Übersetzung für "Gut-wrenching" in Deutsch
Gut-wrenching
images
of
unspeakable,
indiscriminate
violence
against
civilians
have
shocked
the
world.
Herzzerreißende
Bilder
von
entsetzlicher,
willkürlicher
Gewalt
gegen
Zivilisten
haben
die
Welt
schockiert.
News-Commentary v14
I
heard
gut-wrenching
screams
throughout
the
night.
Ich
hörte
die
ganze
Nacht
über
herzzerreißende
Schreie.
ParaCrawl v7.1
The
first
season
ended
on
a
gut-wrenching
cliffhanger.
Die
erste
Staffel
hat
mit
einem
herzzerreißenden
Cliffhanger
geendet.
ParaCrawl v7.1
Grief,
Agent
Nielson,
real,
gut-wrenching
grief
is
not
something
you
can
power
through
or
ignore.
Trauer,
Agent
Nielson,
echte,
herzzerreißende
Trauer,
ist
nicht
etwas,
dass
Sie
mit
bloßem
Willen
überwinden
oder
ignorieren
können.
OpenSubtitles v2018
So
for
the
longest
time,
all
I
would
do
is
recall
the
memory
of
this
person
over
and
over
again,
wishing
that
I
could
get
rid
of
that
gut-wrenching,
visceral
"blah"
feeling.
Lange
Zeit
rief
ich
mir
immer
wieder
Erinnerungen
an
diese
Person
ins
Gedächtnis
und
wünschte,
ich
könnte
dieses
herzzerreißende
graue
Gefühl
in
meinem
Inneren
loswerden.
QED v2.0a
If
you've
played
Shadow
of
the
Colossus
before,
the
power
of
the
unaltered
original
story
will
still
make
sure
you
feel
the
gut-wrenching
remorse
of
every
act
of
violence...
but
now
it's
even
more
heightened
on
PS4.
Auch
wenn
ihr
Shadow
of
the
Colossus
schon
gespielt
habt,
werdet
ihr
durch
die
unveränderte
Originalstory
mit
jedem
eurer
Gewaltakte
noch
immer
diese
herzzerreißenden
Gewissensbisse
verspüren...
nur
sind
sie
auf
PS4
noch
stärker.
ParaCrawl v7.1
The
physically
gut-wrenching
pain
was
so
intense
that
nothing
else
in
the
world
mattered
to
me,
except
ending
that
pain.
Die
herzzerreissenden
Schmerzen
waren
so
intensiv,
daß
nichts
in
der
Welt
mir
so
wichtig
war,
außer
diese
Schmerzen
zu
beenden.
ParaCrawl v7.1
Two
of
the
gut-wrenching
brother
scenes,
the
"I
command
you"
scene
(ep.5)
in
the
fireworks
with
Louis'
secret
smirk
in
the
end
and
the
yellow
topaz
scene
in
the
finale,
left
me
wondering
what
Louis
values
higher,
his
manipulating
skills
or
brotherly
love.
Zwei
der
herzzerreißenden
Bruderszenen,
die
"I
command
you"-Szene
(Ep.5)
inmitten
des
Feuerwerks
mit
Louis'
geheimem
Grinsen
am
Ende
und
die
Szene
mit
dem
gelben
Topaz
im
Finale,
hinterließen
bei
mir
die
Frage,
was
Louis
mehr
schätzt,
sein
Manipulationstalent
oder
Bruderliebe.
ParaCrawl v7.1