Übersetzung für "Has timed out" in Deutsch
Yeah,
and
adding
a
"Your
session
has
timed
out"
page
was
genius.
Ja,
und
eine
"Ihre
Sitzung
wurde
geschlossen"-
Seite
hinzuzufügen
war
genial.
OpenSubtitles v2018
We're
sorry,
your
reservation
has
timed
out.
Es
tut
uns
leid,
aber
die
Frist
für
Ihre
Reservierung
ist
abgelaufen.
CCAligned v1
I
keep
receiving
the
message
"Your
session
has
timed
out"
Ich
erhalte
die
Meldung
"Ihre
Sitzung
ist
abgelaufen"
CCAligned v1
Your
session
has
timed
out,
please
login
again.
Ihre
Sitzung
wurde
unterbrochen,
bitte
loggen
Sie
sich
erneut
ein.
ParaCrawl v7.1
After
it
has
timed
out,
no
further
claim
message
is
expected,
the
current
elimination
process
accordingly
has
ended.
Nach
dessen
Ablauf
wird
keine
Beanspruchungs-Nachricht
mehr
erwartet,
der
aktuelle
Ausscheidungsprozess
ist
mithin
beendet.
EuroPat v2
Step
208
decrements
the
100
millisecond
counter,
then
step
210
returns
control
to
the
main
program
if
this
100
millisecond
counter
has
not
timed
out.
Schritt
208
setzt
den
Zeitgeber
schrittweise
zurück.
Dann
führt
Schritt
210
die
Steuerung
zum
Hauptprogramm
zurück,
wenn
der
100-Millisekunden-Zeitgeber
noch
nicht
abgelaufen
ist.
EuroPat v2
The
method
as
set
forth
in
any
of
the
claims
4
to
6
wherein
on
timeout
of
each
basic
time
unit
it
is
established
whether
said
retransmission
timer
or
said
acknowledgement
timer
has
timed
out.
Verfahren
nach
einem
der
Ansprüche
4
bis
6,
bei
dem
nach
Ablauf
jeder
Basiszeiteinheit
festgestellt
wird,
ob
der
Retransmissionstimer
oder
der
Quittierungstimer
abgelaufen
ist.
EuroPat v2
Checking
the
acknowledgement
timer
and
retransmission
timer
is
preferably
implemented
so
that
on
timeout
of
each
time
base
unit
it
is
established
whether
one
of
the
two
timers
has
timed
out.
Die
Kontrolle
des
Quittierungstimers
und
des
Retransmissionstimers
wird
vorzugsweise
so
ausgeführt,
daß
nach
Ablauf
jeder
Zeitbasiseinheit
festgestellt
wird,
ob
einer
der
beiden
Timer
abgelaufen
ist.
EuroPat v2
As
soon
as
the
timer
for
the
desoldering
period
has
timed
out,
the
soldering
wave
is
switched
off
and
the
suction
device
23
is
switched
on,
which
is
again
timed
by
a
suitable
timer.
Sobald
das
Zeitglied
für
die
Entlötdauer
abgelaufen
ist,
wird
die
Lötwelle
abgeschaltet
und
die
Unterdruckeinrichtung
23
eingeschaltet,
wobei
gleichzeitig
wiederum
ein
Zeitglied
für
die
Einschaltdauer
der
Unterdrucksaugeinrichtung
23
anläuft.
EuroPat v2
As
soon
as
the
timer
for
suction
device
23
has
timed
out,
the
mask
frame
10
is
raised
and
the
solder
wave
10
is
switched
back
on
again.
Sobald
das
Zeitglied
für
die
Unterdruck-
Saugeinrichtung
23
abgelaufen
ist,
wird
der
Maskenrahmen
angehoben
und
die
Lotwelle
wieder
eingeschaltet.
EuroPat v2
If
a
long
time
watchdog
timer
has
timed
out,
this
is
signaled
as
status
250
with
the
LED
108
flashing
red.
Auch
der
Fall,
daß
ein
long
time
watchdog-Timer
abgelaufen
ist,
wird
als
Zu-stand
250
durch
eine
rot
blinkende
LED
signalisiert.
EuroPat v2
After
10
minutes,
you
will
receive
a
notification
that
your
session
has
timed
out
and
you
might
be
asked
to
start
from
the
beginning.
Nach
den
10-Minuten
erhalten
Sie
eine
Benachrichtigung,
dass
Ihre
Sitzung
abgelaufen
ist
und
Sie
möglicherweise
aufgefordert
werden,
von
vorne
zu
beginnen.
ParaCrawl v7.1
A
second
counter
is
initialized
with
this
count
and
when
the
second
counter
has
timed
out,
a
second
output
signal
40
is
generated
with
regard
to
the
second
synchronization
signal
40
is
generated.
Dort
wird
ein
zweiter
Zähler
mit
diesem
Zählerstand
initialisiert
und
wenn
der
zweite
Zähler
abgelaufen
ist,
wird
in
Bezug
auf
das
zweite
Synchronsignal
36
auf
Empfängerseite
ein
zweites
Ausgangssignal
40
erzeugt.
EuroPat v2
Alternatively
it
also
would
be
possible
that,
if
there
is
insufficient
credit,
the
fourth
message
A
4
and
fifth
message
A
5
are
not
transmitted,
and
the
second
application
USER_APP
discards
the
request,
for
example
after
a
timer
has
timed
out.
Alternativ
wäre
es
auch
denkbar,
dass
bei
nicht
ausreichendem
Guthaben
die
vierte
Nachricht
A4
und
fünfte
Nachricht
A5
ausbleiben
und
die
zweite
Applikation
USER_APP,
beispielsweise
nach
Ablauf
eins
Timers,
die
Anforderung
verwirft.
EuroPat v2
If
this
is
the
case,
a
check
must
next
(S
45)
be
made
as
to
whether
or
not
the
timer
has
timed
out,
that
is
to
say,
whether
or
not
the
predefined
time
since
the
last
time
the
door
was
opened
has
elapsed.
Geschieht
dies,
so
muss
als
nächstes
(S45)
geprüft
werden,
ob
der
Zeitgeber
abgelaufen
ist,
das
heißt,
ob
seit
dem
letzten
Türöffnen
die
vorgegebene
Zeit
verstrichen
ist.
EuroPat v2
If
this
is
not
the
case,
steps
S
41
to
S
44
are
run
through
in
a
loop
until
the
timer
has
timed
out.
Ist
dies
nicht
der
Fall,
so
werden
die
Schritte
S41
bis
S44
in
einer
Schleife
solange
durchlaufen,
bis
der
Zeitgeber
abgelaufen
ist.
EuroPat v2