Übersetzung für "Got fired" in Deutsch

For me that was exactly the right thing, the thing that got me fired up.
Für mich war das genau das Richtige, was mich gereizt hat.
WMT-News v2019

Tom hasn't yet told Mary he got fired.
Tom hat Maria noch nicht gesagt, dass er entlassen wurde.
Tatoeba v2021-03-10

Tom hasn't yet told Mary that he got fired.
Tom hat Maria noch nicht gesagt, dass er entlassen wurde.
Tatoeba v2021-03-10

He got fired for making waves too often.
Er wurde gefeuert, weil er zu oft Unruhe gestiftet hatte.
Tatoeba v2021-03-10

He got fired for slacking off at work.
Er wurde gefeuert, weil er bei der Arbeit faulenzte.
Tatoeba v2021-03-10

Tom got fired and was escorted out of the building.
Tom wurde entlassen und aus dem Gebäude geführt.
Tatoeba v2021-03-10

Just as he was getting the hang of things, he got fired.
Als er gerade angefangen hatte, sich auszukennen, wurde er entlassen.
Tatoeba v2021-03-10

We've only got a few minutes, and the missile's got to be fired.
Wir haben nur wenige Minuten, und... die Rakete muss abgefeuert werden.
OpenSubtitles v2018

I guess he got fired for snatching too many nickels.
Ich schätze, er wurde gefeuert, weil er Nickel geklaut hat.
OpenSubtitles v2018

No wonder you got fired, you're so darn snippy.
Kein Wunder, daß du gefeuert wurdest, du bist so verdammt schnippisch.
OpenSubtitles v2018

And now we both got fired... and we have nothing.
Jetzt wurden wir beide gefeuert und haben nichts.
OpenSubtitles v2018

So, now we know who got Principle Victoria fired.
Jetzt wissen wir, wer Rektorin Victoria hat feuern lassen.
OpenSubtitles v2018

You know, I was overseas working for a while before I got fired.
Ich hab im Ausland gearbeitet, ehe ich gefeuert wurde.
OpenSubtitles v2018

He got fired at the close of business today.
Er wurde heute nach Büroschluss gefeuert.
OpenSubtitles v2018

I got fired selling Datsuns.
Ich konnte nicht mal Datsuns verkaufen.
OpenSubtitles v2018

Got yourself fired yesterday is how I heard it.
Sie wurden gestern gefeuert, habe ich gehört.
OpenSubtitles v2018

I just figured once you got fired you'd...
Ich dachte nur, als du gefeuert wurdest, du würdest...
OpenSubtitles v2018

So you got Oliver's girlfriend fired?
Also, du hast Olivers Freundin feuern lassen?
OpenSubtitles v2018

You have screwed dozens of interns, and you got them all fired.
Sie haben Dutzende Anfänger gevögelt, und Sie haben sie alle feuern lassen.
OpenSubtitles v2018

I was watching "Rocky III," and I got all fired up.
Ich habe "Rocky III" gesehen, und konnte mich nicht beherrschen.
OpenSubtitles v2018

Wolinsky and Henderson just got fired.
Wolinsky und Henderson wurden grade gefeuert.
OpenSubtitles v2018