Übersetzung für "Government debt securities" in Deutsch
The
continuation
of
significant
budgetary
imbalances
and
the
adverse
debt
dynamics
in
the
euro
area
were
also
reflected
in
the
volume
of
issuance
of
general
government
debt
securities
(
see
Box
7
)
.
Die
nach
wie
vor
signifikanten
Defizite
und
die
negative
Schuldendynamik
im
Euroraum
spiegelten
sich
auch
im
Emissionsvolumen
für
Schuldverschreibungen
der
öffentlichen
Haushalte
(
siehe
Kasten
7
)
.
ECB v1
Table
B
indicates
that
the
vast
majority
of
long-term
general
government
debt
securities
were
issued
at
a
fixed
rate
.
Wie
aus
Tabelle
B
hervorgeht
,
handelt
es
sich
bei
den
langfristigen
Schuldverschreibungen
der
öffentlichen
Haushalte
meistens
um
festverzinsliche
Papiere
.
ECB v1
This
slow
rate
of
growth
occurred
both
in
loans
and
in
MFI
holdings
of
government
debt
securities
and
was
in
line
with
the
diminished
financing
needs
of
the
general
government
sector
observed
in
1999
.
Dieses
zögerliche
Wachstum
war
sowohl
bei
den
Direktkrediten
als
auch
bei
den
MFI-Beständen
an
Staatsschuldverschreibungen
zu
beobachten
und
stand
im
Einklang
mit
dem
abnehmenden
Finanzierungsbedarf
der
öffentlichen
Haushalte
im
Jahr
1999
.
ECB v1
As
we
can
see,
banks
which
accumulate
government
debt
securities
have
fewer
resources
available
to
lend
to
the
private
sector,
and
to
use
to
finance
investments
and
thus
jobs.
Das
ist
daran
zu
erkennen,
dass
die
Banken,
die
viele
Staatsanleihen
halten,
offensichtlich
über
weniger
Kapital
verfügen,
das
sie
dem
Privatsektor
leihen
und
für
die
Finanzierung
von
Investitionen
und
folglich
der
Beschäftigung
bereitstellen
können.
TildeMODEL v2018
The
EESC
points
out,
with
particular
reference
to
the
impact
of
ECB
interventions
on
the
sustainability
of
public
debt,
that
the
mere
announcement
of
this
manoeuvre
helped
to
ease
tensions
on
both
the
euro
area
government
debt
securities
market
and
the
financial
and
credit
markets.
Mit
Blick
auf
die
Auswirkungen
der
EZB-Interventionen
bezüglich
tragfähiger
Staatsschulden
erinnert
der
EWSA
daran,
dass
allein
schon
die
Ankündigung
dieser
Maßnahmen
dazu
beigetragen
hat,
die
Spannungen
sowohl
auf
dem
Markt
für
Staatsschulden
der
Euroländer
als
auch
auf
den
Finanz-
und
Kreditmärkten
zu
reduzieren.
TildeMODEL v2018
The
continued
deterioration
of
budget
balances
and
the
rising
debt-to-GDP
ratio
is
also
reflected
in
the
amount
of
outstanding
government
debt
securities
(
see
Box
8
)
.
Die
zunehmende
Verschlechterung
der
Haushaltssalden
und
die
steigende
Verschuldung
kommen
auch
im
Umlauf
der
Staatsschuldverschreibungen
zum
Ausdruck
(
siehe
Kasten
8
)
.
ECB v1
Second
,
regarding
the
breakdown
of
government
debt
securities
by
maturity
,
long-term
debt
accounted
for
around
91.6%
of
outstanding
debt
securities
at
the
end
of
2004
.
Zweitens
wird
aus
der
Aufschlüsselung
der
staatlichen
Schuldverschreibungen
nach
Laufzeiten
ersichtlich
,
dass
auf
langfristige
Schuldtitel
Ende
2004
rund
91,6
%
des
Gesamtumlaufs
entfielen
.
ECB v1
Third
,
the
table
also
indicates
that
the
vast
majority
of
long-term
general
government
debt
securities
are
issued
at
a
fixed
rate
.
Drittens
geht
aus
der
Tabelle
auch
hervor
,
dass
es
sich
bei
der
überwiegenden
Mehrheit
der
langfristigen
Schuldverschreibungen
der
öffentlichen
Haushalte
um
festverzinsliche
Papiere
handelt
.
ECB v1
Against
a
background
of
rising
general
government
deficits
in
the
euro
area,
the
level
ofoutstanding
general
government
debt
securities
has
increased
in
recent
years.
Im
Zuge
der
steigenden
Haushaltsdefizite
im
Euro-Währungsgebiet
hat
sich
der
Umlauf
von
Schuldverschreibungen
der
öffentlichen
Haushalte
in
den
vergangenen
Jahren
erhöht.
EUbookshop v2
Analyst:
Sebastian
Becker
Yields
on
German
government
debt
securities
have
fallen
rapidly
in
the
aftermath
of
the
global
financial
and
economic
crisis
and
provided
a
considerable
relief
to
the
public
sector
budget.
Im
Zuge
der
globalen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
sind
die
Zinsen
auf
deutsche
Staatsanleihen
rapide
gesunken
und
haben
den
Staatshaushalt
seither
in
erheblichen
Umfang
entlastet.
ParaCrawl v7.1
Chart
in
Focus
9
Yields
on
German
government
debt
securities
have
fallen
rapidly
in
the
aftermath
of
the
global
financial
and
economic
crisis
and
provided
a
considerable
relief
to
the
public
sector
budget.
Im
Zuge
der
globalen
Finanz-
und
Wirtschaftskrise
sind
die
Zinsen
auf
deutsche
Staatsanleihen
rapide
gesunken
und
haben
den
Staatshaushalt
seither
in
erheblichen
Umfang
entlastet.
ParaCrawl v7.1
The
first
phase
of
the
Fed’s
money-creation
program
(QE1)
started
in
late
2008
in
response
to
the
US
sub-prime
financial
crisis,
in
the
form
of
a
program
to
purchase
government
debt,
mortgage-based
securities
and
other
assets
primarily
from
banks
who
were
suffering
from
the
declining
value
of
those
assets.
Die
erste
Phase
des
Geldschöpfungsprogramms
der
Fed
(QE1)
wurde
Ende
2008
als
Reaktion
auf
die
Subprime-Finanzkrise
in
den
USA
eingeleitet
und
war
ein
Programm
zum
Abkauf
von
Staatsanleihen,
hypothekenunterlegten
Wertpapieren
und
anderen
Vermögenswerten
überwiegend
von
Banken,
die
unter
dem
Wertverlust
solcher
Aktiva
litten.
ParaCrawl v7.1
The
main
driving
force
behind
this
development
was
long-term
general
government
sector
debt
securities,
which
were
again
offloaded
in
large
volumes
by
foreign
investors
(€113
billion).
Dominiert
wurde
die
Entwicklung
von
den
langfristigen
Schuldverschreibungen
der
öffentlichen
Hand,
die
erneut
von
ausländischen
Anlegern
im
großen
Umfang
abgegeben
wurden
(113
Mrd
€).
ParaCrawl v7.1