Übersetzung für "Good news" in Deutsch
So,
all
of
this
is
very
good
news
for
Europe.
Dies
sind
also
allesamt
gute
Neuigkeiten
für
Europa.
Europarl v8
This
is
indeed
very
good
news.
Das
sind
in
der
Tat
sehr
gute
Neuigkeiten.
Europarl v8
I
have
good
news
for
all
of
you.
Ich
habe
für
Sie
alle
eine
gute
Neuigkeit.
Europarl v8
As
regards
financial
regulation,
I
have
one
piece
of
bad
news
and
two
of
good
news.
Was
die
Finanzregulierung
angeht,
habe
ich
eine
schlechte
und
zwei
gute
Nachrichten.
Europarl v8
That
is
good
news,
but
what
is
happening
in
the
other
Member
States?
Das
sind
gute
Nachrichten,
aber
was
passiert
in
den
anderen
Mitgliedstaaten?
Europarl v8
Madam
President,
this
is
very
good
news
indeed.
Frau
Präsidentin,
das
sind
in
der
Tat
sehr
gute
Neuigkeiten.
Europarl v8
The
honourable
Member
may
share
my
feelings
about
good
news.
Ich
möchte
dem
Herrn
Abgeordneten
auch
die
guten
Nachrichten
mitteilen.
Europarl v8
This
is
good
news
for
them,
but
bad
news
for
Europeans.
Ich
halte
das
erfreulich
für
die
Inder,
aber
unerfreulich
für
die
Europäer.
Europarl v8
But
we
have
some
good
news
now.
Wir
können
allerdings
auch
positive
Botschaften
verkünden.
Europarl v8
The
vote
of
the
European
Parliament
is
very
good
news
for
consumers
all
over
Europe.
Die
Stimme
des
Europäischen
Parlaments
ist
gut
für
die
Verbraucher
in
ganz
Europa.
Europarl v8
In
my
view,
this
agreement
is
good
news.
Meiner
Meinung
nach
ist
diese
Vereinbarung
eine
gute
Nachricht.
Europarl v8
There
is
good
news
regarding
relations
with
our
American
counterparts.
Gute
Nachrichten
gibt
es
im
Zusammenhang
mit
den
Beziehungen
zu
unseren
amerikanischen
Partnern.
Europarl v8
There
is,
however,
some
good
news.
Es
gibt
aber
auch
gute
Nachrichten.
Europarl v8
We
too
are
glad
to
hear
good
news.
Auch
wir
freuen
uns
über
gute
Nachrichten.
Europarl v8
That
is
good
news
for
travellers
and
for
coach
companies.
Das
sind
gute
Nachrichten
für
die
Reisenden
und
die
Omnibusunternehmen.
Europarl v8
That
is
a
real
good
news
story.
Das
ist
wirklich
eine
gute
Nachricht.
Europarl v8
Mr
President,
there
is
good
news
and
there
is
bad
news
with
regard
to
tourism.
Herr
Präsident,
es
gibt
gute
Nachrichten
und
schlechte
Nachrichten
zum
Tourismus.
Europarl v8
Thank
you
for
that
piece
of
good
news,
Mr
Lange.
Ich
danke
Ihnen,
Herr
Lange,
für
diese
erfreuliche
Nachricht.
Europarl v8
That
is
very
good
news.
Das
ist
eine
sehr
gute
Nachricht.
Europarl v8
We
must
also
look
at
the
good
news.
Wir
müssen
auch
das
Positive
sehen.
Europarl v8
There
is
also
good
news
there.
Es
gibt
aber
auch
gute
Nachrichten.
Europarl v8
Certainly,
sometimes
it
is
said
that
'no
news,
good
news'.
Sicher,
manchmal
heißt
es
"keine
Nachrichten
sind
gute
Nachrichten".
Europarl v8