Übersetzung für "Having an eye on" in Deutsch

Of course, having an eye on the market and your target group is also essential.
Den Markt und die Zielgruppen im Blick zu haben, ist natürlich auch zentral.
ParaCrawl v7.1

They believe that it will allow farmers to focus on products that give them the best return on sales without having to keep an eye on the size of the subsidies given to the various products.
Sie sind der Ansicht, dass sich die Landwirte dadurch auf Produkte konzentrieren können, die ihnen beim Verkauf den besten Ertrag liefern, ohne auf die Höhe der Beihilfezahlungen für die einzelnen Produkte schielen zu müssen.
Europarl v8

In accordance with a further embodiment of the invention, each spring element of the respective bracket has a pin extending through a respective one of the brackets and having an eye supported on a respective one of the switch pins, and a spring member locked between each of the pins and the brackets and loading the latter with pulling force.
Nach einer weiteren Ausführungsbrm der Erfindung weist jedes Federelement einen dem zugehörigen Bügel durchdringenden Bolzen mit einem auf dem zugehörigen Schaltzapfen gelagerten Auge auf, wobei zwischen dem Bolzen und dem Bügel eine den Bügel auf Zug belastende Federanordnung vorgesehen ist.
EuroPat v2

This relieves the operator of the task of always having to keep an eye on the curvature of the pile edge under the suction-type grippers, which constantly changes as the height of the pile decreases, and of having continually to match the inclination of the suction-type grippers to this curvature.
Damit wird die Bedienungsperson der Aufgabe enthoben, die sich mit abnehmender Höhe des Bogenstapels stetig verändernde Krümmung des Stapelrandes unter den Sauggreifern immer im Auge zu behalten und die Neigung der Sauggreifer laufend an diese Krümmung anzupassen.
EuroPat v2

Alternatively or additionally, a visual or acoustic alert may be triggered, so that the site manager 118 is immediately informed of any deviations as soon as they occur without constantly having to keep an eye on the process data.
Alternativ oder zusätzlich kann ein visueller oder ein akustischer Alarm ausgelöst werden, so dass der Bauleiter 118, ohne die Notwendigkeit, die Prozessdaten ständig im Blick zu haben, über die Abweichung unmittelbar bei deren Auftreten informiert wird.
EuroPat v2

For 6 months she leaves her boyfriend without any notice about her fate, however, not without having an eye on him and preventing him from getting into a new relationship.
Ganze 6 Monate lässt sie ihren Freund ohne eine Nachricht alleine, allerdings nicht ohne ein Auge auf ihn zu haben und ihn davon abzuhalten, sich eine neue Freundin zuzulegen.
CCAligned v1

We attend your project from the first idea to putting it in place whilst having an eye on the needs and potentials of the place and its various stakeholders.
Wir betreuen Ihr Projekt von der Anfangsidee bis zur Ausführung und haben alle Interessen und Beteiligte im Blick.
CCAligned v1

No matter how incomparably the terrorist attacks of September 11th, 2001 have shown the dimension of terrorist threat and no matter how unexpectedly mankind, its policy, its police and its military has been hit - the presented text was already having an eye on the challenges of the future of peace and security politics, especially the Prospect at the end of this brochure.
So beispiellos die in den Terroranschlägen vom 11. September 2001 sichtbar gewordene Dimension terroristischer Gefährdung ist und so unvorbereitet die Menschheit und mit ihr Politik, Polizei und Militär davon getroffen wurden - die künftig sich stellenden friedens- und sicherheitspolitischen Herausforderungen kommen in dem hier vorgelegten Text, vor allem in dem am Schluß stehenden Ausblick, durchaus bereits in den Blick.
ParaCrawl v7.1

Having cast an eye on the imperial crown himself, Wencelaus' half-brother Sigismund, the Roman-German king, convoked the Council of Constance in 1413.
Ebenfalls mit Blick auf die Kaiserkrone ließ Wenzels Halbbruder Sigismund, römisch-deutscher König, 1413 das Konstanzer Konzil einberufen.
ParaCrawl v7.1

You can travel from meeting to meeting, or museum to museum safely, comfortably and productively - without having to keep an eye on your watch.
Sie können von Meeting zu Meeting reisen oder Museum zu Museum sicher, komfortabel und produktiv - ohne ein Auge auf die Uhr zu halten.
ParaCrawl v7.1

