Übersetzung für "Governance model" in Deutsch

The operation costs are specific to the competencies and the governance model of the European Supervisory Authorities .
Die Betriebskosten sind bedingt durch die Zuständigkeiten und das Leitungsmodell der Europäischen Aufsichtsbehörden .
ECB v1

The governance model of the EIT has proven its overall value.
Das Governance-Modell des EIT hat sich insgesamt als nützlich erwiesen.
TildeMODEL v2018

The operation costs are specific to the competencies and the governance model of the European Supervisory Authorities.
Die Betriebskosten sind bedingt durch die Zuständigkeiten und das Leitungsmodell der Europäischen Aufsichtsbehörden.
TildeMODEL v2018

In a joint workshop, the minimum requirements for a governance model were defined.
In einem gemeinsamen Workshop wurden die Mindestanforderungen für ein sogenanntes Governance Model definiert.
ParaCrawl v7.1

The global governance model for sustainability put in place in 2012 works to improve our environmental performance.
Das 2012 eingeführte globale Governance-Modell für Nachhaltigkeit verbessert unsere Umweltleistung fortlaufend.
ParaCrawl v7.1

The key questions a governance model has to answer therefore relate to the clarity and suitability of rules:
Die Kernfragen an ein Governance Model betreffen daher die Klarheit und die Eignung von Regeln:
CCAligned v1

Q: Hi, why does it take half a year to build your own governance model?
F: Hallo, warum dauert es ein halbes Jahr, um ein eigenes Governance-Modell aufzubauen?
CCAligned v1

This governance model, first practiced at TUM in 1998, is now widely used in the German university landscape.
Dieses an der TUM erstmals 1998 praktizierte Governance-Modell ist mittlerweile Standard in der deutschen Hochschullandschaft.
ParaCrawl v7.1

Dr. Dirk Krafzig deliveres a practical report on the topic "Model - Governance for SOA".
Dr. Dirk Krafzig liefert einen Praxisbericht zum Thema "Modell - Governance für SOA".
ParaCrawl v7.1

The Unique governance model of Up is implemented on the overall cooperative group in the different countries.
Das Up eigene Modell der Unternehmensführung wird auf die ganze Gruppe in den verschiedenen Ländern übertragen.
CCAligned v1

The EU is the only example of supranational governance and a model for world government.
Die EU sei das einzige Beispiel für supranationales Regieren und ein Modell für die Weltregierung.
ParaCrawl v7.1

The simplification of the Corporate Governance model is one of the key pillars of its strategic refocusing and restructuring.
Die Vereinfachung des Corporate Governance Modells ist einer der wesentlichen Pfeiler der strategischen Neuausrichtung.
ParaCrawl v7.1

Dr. Dirk Krafzig deliveres a practical report on the topic „Model - Governance for SOA“.
Dr. Dirk Krafzig liefert einen Praxisbericht zum Thema „Modell - Governance für SOA“.
ParaCrawl v7.1

The BIOTA network follows a governance model giving equal rights to all participating researchers and institutions.
Das BIOTA Netzwerk folgt einem Steuerungsmodell, das allen beteiligten Forschern und Institutionen gleiche Rechte einräumt.
ParaCrawl v7.1

We determine the governance model and KPIs such as cost savings/avoidance, audit turnaround times for an ITAM program.
Wir legen das Steuerungsmodell und KPIs wie Kosteneinsparungen/-vermeidung und Audit-Durchlaufzeiten für ein ITAM-Programm fest.
ParaCrawl v7.1

We have developed the well-established Information Governance Reference Model of EDRM further and have improved it significantly.
Wir haben das bekannte Information Governance Reference Model der EDRM weiterentwickelt und entscheidend verbessert.
ParaCrawl v7.1

And how can a governance model be developed in order to handle personal data appropriately?
Und wie kann ein Governance-Modell für einen angemessenen Umgang mit personenbezogenen Daten entwickelt werden?
ParaCrawl v7.1

Faced with the crisis, many governments think of an economic governance model based entirely on stability mechanisms, which means cutting their national budgets and perhaps also the European budget.
Konfrontiert mit der Krise, denken viele Regierungen an ein Modell der Economic Governance, das ausschließlich auf Stabilitätsmechanismen begründet ist, was eine Kürzung ihrer nationalen Haushalte und vielleicht sogar des EU-Haushalts zur Folge hat.
Europarl v8