Übersetzung für "Have conversation" in Deutsch
I
need
to
have
a
frank
conversation
with
you.
Ich
muss
offen
mit
Ihnen
sprechen.
Europarl v8
Opens
a
chat
window
with
the
selected
contact,
to
have
a
conversation.
Öffnet
ein
Chatfenster,
um
mit
dem
ausgewählten
Kontakt
eine
Unterhaltung
zu
beginnen.
KDE4 v2
And
we'll
go
off
and
have
a
conversation
on
that.
Und
dann
unterhalten
wir
uns
einfach
darüber.
TED2013 v1.1
Cannot
have
that
conversation
without
shame.
Man
kann
diese
Auseinandersetzung
nicht
ohne
Scham
führen,
TED2020 v1
I
have
had
this
conversation
before.
Ich
habe
diese
Unterhaltung
bereits
geführt.
GlobalVoices v2018q4
How
do
we
open
it
up
to
really
be
able
to
have
a
conversation?
Wie
beginnen
wir,
um
wirklich
ins
Gespräch
zu
kommen?
TED2020 v1
I
would
have
that
hard
conversation.
Ich
würde
dieses
schwierige
Gespräch
führen.
TED2020 v1
I'm
just
saying
you
should
have
this
conversation
with
your
doctor.
Ich
sage
nur,
dass
Sie
mit
Ihrem
Arzt
darüber
sprechen
sollten.
TED2020 v1
I
won't
have
this
conversation
carried
on
by
the
children.
Ich
weigere
mich
dieses
Gespräch
mit
den
Kindern
beim
Essen
zu
führen.
OpenSubtitles v2018
Now
we're
going
to
have
that
long
conversation
together.
Jetzt
werden
wir
ein
langes
Gespräch
führen.
OpenSubtitles v2018
It's
impossible
to
have
a
conversation
with
you.
Schade,
dass
man
sich
mit
dir
nicht
unterhalten
kann.
OpenSubtitles v2018
Still,
it
would
be
nice
to
have
as
a
conversation
piece.
Trotzdem
wäre
es
schön
zu
haben...
als
Genrebild.
OpenSubtitles v2018
Shall
we
have
a
serious
conversation?
Willst
du,
dass
wir
uns
mal
ernsthaft
unterhalten?
OpenSubtitles v2018
You
can
actually
have
a
conversation
with
him.
Man
kann
sich
sogar
mit
ihm
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
We're
going
to
have
a
long
conversation
together.
Wir
werden
zusammen
ein
langes
Gespräch
haben.
OpenSubtitles v2018
The
king
of
France
and
I
will
shortly
have
a
tactile
conversation,
like
two
surgeons
looking
for
a
lump.
Der
König
von
Frankreich
und
ich
werden
ein
ernstes
Gespräch
führen.
OpenSubtitles v2018
He's
an
old
friend
who
wants
to
have
a
conversation.
Er
ist
ein
alter
Freund
und
möchte
sich
gern
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
I
can't
have
this
conversation
right
now.
Ich
kann
dieses
Gespräch
gerade
nicht
führen.
OpenSubtitles v2018
We
need
to
have
another
conversation
with
Secretary
Langdon.
Wir
müssen
uns
nochmal
mit
Minister
Langdon
unterhalten.
OpenSubtitles v2018
Martha,
how
many
more
times
are
we
gonna
have
this
conversation?
Martha,
wie
oft
müssen
wir
dieses
Gespräch
noch
führen?
OpenSubtitles v2018