It's tough for the parents, constantly having to keep an eye on the kids, but can also be frustrating for your other clients and thus for you - as retailer - too.
Es ist einerseits anstrengend für die Eltern, ständig ein Auge auf die Kinder haben zu müssen, andererseits kann es aber auch für andere Kunden und nicht zuletzt für Sie selbst, als Händler, recht enervierend sein.
ParaCrawl v7.1

You need to understand that they need to have privacy but having an eye on them does not steal that privacy either.
Sie müssen verstehen, dass sie Privatsphäre haben müssen, aber ein Auge auf sie zu haben, stiehlt auch diese Privatsphäre nicht.
ParaCrawl v7.1

You can travel from meeting to meeting, department store to department store, or museum to museum safely, comfortably and productively - without having to keep an eye on your watch.
Sie können von Meeting zu Meeting, von Einkaufszentrum zu Einkaufszentrum oder von Museum zu Museum auf sicherem, komfortablen und produktivem Wege gelangen ohne dabei die Zeit im Auge behalten zu müssen.
ParaCrawl v7.1

The inner breakdown of Natsumi and the extreme horror, that nearly makes her go crazy is in stark contrast to the producers, who are only having an eye on the audience rating and keep the cameras running even when everything is going down to hell.
Der innere Zerfall Natsumis und die Todesängste, die sie beinahe verrückt werden lassen stehen im krassen Gegensatz zu den Producern, die nur auf Quoten aus sind und die Kameras selbst dann noch laufen lassen, als alles den Bach runter geht.
ParaCrawl v7.1

Dogs are able to identify the human having an eye on a hidden food source.
Hunde beobachten uns genau und können erkennen, welcher Mensch einen Hinweis auf verstecktes Futter geben kann.
ParaCrawl v7.1

Having an eye on what is follows the tailor metaphor I introduced around frameworks: you will want to strive for the best possible solution and that means tailoring it to actual needs.
Ein Auge auf das zu haben, was ist, folgt der Schneider-Metapher, die ich ehemals im Zusammenhang mit Frameworks aufgebracht habe: Sie wollen nach der bestmöglichen Lösung streben, und das bedeutet, diese Lösung auf tatsächliche Bedürfnisse zuzuschneidern.
ParaCrawl v7.1

You will have to keep an eye on that in the next few years.
Da müssen Sie in den nächsten Jahren aufpassen.
Europarl v8

Certainly I should have kept an eye on her, doctor, but she sneaks out.
Natürlich hätte ich auf sie achten sollen, aber sie schleicht sich davon.
OpenSubtitles v2018

The way things are going, I won't have to keep an eye on you long.
So, wie's läuft, werde ich nicht lange auf dich aufpassen müssen.
OpenSubtitles v2018

We'll have to keep an eye on him.
Wir müssen ihn im Auge behalten.
OpenSubtitles v2018

I have to keep an eye on you.
Ich muss euch im Auge behalten.
OpenSubtitles v2018

I'll have an eye on the haystack.
Ich werde solange den Ausgang vom Heuschober im Auge behalten.
OpenSubtitles v2018

Clearly we're going to have to keep an eye on Tom.
Wir müssen Tom im Auge behalten.
OpenSubtitles v2018

But... .. I think I'm going to have to keep an eye on you.
Aber... Ich glaube, ich muss dich im Auge behalten.
OpenSubtitles v2018

But we are going to have to keep an eye on him.
Aber wir müssen ein Auge auf ihn haben.
OpenSubtitles v2018

I just have to keep an eye on her.
Ich muss nur ein Auge auf sie behalten.
OpenSubtitles v2018

We have to keep an eye on Karl.
Wir müssen Karl ein bisschen im Auge behalten.
OpenSubtitles v2018

It's always the quiet ones in the corner that you have to keep an eye on.
Es sind immer die stillen Wasser, die man im Auge behalten muss.
OpenSubtitles v2018

Do I have to keep an eye on you all the time?
Muss ich euch ständig im Auge behalten?
OpenSubtitles v2018

You don't have to keep an eye on me.
Du musst mich nicht im Auge behalten.
OpenSubtitles v2018

We would have to keep an eye on my father around Penny.
Wir müssen meinen Vater im Auge behalten, wegen Penny.
OpenSubtitles v2018