
dem
Schraubenkopf
zur
Auflage
kommt
-
dreht
sich
das
Schraubwerkzeug
minimal,
um
danach
wieder
auf
die
Schraube
zugestellt
zu
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
the
circuit
could
also
be
closed
by
connecting
the
electrical
contacts
by
an
electrical
conductor,
which
may
be
by
a
tool
section
such
as
the
head
of
a
screwdriver,
thereby
activating
the
test
routine
sequence.
Alternativ
könnte
der
Stromkreis
auch
durch
Verbinden
der
elektrischen
Kontakte
mittels
eines
elektrischen
Leiters,
bevorzugt
durch
ein
Werkzeugabschnitt
wie
den
Kopf
eines
Schraubendrehers
geschlossen
und
so
der
Ablauf
der
Testroutine
aktiviert
werden.
EuroPat v2
The
head
of
the
tool
6,
for
example
the
screw
head
of
the
screwdriver,
is
inserted
into
this
receiving
groove
for
unlatching
the
latching
foot
group
1,
and
by
screwing
a
neck
of
the
tool
against
a
front
wall
of
the
housing
upper
part
51,
the
screw
head
and
thus
the
first
clamping
part
31,
41
of
the
latching
feet
3,
4
are
pressed
in
the
unlatching
direction
x
of
the
latching
foot
group
1,
wherein
the
latching
fingers
311,
411
are
moved
away
beneath
the
latching
rails
33,
43
laterally
in
the
unlatching
direction
x
of
the
latching
foot
group
1
and
release
the
first
free
outer
edge
21
of
the
support
rail
2,
which
is
in
contact
with
the
first
clamping
parts
31,
41
in
the
latched
state.
In
diese
Aufnahmenut
wird
zum
Entrasten
der
Rastfußgruppe
1
der
Kopf
des
Werkzeugs
6,
beispielsweise
der
Schraubkopf
des
Schraubendrehers
eingeführt
und
durch
Stemmen
eines
Halses
des
Werkzeugs
gegen
eine
stirnseitige
Wand
des
Gehäuseoberteils
51
der
Schraubkopf
und
damit
das
erste
Klemmteil
31,
41
der
Rastfüße
3,
4
in
Entrastungsrichtung
x
der
Rastfußgruppe
1
gedrückt,
wobei
die
Rastfinger
311,
411
unter
den
Rastschienen
33,
43
seitlich
in
Entrastungsrichtung
x
der
Rastfußgruppe
1
weg
bewegt
werden
und
die
mit
den
ersten
Klemmteilen
31,
41
im
verrasteten
Zustand
in
Berührung
stehende
erste
freie
Außenkante
21
der
Tragschiene
2
freigeben.
EuroPat v2