Übersetzung für "Government crackdown" in Deutsch

That day also marked the beginning of the government-sanctioned crackdown against Falun Gong.
Dieser Tag war der Anfang der staatlich gesteuerten Kampagne zur Niederschlagung des Falun Gong.
ParaCrawl v7.1

A brutal government crackdown has resulted in the deaths of dozens of protesters and the injury of hundreds more.
Ein brutales Vorgehen seitens der Regierung hat zum Tod von Dutzenden Protestierenden und Hunderten Verletzten geführt.
ParaCrawl v7.1

Alas, the government crackdown on Islamic militants is already petering out, as demonstrated by charges being dropped against a prominent Islamic leader.
Leider lässt das scharfe Vorgehen der Regierung gegen islamische Kämpfer bereits nach, wie die fallen gelassenen Anklagen gegen einen bekannten islamischen Führer belegen.
Europarl v8

Newly emboldened, the government pledged to crackdown on groups that engage in violence, and announced plans to empower authorities to disband organizations that threaten ‘security and order.’
Angesichts dieser neuen Rückenstärkung versprach die Regierung, gegen gewaltbereite Gruppen vorzugehen und kündigte an, Behörden mit der Befugnis auszustatten, Organisationen aufzulösen, welche die „Sicherheit und Ordnung“ bedrohen.
News-Commentary v14

Explosions in Maiduguri, a large city in the northeast where Boko Haram, a violent Muslim sect, remains a threatening presence despite a 2009 government crackdown, forced many voters to stay home.
In der großen nordöstlichen Stadt Maiduguri, wo Boko Haram, eine gewalttätige muslimische Sekte, trotz einer Razzia der Regierung im Jahr 2009 immer noch Furcht verbreitet, fanden Explosionen statt, die viele Wähler zu Hause festhielten.
News-Commentary v14

Kifaya’s action is especially bold in the midst of a government crackdown to prepare the way for the succession of Mubarak’s son, Gamal.
Die Aktion der Kifaya ist umso gewagter, als sie mitten in eine Zeit harter staatlicher Maßnahmen fällt, die den Weg für Mubaraks Sohn Gamal als Nachfolger seines Vaters ebnen sollen.
News-Commentary v14

Bahraini protesters have been continuing with their daily protests despite a government crackdown, from a government that tells the world that it is implementing reforms and not involved in the killing of innocent people.
Bahrainische Demonstranten haben ihre täglichen Proteste trotz des harten Vorgehens der Regierung fortgesetzt, eine Regierung die vor der Welt erklärt , dass sie Reformen durchsetzt und nichts mit dem Töten unschuldiger Leute zu tun hat.
GlobalVoices v2018q4

While the government crackdown does not stop, it seems ineffective because of the sheer number of people using social media.
Das harte Vorgehen der Regierung geht zwar weiter, scheint aber aufgrund der riesigen Zahl von Benutzern der sozialen Medien ineffektiv.
TildeMODEL v2018

Supported by local police and 10,000 followers, the rebellion ended only after a government crackdown.
Die von der örtlichen Polizei und 10.000 Gefolgsleuten unterstütze Rebellion endete erst nach hartem Durchgreifen der Regierung.
News-Commentary v14

When the violent government crackdown ended the demonstrations on the night of June 3, Feng and Chai escaped Beijing by train.
Als die Regierung die Demonstrationen in der Nacht des 3. Juni gewaltsam niedergeschlagen hatte, entkamen Feng und Chai mit dem Zug aus Peking.
WikiMatrix v1

This caused a government crackdown on anarchists which culminated in 26 anarchists being charged with plotting to kill the emperor.
Dies führte zu einem Durchgreifen der Regierung gegen Anarchisten, das dazu führte, dass 26 Anarchisten wegen Verschwörung zur Tötung des Kaisers angeklagt wurden.
WikiMatrix v1

Later, workers understood that the door of the office building had been intentionally left open that evening, so to create an excuse for the government crackdown.
Später verstanden die Arbeiter, dass die Tür des Bürogebäudes an diesem Abend absichtlich offen gelassen wurde, damit die Regierung eine Entschuldigung für ihre Niederschlagung hatte.
ParaCrawl v7.1

As part of the government crackdown, cigarette companies are now prohibited from advertising their products as menthol, coffee or any other flavour.
Zu den Maßnahmen der Regierung gehört auch ein Verbot für Zigarettenhersteller, ihre Produkte als Menthol-, Kaffee- oder ähnliches Aroma zu bewerben.
ParaCrawl v7.1

