Übersetzung für "Has to be splitted" in Deutsch
The
house
itself
is
built
on
2
floors,
each
one
with
separate
entrances,
so
it
has
the
potential
to
be
splitted
in
to
2
separated
accommodations.
Das
Haus
selbst
ist
auf
2
Etagen
gebaut,
jedes
mit
separaten
Eingängen,
so
dass
es
das
Potenzial
hat,
in
2
getrennte
Unterkünfte
aufgeteilt
zu
werden.
ParaCrawl v7.1
If
an
expression
in
brackets
has
to
be
splitted
to
more
than
one
line,
(e.g.
a
long
if-condition
or
a
function's
parameter
list),
the
outer
brackets
are
placed
in
the
same
column
and
are
indented
by
one
level
to
avoid
confusion
with
curly
braces.
Muß
ein
geklammerter
Ausdruck
umgebrochen
werden
(z.B.
eine
lange
if-Bedingung
oder
die
Parameterliste
einer
Funktion),
so
stehen
die
äußeren
Klammern
untereinander
auf
der
jeweils
selben
Einrückungsebene
und
werden
um
eine
Ebene
eingerückt,
um
Verwechslungen
mit
geschweiften
Klammern
zu
vermeiden).
ParaCrawl v7.1
You're
both
equally
as
important,
but
my
time
has
to
be
split
up.
Ihr
beide
seid
mir
genauso
wichtig,
aber
ich
muss
meine
Zeit
einteilen.
OpenSubtitles v2018
Potassium
fluoride
or
sodium
fluoride
are
particularly
preferred
if
hydrogen
fluoride
has
to
be
split
off.
Besonders
bevorzugt
werden
Kalium-
oder
Natriumfluorid,
wenn
Fluorwasserstoff
abgespalten
werden
muß.
EuroPat v2
As
a
rule,
this
amount
has
to
be
split
among
several
right-holders.
Diesen
Betrag
müssen
sich
dann
in
der
Regel
noch
mehrere
beteiligte
Rechtsinhaber
teilen.
ParaCrawl v7.1
If
you
are
more
than
20
persons,
the
group
has
to
be
split
up
into
two
groups.
Bei
Gruppen
mit
mehr
als
20
Personen
müssen
zwei
Gruppen
gebildet
werden.
CCAligned v1
The
duration
of
some
courses
has
to
be
split
into
several
days
for
your
convenience.
Die
Stunden
einiger
Kurse
werden
für
Sie
auf
mehrere
Tage
aufgeteilt.
ParaCrawl v7.1
The
message
that
should
be
encoded
now
has
to
be
split
up
in
pairs
of
characters.
Die
zu
verschlüsselnde
Botschaft
wird
nun
in
Buchstabenpaare
zerlegt.
ParaCrawl v7.1
This
has
to
be
split
into
retinol
in
the
liver
first.
Dieses
muss
in
der
Leber
zunächst
zu
Retinol
gespalten
werden.
ParaCrawl v7.1
And
the
tree
has
to
be
split
so
that
the
centre
of
life
comes
to
the
light.
Und
der
Baum
muss
gespalten
sein,
damit
des
Lebens
Zentrum
an
das
Licht
kommt.
ParaCrawl v7.1
The
partial
flow
dilution
system
has
to
be
designed
to
split
the
exhaust
stream
into
two
fractions,
the
smaller
one
being
diluted
with
air
and
subsequently
used
for
particulate
measurement.
Das
Teilstrom-Verdünnungssystem
muss
so
beschaffen
sein,
dass
eine
Teilung
des
Abgasstroms
erfolgt,
wobei
der
kleinere
Teil
mit
Luft
verdünnt
und
anschließend
zur
Partikelmessung
verwendet
wird.
DGT v2019
It
does
not
mean
that,
if
a
project
has
to
be
split
in
any
event
for
economic
reasons,
as
was
the
case
here,
there
might
not
be
an
advantage
in
presenting
them
as
not
building
a
single
investment
project,
in
order
to
benefit
from
higher
aid
intensities.
Dies
bedeutet
aber
nicht,
dass
es
nicht
vorteilhaft
sein
könnte,
ein
Vorhaben,
das
(wie
Sovello)
in
jedem
Fall
aus
wirtschaftlichen
Gründen
aufgegliedert
werden
muss,
nicht
als
Einzelinvestition
zu
präsentieren,
um
so
für
höhere
Beihilfeintensitäten
in
Betracht
zu
kommen.
DGT v2019
In
accordance
with
the
breakdown
of
variable
11
11
4,
the
balance
sheet
total
has
to
be
split
up
into
a
part
which
is
related
to
domestic
controlled
credit
institutions
and
a
part
which
is
related
to
foreign
controlled
enterprises.
Entsprechend
der
Aufgliederung
der
Variablen
11
11
4
ist
die
Bilanzsumme
in
einen
auf
inländisch
kontrollierte
Kreditinstitute
und
einen
auf
ausländisch
kontrollierte
Unternehmen
entfallenden
Teil
aufzuschlüsseln.
DGT v2019
If
the
products
are
to
be
decelerated
even
further,
as
is
absolutely
necessary
for
delivery,
the
stream
of
products
has
to
be
split
up
into
streams.
Will
man
die
Produkte
weiter
verlangsamen,
was
für
eine
Auslage
unbedingt
erforderlich
ist,
muß
der
Produktstrom
gesplittet
werden.
