Übersetzung für "Ground side" in Deutsch

A deformation area 22 is arranged between the ground side 21 and the force application side 23 .
Zwischen der Festlandseite 21 und der Krafteinleitungsseite 23 ist ein Verformungsbereich 22 angeordnet.
EuroPat v2

The load cell 7 is screwed on the support profile 34 with its ground side.
Die Wägezelle 7 ist mit ihrer Festlandseite auf dem Tragprofil 34 verschraubt.
EuroPat v2

A first stationary area is formed by the ground side 21 .
Ein erster feststehender Bereich ist durch die Festlandseite 21 gebildet.
EuroPat v2

One end of the load cell 7 is fixed, formed as a so-called ground side 71 .
Ein Ende der Wägezelle 7 ist feststehend, als sogenannte Festlandseite 71 ausgebildet.
EuroPat v2

Preferably, the net essentially reaches the ground on the side.
Vorzugsweise geht das Netz im Wesentlichen seitlich bis zum Boden.
EuroPat v2

The telescoping part 7 can be locked with respect to the ground-side part 6 .
Der ausfahrbare Teil 7 kann gegenüber dem bodenseitigen Teil 6 verrastet werden.
EuroPat v2

Version: Surface-hardened, 1 side serrated, 1 side ground, reversible.
Oberflächengehärtet, 1 Seite geriffelt, 1 Seite glatt, wendbar.
ParaCrawl v7.1

The resistor R6 is connected on the supply voltage side, while the capacitor C1 is connected on the ground side.
Der Widerstand R6 ist versorgungsspannungsseitig angeschlossen, während der Kondensator C1 masseseitig angeschlossen ist.
EuroPat v2

My house had in the meanwhile been shingled down to the ground on every side.
Mein Haus war in der Zwischenzeit wurden auf den Boden auf jeder Seite geschuppt.
QED v2.0a

The switching transistor 22 B in this embodiment is embodied on the ground side and thus typically as an n-channel MOSFET.
Der Schalttransistor 22B ist in dieser Ausführung masseseitig und somit typischerweise als n-Kanal MOSFET ausgebildet.
EuroPat v2

On the ground contact side, the crawler webs 2 a, 2 b are preferably completely covered by the material of the tread element.
Die Raupenstege 2a, 2b sind an der Bodenkontaktseite vorzugsweise vollständig vom Material des Trittelements bedeckt.
EuroPat v2

It has an upper pivotable sky-side clamping arm 11 and a lower ground-side clamping arm 12 .
Sie weist einen oberen verschwenkbaren bodenabseitigen Klemmarm 11 sowie einen unteren bodenseitigen Klemmarm 12 auf.
EuroPat v2

At the ground side, a connection point 9 is provided at which a first resistor R 1 is connected.
Masseseitig ist ein Anschlusspunkt 9 vorgesehen, an welchem ein erster Widerstand R1 angeschlossen ist.
EuroPat v2

This means that the cavities penetrate the crawler track from the wheel contact side to the ground contact side.
Das bedeutet, dass die Vertiefungen die Gleiskette von der Radkontaktseite bis zur Bodenkontaktseite durchdringen.
EuroPat v2