Übersetzung für "Has to be splitted" in Deutsch

The house itself is built on 2 floors, each one with separate entrances, so it has the potential to be splitted in to 2 separated accommodations.
Das Haus selbst ist auf 2 Etagen gebaut, jedes mit separaten Eingängen, so dass es das Potenzial hat, in 2 getrennte Unterkünfte aufgeteilt zu werden.
ParaCrawl v7.1

If an expression in brackets has to be splitted to more than one line, (e.g. a long if-condition or a function's parameter list), the outer brackets are placed in the same column and are indented by one level to avoid confusion with curly braces.
Muß ein geklammerter Ausdruck umgebrochen werden (z.B. eine lange if-Bedingung oder die Parameterliste einer Funktion), so stehen die äußeren Klammern untereinander auf der jeweils selben Einrückungsebene und werden um eine Ebene eingerückt, um Verwechslungen mit geschweiften Klammern zu vermeiden).
ParaCrawl v7.1

You're both equally as important, but my time has to be split up.
Ihr beide seid mir genauso wichtig, aber ich muss meine Zeit einteilen.
OpenSubtitles v2018

Potassium fluoride or sodium fluoride are particularly preferred if hydrogen fluoride has to be split off.
Besonders bevorzugt werden Kalium- oder Natriumfluorid, wenn Fluorwasserstoff abgespalten werden muß.
EuroPat v2

As a rule, this amount has to be split among several right-holders.
Diesen Betrag müssen sich dann in der Regel noch mehrere beteiligte Rechtsinhaber teilen.
ParaCrawl v7.1

If you are more than 20 persons, the group has to be split up into two groups.
Bei Gruppen mit mehr als 20 Personen müssen zwei Gruppen gebildet werden.
CCAligned v1

The duration of some courses has to be split into several days for your convenience.
Die Stunden einiger Kurse werden für Sie auf mehrere Tage aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1

The message that should be encoded now has to be split up in pairs of characters.
Die zu verschlüsselnde Botschaft wird nun in Buchstabenpaare zerlegt.
ParaCrawl v7.1

This has to be split into retinol in the liver first.
Dieses muss in der Leber zunächst zu Retinol gespalten werden.
ParaCrawl v7.1

And the tree has to be split so that the centre of life comes to the light.
Und der Baum muss gespalten sein, damit des Lebens Zentrum an das Licht kommt.
ParaCrawl v7.1

The partial flow dilution system has to be designed to split the exhaust stream into two fractions, the smaller one being diluted with air and subsequently used for particulate measurement.
Das Teilstrom-Verdünnungssystem muss so beschaffen sein, dass eine Teilung des Abgasstroms erfolgt, wobei der kleinere Teil mit Luft verdünnt und anschließend zur Partikelmessung verwendet wird.
DGT v2019

It does not mean that, if a project has to be split in any event for economic reasons, as was the case here, there might not be an advantage in presenting them as not building a single investment project, in order to benefit from higher aid intensities.
Dies bedeutet aber nicht, dass es nicht vorteilhaft sein könnte, ein Vorhaben, das (wie Sovello) in jedem Fall aus wirtschaftlichen Gründen aufgegliedert werden muss, nicht als Einzelinvestition zu präsentieren, um so für höhere Beihilfeintensitäten in Betracht zu kommen.
DGT v2019

In accordance with the breakdown of variable 11 11 4, the balance sheet total has to be split up into a part which is related to domestic controlled credit institutions and a part which is related to foreign controlled enterprises.
Entsprechend der Aufgliederung der Variablen 11 11 4 ist die Bilanzsumme in einen auf inländisch kontrollierte Kreditinstitute und einen auf ausländisch kontrollierte Unternehmen entfallenden Teil aufzuschlüsseln.
DGT v2019

If the products are to be decelerated even further, as is absolutely necessary for delivery, the stream of products has to be split up into streams.
Will man die Produkte weiter verlangsamen, was für eine Auslage unbedingt erforderlich ist, muß der Produktstrom gesplittet werden.
EuroPat v2

