Übersetzung für "Head off" in Deutsch
A
half
an
inch
would
have
taken
his
head
off.
Nur
ein
halbes
Inch
weniger
hätte
seine
Kopf
abgerissen.
TED2013 v1.1
Tom
has
been
running
around
the
office
like
a
chicken
with
its
head
cut
off.
Tom
rennt
im
Büro
herum
wie
ein
kopfloses
Huhn.
Tatoeba v2021-03-10
I'll
rip
your
head
off!
Ich
werde
dir
den
Kopf
abreißen!
Tatoeba v2021-03-10
She'll
rip
my
head
off.
Sie
wird
mir
den
Kopf
abreißen.
Tatoeba v2021-03-10
He'll
rip
my
head
off.
Er
wird
mir
den
Kopf
abreißen.
Tatoeba v2021-03-10
Later,
Grendel
finds
his
father's
body
and
cuts
the
head
off
to
take
it
home.
Grendel
selbst
wird
verschont
und
nimmt
den
Kopf
seines
toten
Vaters
mit.
Wikipedia v1.0
When
you're
laying
in
an
alley
with
your
head
blown
off,
you'll
learn.
Wenn
du
ohne
Kopf
in
der
Gosse
liegst,
wirst
du's
kapieren.
OpenSubtitles v2018
I
thought
you
was
gonna
tear
my
head
off
for
coming
up
here
again.
Ich
dachte,
Sie
reißen
mir
den
Kopf
ab,
wenn
ich
herkomme.
OpenSubtitles v2018
My
head
just
fell
off,
that's
all.
Mein
Kopf
ist
nur
zersprungen,
das
ist
alles.
OpenSubtitles v2018
I'll
head
him
off.
Ich
schneide
ihm
den
Weg
ab.
OpenSubtitles v2018
She's
been
running
around
all
morning
like
a
chicken
with
its
head
off.
Something's
up.
Sie
rennt
herum
wie
ein
kopfloses
Huhn.
OpenSubtitles v2018