An IFAW report, Making a Killing—A 2011 Survey of Ivory Markets in China, which exposed rampant illegal ivory trading, led to a massive government crackdown on illegal trade of wildlife both online and at physical markets.
Eine unter dem englischen Titel "Making a Killing – A 2011 Survey of Ivory Markets in China" erschienene IFAW Studie, die die besorgniserregenden Ausmaße des illegalen Elfenbeinhandels aufzeigt, veranlasste die chinesische Regierung, verschärft gegen den illegalen Wildtierhandel vorzugehen – sowohl im Internet als auch auf konventionellen Märkten.
ParaCrawl v7.1

By Tamora Vidaillet - Fri May 10, 2002 BEIJING (Reuters) - Defiant members of the banned Falun Gong spiritual group [tapped into] the airwaves of a second northeastern Chinese city in April to show footage protesting against a government crackdown on their faith, witnesses said on Friday.
Freitag, 10.5.2002 Peking (Reuters) - Trotzige Mitglieder der verbotenen spirituellen Gruppe Falun Gong zapften im April zum zweiten mal das TV - Sendesignal in einer nordost-chinesischen Stadt an, um Filmmaterial zu senden, mit dem sie gegen das scharfe Vorgehen der Regierung gegenüber ihrem Glauben protestieren, berichteten Zeugen am Freitag.
ParaCrawl v7.1

When the plan led to wide-scale protests and a violent government crackdown, Afan Oromo (the region's language) musicians began to rise as a visible — and audible — source of inspiration for the opposition movement.
Als der Plan infolgedessen zu großflächigen Protesten und einem brutalen Vorgehen der Regierung führte, begannen Musiker, die ihre Lieder auf Afan Oromo (der regionalen Sprache) sangen, zu einer sichtbaren – und hörbaren – Inspirationsquelle der Oppositionsbewegung aufzusteigen.
ParaCrawl v7.1

Financial speculation, soaring land prices and the government crackdown against "unregistered" (i.e. unpatented) seeds are all part of the picture.
Finanzspekulationen, explodierende Landpreise und das scharfe Vorgehen der Regierung gegen " nicht registriertes" (d.h. nicht patentiertes) Saatgut gehören zusammen.
ParaCrawl v7.1

In 841-845, the Chinese government conducted a crackdown against foreign religions at the instigation of Taoist clergy.
In 841-845 leitete die Chineseregierung ein Durchgreifen gegen fremde Religionen an der Versuchung von Taoist Klerus.
ParaCrawl v7.1

A recent government crackdown has been called the worst in a decade in the communist nation.
Ein jüngstes Vorgehen der Regierung wurde als das schlimmste seit zehn Jahren in der kommunistischen Nation bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Hygetropin came on the market in 2008 along with several other re-branded generics to fill the market vacuum which was created after Jintropin’s manufacturer license was temporarily revoked by Chinese government following a crackdown on abundant black market HGH.
Hygetropin kam auf den Markt im Jahre 2008 zusammen mit einigen anderen umbenannten Generics, das Marktvakuum zu füllen, das geschaffen wurde, nachdem Jintropins Herstellerlizenz vorübergehend von der chinesischen Regierung widerrufen wurde, die einem Durchgreifen auf reichlichem Schwarzmarkt HGH folgt.
ParaCrawl v7.1

This is another of the voluntary, large-scale protests Hong Kong people have staged to fight for democracy, the largest since 1 million people protested on June 4, 1989, following the Chinese government crackdown on the democracy movement at Tiananmen Square.
Dies ist ein weiterer freiwilliger, großangelegter Protest der Menschen Hongkongs, um für Demokratie zu kämpfen. Es ist der größte Protest gewesen, seit eine Million Menschen am 4. Juni 1989 protestierten, worauf von der chinesischen Regierung die Niederschlagung der Demokratiebewegung auf dem Tiananmen Platz in Peking folgte.
ParaCrawl v7.1

These measures were announced just days after Canadian Foreign Affairs Minister Chrystia Freeland posted a tweet that expressed concern over a recent Saudi government crackdown that led to the detention of human rights activists like high-profile women’s rights champion Samar Badawi.
Auslöser für diese Maßnahmen war ein Tweet der kanadischen Außenministerin Chrystia Freeland. In dem Tweet drückte diese ihre Besorgnis über erneute Inhaftierung von Menschenrechtsaktivisten durch die saudische Regierung aus.
ParaCrawl v7.1

The killing takes place in the context of an intense, government-led crackdown on the "Great Strike," a stoppage that began earlier in the month, taking on the proportions of a general strike in New South Wales (NSW) and Victoria, Australia's most populous states.
Der Mord findet vor dem Hintergrund der scharfen Unterdrückung des "Großen Streiks" durch die Regierung statt. Der Arbeitskampf hat Anfang des Monats begonnen und nimmt in New South Wales (NSW) und Viktoria, den bevölkerungsreichsten Staates des Landes, generalstreikähnliche Ausmaße an.
ParaCrawl v7.1