Übersetzung für "Good and bad" in Deutsch

Rules apply in good times and in bad, and they apply to everyone.
Die Regeln gelten in guten wie in schlechten Zeiten und für jeden.
Europarl v8

Does the UK Presidency divide autonomy into good and bad?
Unterteilt die britische Präsidentschaft Autonomien in gute und schlechte?
Europarl v8

It kills all kinds of soil organisms, good and bad alike.
Es tötet alle Bodenorganismen, Nützlinge wie Schädlinge.
Europarl v8

For that reason, we should consider at greater length the good and bad aspects of the proposal.
Deshalb müssen die positiven und negativen Seiten des Vorschlags genau geprüft werden.
Europarl v8

Yes, but I know of both good and bad examples.
Ja, aber ich kenne gute und auch schlechte Beispiele.
Europarl v8

It is difficult to strike a balance between good and bad.
Ein Gleichgewicht zwischen Gut und Schlecht zu schaffen, ist schwierig.
Europarl v8

This is distinguishing between good and bad debt.
Dies unterscheidet zwischen guten und schlechten Schulden.
Europarl v8

Information technology produces good, bad and indifferent.
Informationstechnologie produziert Gutes, Schlechtes und Mittelmäßiges.
Europarl v8

The proposal brings both good and bad news.
Der uns vorliegende Vorschlag enthält sowohl gute als auch schlechte Nachrichten.
Europarl v8

I believe that we must highlight the good and bad aspects of this issue.
Diesbezüglich sollte meines Erachtens auf Licht und Schattenseiten hingewiesen werden.
Europarl v8

Within one block there may be both good and bad proposals.
Innerhalb eines Blocks kann es ja gute und schlechte Vorschläge geben.
Europarl v8

I see two signs, one good and one bad.
Ich sehe zwei Zeichen, ein positives und ein negatives.
Europarl v8

I have both good and bad news for you.
Ich habe eine gute und eine schlechte Nachricht für Sie.
Europarl v8

Globalisation can be turned to both good use and bad.
Die Globalisierung kann sowohl zum Guten als auch zum Schlechten gewendet werden.
Europarl v8

It contains some good and some bad news.
Er enthält einige gute und einige schlechte Nachrichten.
Europarl v8

There is no such thing as good and bad terrorism.
Es gibt keinen guten und keinen schlechten Terrorismus.
Europarl v8

Are there, in other words, good and bad nuclear weapons?
Mit anderen Worten, gibt es gute und schlechte Kernwaffen?
Europarl v8

There is no distinction between good and bad terrorism.
Es kann nicht zwischen gutem und schlechtem Terrorismus unterschieden werden.
Europarl v8

Moscow wishes to divide the countries of the Union into good and bad partners.
Moskau will die Länder der Union in gute und schlechte Partner einteilen.
Europarl v8

The text as approved contains good and bad elements.
Der angenommene Text beinhaltet sowohl gute als auch schlechte Elemente.
Europarl v8

So, it's not that we have good words and bad words.
Es geht also nicht darum, dass wir gute und schlechte Wörter haben --
TED2013 v1.1

So I'm going to tell you the good news and the bad news.
Ich werde Ihnen die guten und die schlechten Nachrichten geben.
TED2013 v1.1