Übersetzung für "Has been working with" in Deutsch

As for the Commission, it has been working with the Member States and the monitoring committees.
Die Kommission hat ihrerseits mit den Mitgliedstaaten und den zuständigen Ausschüssen zusammengearbeitet.
Europarl v8

Thank you to everyone who has been working with me on this legislation.
Vielen Dank an alle, die mitgearbeitet haben.
Europarl v8

Mr President, it has been a pleasure working with you.
Herr Präsident, es war mir eine Freude, mit Ihnen zusammenzuarbeiten.
Europarl v8

He has been working very closely with the other rapporteurs and has gathered their opinions.
Er hat sehr eng mit den anderen Berichterstattern zusammengearbeitet und deren Meinungen eingeholt.
Europarl v8

And at the same time, the polio eradication program has been working to help with a lot of other areas.
Und gleichzeitig hat das Polio-Ausrottungsprogramm in vielen anderen Bereichen geholfen.
TED2013 v1.1

After all, he has been working with Beck for over a year now.
Er arbeitet schon ein Jahr mit Beck.
OpenSubtitles v2018

The Commission has been working with beneficiary governments for a number of years.
Die Kommission arbeitet seit vielen Jahren mit den Regierungen der Empfängerländer zusammen.
TildeMODEL v2018

How long has Simon Asher been working with the FBI?
Wie lange arbeitet Simon Asher schon beim FBI?
OpenSubtitles v2018

It has been very good working with you, Patrick.
Es war sehr schön, mit Ihnen zu arbeiten, Patrick.
OpenSubtitles v2018

Rumour has it they've been working with Liber8.
Laut Gerüchten haben sie mit Liber8 zusammengearbeitet.
OpenSubtitles v2018

Dr. Cross has been working with aether from the void.
Dr. Cross hat mit Äther aus dem Nichts gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

The Vice President, Dr. Baltar, has been working with her.
Der Vizepräsident Dr. Baltar beschäftigt sich mit ihr.
OpenSubtitles v2018

Agent Gates has been working with the detection system.
Agent Gates hat schon mit dem Aufspürsystem gearbeitet.
OpenSubtitles v2018

Has Mark Wilson been working with you?
Hat Mark Wilson mit Ihnen gearbeitet?
OpenSubtitles v2018

Miki Malör has been working together with stage director Miguel Ángel Gaspar for several years.
Miki Malör arbeitet seit Jahren mit dem Regisseur Miguel Ángel Gaspar zusammen.
WikiMatrix v1

He has been working with Indian Oil Corporation since 1999.
Seit Dezember 1999 arbeitet er für Indian Oil.
WikiMatrix v1

Since 1997, Ukraine has been working closely with NATO and especially with Poland.
Seit 1991 befasst sie sich mit Westafrika, insbesondere mit der Republik Benin.
WikiMatrix v1

The Commission has been working with relay partners and networks over many years.
Die Kommission arbeitet bereits seitJahren mit Verbindungsstellen und Netzen zusammen.
EUbookshop v2

Deetes has been working with the Thai hill tribes since the early 1970s.
Deetes arbeitet bereits seit den frühen 1970ern mit den Thailändischen Bergvölkern zusammen.
WikiMatrix v1

She has been working with the European Commission since 1993.
Sie arbeitet seit 1993 für die Europäische Kommission.
EUbookshop v2

Well, it has been an experience working with you.
Nun, es war eine Erfahrung, mit Ihnen zu arbeiten.
OpenSubtitles v2018

The EIB has been working together with the European institutions as a strategic and active partner
Die EIB arbeitet als strategisch wichtiger und aktiver Partner mit den EU-Instituti-onen zusammen.
EUbookshop v2