EuroPat v2
Films,
fibers
and
laminates
can
be
produced
from
such
solutions,
the
great
advantage
being
that
ready-cyclized
polyimides
and
polyamidoimides
are
already
present
after
removal
of
the
solvent,
that
is
to
say,
for
example,
no
further
water
has
to
be
split
off,
which
is
of
great
importance
especially
for
laminations.
Aus
solchen
Lösungen
kann
man
Folien,
Fasern
und
Laminate
herstellen,
wobei
der
große
Vorteil
darin
besteht,
daß
nach
Entfernen
des
Lösungsmittels
bereits
fertig
cyclisierte
Polyimide
und
Polyamidimide
vorliegen,
also
z.
B.
kein
Wasser
mehr
abgespalten
werden
muß,
was
vor
allem
für
Laminierungen
von
großer
Bedeutung
ist.
EuroPat v2
Nevertheless,
the
construction
of
all
of
the
solenoid
valves
named
in
the
three
documents
is
relatively
complicated
and
problems
also
arise
in
that
the
valve
housing
has
to
be
split
into
two
and
indeed
about
a
central
longitudinal
axis
so
that
costly
manufacturing
processes
have
to
be
used
in
order
to
achieve
a
good
seal
between
these
two
housing
halves.
Dennoch
ist
der
Aufbau
aller
in
den
drei
Schriften
genannten
Magnetventilen
relativ
kompliziert
und
es
entstehen
auch
Probleme
dadurch,
daß
die
Ventilgehäuse
zweigeteilt
werden
müssen,
und
zwar
um
eine
mittlere
Längsachse,
wodurch
kostspielige
Kerstellungsverfahren
verwendet
werden
müssen,
um
eine
gute
Abdichtung
zwischen
den
beiden
Gehäusehälften
zu
erreichen.
EuroPat v2
Coming
from
Max
Weber’s
definition
of
power,
he
realizes
that
the
term
of
power
has
to
be
split
into
instructive
power
and
destructive
power.
Ausgehend
von
Max
Webers
Macht-Definition
kommt
er
zu
dem
Schluss,
dass
der
Begriff
der
Macht
differenziert
werden
muss.
WikiMatrix v1
Films,
fibers
and
laminates
can
be
produced
from
such
solutions,
the
great
advantage
being
that
after
the
solvent
has
been
removed,
polyimide
and
polyamidoimide
blocks
which
are
already
cyclized
are
present,
i.e.
no
further
water
has
to
be
split
off,
which
is
above
all
of
great
importance
for
lamination
processes.
Aus
solchen
Lösungen
kann
man
Folien,
Fasern
und
Laminate
herstellen,
wobei
der
große
Vorteil
darin
besteht,
daß
nach
Entfernen
des
Lösungsmittels
bereits
fertig
cyclisierte
Polyimid-
und
Polyamidimid-Blöcke
vorliegen,
also
kein
Wasser
mehr
abgespalten
werden
muß,
was
vor
allem
für
Laminierungen
von
großer
Bedeutung
ist.
EuroPat v2
As
hydrolysis
of
the
2,4-difluoro-5-chloropyrimidyl
radical
can
occur
under
certain
conditions,
an
intermediate
which
contains
acetylamino
groups
has
to
be
hydrolysed
(to
split
off
the
acetyl
groups)
before
the
condensation
with
2,4,6-trifluoro-5-chloropyrimidine.
Da
unter
bestimmten
Voraussetzungen
Hydrolyse
des
2,4-Difluor-5-chlorpyrimidylrestes
eintritt,
muss
ein
Zwischenprodukt,
welches
Acetylaminogruppen
enthält,
zwecks
Abspaltung
der
Acetylgruppen
verseift
werden,
bevor
mit
einem
2,4,6-Trifluor-5-chlorpyrimidin
kondensiert
wird.
EuroPat v2
As
hydrolysis
of
the
halogenopyrimidine
radical
can
occur
under
certain
conditions,
any
intermediate
which
contains
acetylamino
groups
has
to
be
hydrolysed
(to
split
off
the
acetyl
groups)
before
it
is
condensed
with
a
halogenopyrimidine.
Da
unter
bestimmten
Voraussetzungen
Hydrolyse
eines
Halogenpyrimidinrestes
eintritt,
muss
ein
Zwischenprodukt,
welches
Acetylaminogruppen
enthält,
zwecks
Abspaltung
der
Acetylgruppen
verseift
werden,
bevor
mit
einem
Halogenpyrimidin
kondensiert
wird.
EuroPat v2
When
possible,
the
entire
tooth
is
removed
-
if
not,
it
has
to
be
split
and
extracted
in
pieces.
Wenn
möglich,
können
wir
den
Zahn
im
Ganzen
entfernen,
wenn
nicht,
müssen
wir
ihn
in
Stücke
teilen
und
dann
entfernen.
ParaCrawl v7.1
Since
below
the
medium-voltage
level
there
is
currently
no
further
regulation
equipment
at
grid
operating
level,
the
entire
tolerance
range
of
20
%
has
to
be
split
over
both
the
medium-
and
low-voltage
grids.
Da
es
heute
unterhalb
der
Mittelspannungsebene
keine
weiteren
Regeleinrichtungen
auf
Netzbetriebsebene
gibt,
muss
der
gesamte
Toleranzbereich
von
20
%
sowohl
auf
das
Mittel-
wie
auf
das
Niederspannungsnetz
aufgeteilt
werden.
ParaCrawl v7.1