Films, fibers and laminates can be produced from such solutions, the great advantage being that ready-cyclized polyimides and polyamidoimides are already present after removal of the solvent, that is to say, for example, no further water has to be split off, which is of great importance especially for laminations.
Aus solchen Lösungen kann man Folien, Fasern und Laminate herstellen, wobei der große Vorteil darin besteht, daß nach Entfernen des Lösungsmittels bereits fertig cyclisierte Polyimide und Polyamidimide vorliegen, also z. B. kein Wasser mehr abgespalten werden muß, was vor allem für Laminierungen von großer Bedeutung ist.
EuroPat v2

Nevertheless, the construction of all of the solenoid valves named in the three documents is relatively complicated and problems also arise in that the valve housing has to be split into two and indeed about a central longitudinal axis so that costly manufacturing processes have to be used in order to achieve a good seal between these two housing halves.
Dennoch ist der Aufbau aller in den drei Schriften genannten Magnetventilen relativ kompliziert und es entstehen auch Probleme dadurch, daß die Ventilgehäuse zweigeteilt werden müssen, und zwar um eine mittlere Längsachse, wodurch kostspielige Kerstellungsverfahren verwendet werden müssen, um eine gute Abdichtung zwischen den beiden Gehäusehälften zu erreichen.
EuroPat v2

Coming from Max Weber’s definition of power, he realizes that the term of power has to be split into instructive power and destructive power.
Ausgehend von Max Webers Macht-Definition kommt er zu dem Schluss, dass der Begriff der Macht differenziert werden muss.
WikiMatrix v1

Films, fibers and laminates can be produced from such solutions, the great advantage being that after the solvent has been removed, polyimide and polyamidoimide blocks which are already cyclized are present, i.e. no further water has to be split off, which is above all of great importance for lamination processes.
Aus solchen Lösungen kann man Folien, Fasern und Laminate herstellen, wobei der große Vorteil darin besteht, daß nach Entfernen des Lösungsmittels bereits fertig cyclisierte Polyimid- und Polyamidimid-Blöcke vorliegen, also kein Wasser mehr abgespalten werden muß, was vor allem für Laminierungen von großer Bedeutung ist.
EuroPat v2

As hydrolysis of the 2,4-difluoro-5-chloropyrimidyl radical can occur under certain conditions, an intermediate which contains acetylamino groups has to be hydrolysed (to split off the acetyl groups) before the condensation with 2,4,6-trifluoro-5-chloropyrimidine.
Da unter bestimmten Voraussetzungen Hydrolyse des 2,4-Difluor-5-chlorpyrimidylrestes eintritt, muss ein Zwischenprodukt, welches Acetylaminogruppen enthält, zwecks Abspaltung der Acetylgruppen verseift werden, bevor mit einem 2,4,6-Trifluor-5-chlorpyrimidin kondensiert wird.
EuroPat v2

As hydrolysis of the halogenopyrimidine radical can occur under certain conditions, any intermediate which contains acetylamino groups has to be hydrolysed (to split off the acetyl groups) before it is condensed with a halogenopyrimidine.
Da unter bestimmten Voraussetzungen Hydrolyse eines Halogenpyrimidinrestes eintritt, muss ein Zwischenprodukt, welches Acetylaminogruppen enthält, zwecks Abspaltung der Acetylgruppen verseift werden, bevor mit einem Halogenpyrimidin kondensiert wird.
EuroPat v2

When possible, the entire tooth is removed - if not, it has to be split and extracted in pieces.
Wenn möglich, können wir den Zahn im Ganzen entfernen, wenn nicht, müssen wir ihn in Stücke teilen und dann entfernen.
ParaCrawl v7.1

Since below the medium-voltage level there is currently no further regulation equipment at grid operating level, the entire tolerance range of 20 % has to be split over both the medium- and low-voltage grids.
Da es heute unterhalb der Mittelspannungsebene keine weiteren Regeleinrichtungen auf Netzbetriebsebene gibt, muss der gesamte Toleranzbereich von 20 % sowohl auf das Mittel- wie auf das Niederspannungsnetz aufgeteilt werden.
ParaCrawl v7.1