Übersetzung für "Have a difficult time" in Deutsch
And
men
may
even
have
a
more
difficult
time
getting
diagnosed.
Und
Männer
haben
es
manchmal
noch
schwerer,
mit
ME
diagnostiziert
zu
werden.
TED2020 v1
Eumolpo,
console
yourself
in
the
fact
we
poets
have
a
difficult
time
of
it.
Eumolpo,
tröstet
Euch,
wir
Dichter
haben
es
nun
einmal
schwer.
OpenSubtitles v2018
But
I
have
had...
a
difficult
time...
these
past
several
years.
Aber
ich
hatte
...
eine
schwere
Zeit
...
in
den
letzten
Jahren.
OpenSubtitles v2018
You're
gonna
have
a
very
difficult
time
without
me,
you
know?
Du
wirst
eine
sehr
schwere
Zeit
ohne
mich
haben,
weißt
du?
OpenSubtitles v2018
The
beast
would
have
a
difficult
time
manipulating
a
hologram's
desires.
Er
könnte
nur
schwer
die
Bedürfnisse
eines
Hologramms
manipulieren.
OpenSubtitles v2018
He
must
have
a
difficult
time
with
you.
Er
hat
es
sicher
schwer
mit
lhnen.
OpenSubtitles v2018
And
I
think
the
budget
chair
might
have
a
difficult
time
allowing
a
higher
salary
to
be
approved.
Und
der
Haushaltsausschuss
wird
sich
damit
schwer
tun,
eine
Lohnerhöhung
zu
genehmigen.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
difficult
time
ahead
of
you.
Sie
stehen
vor
einer
schwierigen
Zeit.
OpenSubtitles v2018
Some
have
a
difficult
time
under
anesthesia.
Einige
haben
eine
schwierige
Zeit
unter
Narkose.
ParaCrawl v7.1
And
thus
My
servants
on
earth
will
have
a
difficult
time.
Und
so
werden
Meine
Diener
auf
Erden
einen
schweren
Stand
haben.
ParaCrawl v7.1
I
personally
have
had
a
very
difficult
time
with
this
garbage
pail.
Ich
persönlich
habe
mit
diesem
Mülleimer
eine
sehr
schwierige
Zeit
gehabt.
ParaCrawl v7.1
Those
who
are
living
on
the
streets
at
Christmas
have
a
particular
difficult
time.
Denn
wer
zu
Weihnachten
auf
der
Straße
lebt,
hat
es
besonders
schwer.
ParaCrawl v7.1
These
individuals
have
a
more
difficult
time
losing
the
infection.
Für
diese
Individuen
ist
es
etwas
schwieriger,
die
Infektion
wieder
loszuwerden.
ParaCrawl v7.1
Did
you
have
the
impression
that
Christians
have
a
difficult
time
in
the
country?
Hatten
Sie
den
Eindruck,
dass
die
Christen
es
schwer
im
Land
haben?
ParaCrawl v7.1
But
particularly
women
in
public
have
a
difficult
time
with
the
police.
Aber
insbesondere
Frauen
haben
es
in
der
Öffentlichkeit
schwer
mit
der
Polizei.
ParaCrawl v7.1
Many
women
have
a
difficult
time
to
lose
weight
post
pregnancy.
Viele
Frauen
haben
eine
harte
Zeit,
nach
der
Schwangerschaft
Gewicht
zu
verlieren.
ParaCrawl v7.1
Innovations
in
established
structures
do
indeed
have
a
difficult
time
of
it.
Innovationen
in
etablierten
Strukturen
haben
tatsächlich
einen
schweren
Stand.
ParaCrawl v7.1
But
what
if
we
have
a
difficult
time
locating
the
trend?
Aber
was,
wenn
es
schwierig
ist,
den
Trend
überhaupt
zu
erkennen?
ParaCrawl v7.1
We
have
had
a
difficult
time
more
recently.
Wir
hatten
kürzlich
eine
schwierige
Zeit.
ParaCrawl v7.1
Do
you
have
a
difficult
time
determining
what
does
not
go
in
your
job
resume?
Haben
Sie
eine
schwierige
Zeitbestimmung,
was
nicht
in
Ihre
Jobzusammenfassung
geht?
ParaCrawl v7.1