Übersetzung für "Hard-headed" in Deutsch
He
has
always
been
a
powerful
exponent
of
constructive
and
hard-headed
engagement.
Er
war
stets
ein
energischer
Vertreter
konstruktiver
und
nüchterner
Maßnahmen.
Europarl v8
He
can
be
a
little
hard-headed,
but
he's
no
dummy.
Er
kann
etwas
nüchtern
sein,
aber
er
ist
kein
Dummkopf.
OpenSubtitles v2018
So,
knowing
how
hard-headed
you
are,
we
have
decided
to
come
with
you.
Da
wir
wissen,
wie
dickköpfig
du
bist,
begleiten
wir
dich.
OpenSubtitles v2018
It's
just
that
Gertrude
can
sometimes
be
a
little
hard-headed.
Gertrude
kann
nämlich
ein
wenig
halsstarrig
sein.
OpenSubtitles v2018
Hard-headed
investors
see
development
opportunities
as
cultural
and
tourist
attractions.
Nüchtern
denkende
Investoren
wittern
ihrerseits
Entwicklungsmöglichkeiten
für
kulturelle
und
touristische
Attraktionen.
EUbookshop v2
My
mother
says
that
I
was
very
stubborn
and
hard-headed.
Meine
Mutter
sagt,
dass
ich
sehr
stur
und
dickköpfig
war.
ParaCrawl v7.1
I
think,
Your
Honor,
that
my
sister,
as
much
as
I
love
her,
is
hard-headed,
stubborn.
Ich
denke,
meine
Schwester,
bei
aller
Liebe
zu
ihr,
ist
dickköpfig,
stur.
OpenSubtitles v2018
The
European
Union
is
founded
in
idealism
on
the
one
hand
and
hard-headed
politics
and
economics
on
the
other.
Die
Europäische
Union
basiert
zum
einen
auf
Idealismus,
zum
anderen
auf
nüchterner
Politik
und
Wirtschaft.
EUbookshop v2